— Не могли бы вы хотя бы встретиться со мной, мистер Локхарт?
— У меня мало времени.
— Несомненно, вы занятой человек! — сказала она таким воркующим тоном, каким няня говорит с плачущим ребенком. Потом добавила немного лести, в меру. — Преуспевающие люди всегда заняты. Но неужели вы не нашли бы полчасика, если б знали, что этот бал будет не такой, как вам хотелось бы, и только из-за того, что у вас не хватило времени, чтобы встретиться со мной?
Локхарт рассмеялся, и его смех был таким теплым, таким сексуальным… Только усилием воли Фрэн смогла удержать себя в руках. Она буквально вцепилась в трубку, чтобы не выронить ее.
— Решительность — черта, которая нравится мне почти так же, как и уверенность в себе. При условии, что это подкреплено талантом.
— Я с вами согласна! Оба помолчали.
— Хорошо, мисс Фишер, я дам вам ровно десять минут, — с растяжкой проговорил Локхарт, — чтобы убедить меня в том, что глупо не взять вас на эту работу.
Наконец-то!
— Вы не пожалеете, мистер Локхарт! — воскликнула Фрэн с неподдельным восторгом. — Скажите мне, где и когда, и я буду там!
— Как насчет сегодня?
— Сегодня?
— Да, я имею в виду именно сегодня, а не завтра. Ближе к вечеру я улетаю в Европу с одним из моих авторов. Я могу встретиться с вами у меня дома — накоротке — перед отъездом.
Он сказал это тем спокойным тоном, каким зубной врач назначает пациенту время приема. А вот у Фрэн уровень адреналина поднялся до максимума, как будто ей действительно предстоял визит к дантисту.
— В Лондоне? — с надеждой в голосе спросила она.
— Нет, в Кембридже, — бесстрастно ответил он.
— В Кембридже, — повторила Фрэн едва слышно, чувствуя, что душа ее уходит в пятки. Она представила мрачную картину: холодно, ноябрь, она едет сквозь бесконечные, необозримые пространства распаханных низин пригородов Кембриджа. Дурацкая миссия, которая, может, ни к чему и не приведет.
— Это представляет для вас проблему, мисс Фишер? — поинтересовался Локхарт. — Вообще-то Кембридж не на другом конце земного шара.
Правило номер один: организатор торжеств должен быть готов к любым непредвиденным обстоятельствам.
— Никаких проблем, — жизнерадостным голосом соврала она. — Дайте мне пару ориентиров, как добраться, и я приеду.
— Жду не дождусь нашей встречи, — сказал он. Фрэн могла поклясться, что он смеется над ней.
Солнце уже клонилось к закату, когда поезд подошел к станции Эверефорд. Блеклая, неприветливая платформа. Как в старомодном детективном фильме с таинственным убийством.
Фрэн поплотнее завязала шарф на шес и огляделась. Сэм Локхарт объяснил, где можно найти такси, и она пошла в этом направлении. Мелкий моросящий дождь тонким слоем покрыл крыши домов и машин, и казалось, что все вокруг смазано жиром.
На стоянке такси было безлюдно. Водитель с интересом посмотрел на Фрэн, когда она назвала ему улицу и номер дома.
— Вилла Сэма Локхарта, — прокомментировал он, включив счетчик и трогаясь с места.
— Вы знаете?
— Как не знать! Он нам подбрасывает работенку.
Я так и подумал, что вы к нему.
Фрэн, копавшаяся в сумочке в поисках зеркальца, замерла, на губах ее заиграла улыбка.
— Так вы можете угадать, куда сдут ваши пассажирки?
— Не мои. Его, — сально ухмыльнулся ей водитель в зеркало заднего вида. — Если с лондонского поезда сходит симпатичная девушка, то это точно к Сэму Локхарту!
Фрэн ощетинилась при этом замечании, вспомнив, зачем она здесь. Бедная Рози!
— Так к нему что, девушки косяком едут?
— Да нет, мисс, по одной, — пошутил водитель. — Да и замечаем мы это только потому, что в нашем сонном местечке ничего больше и не происходит.
— Понятно. — Фрэн посмотрела в окно. Городские огни позади машины растворялись в тумане, а по сторонам уже проносились ровные, совершенно бескрайние поля. Есть в этих открытых пространствах какая-то своя притягивающая красота, размышляла Фрэн. Но вес равно в ее голове не укладывалось, как признанный секс-символ может жить в таком сером, неприметном месте. Зачем он поселился здесь, когда мог купить роскошный особняк в Лондоне и отрываться там? — Далеко еще?
— Мили две, — ответил водитель и снова бросил на нес взгляд. — Вы писательница, наверное?
— Нет-нет! — улыбнулась ему Фрэн и вытащила наконец свое зеркальце.
Ну и ну. Бледная (хотя, по правде, румяной не была никогда), а золотисто-зеленые глаза можно бы подкрасить и поярче. Но Фрэн намеренно воспользовалась минимумом косметики. Пусть Сэм Локхарт не думает, будто она провела у зеркала целый час, чтобы произвести неизгладимое впечатление. Во-первых, это не ее стиль. А во-вторых, секс-символы привыкли, что женщины намазывают себе на лицо вес, что у них есть в косметичке. Значит, надо действовать по-другому. Таким мужчинам, как Локхарт, вес быстро приедается, зато необычное их интригует. Поэтому Фрэн ограничилась легким мазком розовой помады — впечатление было, будто она облизала губы, — и убрала зеркальце в сумочку.
— Ну, вот и приехали! — сказал водитель.
Машина сбавила ход и стала поворачивать вправо. Фрэн, подчиняясь какому-то импульсу, подалась вперед и похлопала водителя по плечу.
— Нельзя ли остановиться прямо здесь?