Читаем Кембриджский затворник полностью

     Пожалуй, не стоит его раздражать, решила Фрэн.

     - Извините, - поспешила она дать задний ход.

     - Так я могу взглянуть на ваши бумаги? -Мои... бумаги?

     - Есть у вас какие-либо документы, рекомендательные письма, что-то, что характеризовало бы вас в профессиональном плане?

     - Конечно! - Она и не думала, что ей понадобятся рекомендации.'- Конечно, есть. Однако, к сожалению, мне пришлось все это оставить у клиента в Ирландии. Но... вы же знаете, что устная рекомендация - самая надежная. Так что единственный способ удостовериться в моей профессиональной пригодности - позвонить кому-либо из моих клиентов.

     - Я уже позвонил.

     - Кому позвонили?

     - Кормаку Ксйси. Это единственное имя, которое вы мне назвали. К счастью, он один из тех, кому я доверяю.

     Фрэн опять заморгала. По телефону он сказал, что знает Кормака, но по тону голоса можно было догадаться, что их отношения более близкие, нежели просто знакомство.

     - Вы имеете в виду, что он ваш друг?

     - Да, мы друзья. А в чем дело? - Локхарт поднял бровь. - Похоже, вы удивлены?

     Да, Фрэн была удивлена. Несмотря на внешнюю привлекательность и даже сексуальность, Кормак верен Трисс, своей жене. Он однолюб. Человек высокой морали. Как же так получилось, что он оказался на короткой ноге с донжуаном Сэмом Локхартом?

     - Что же Кормак сказал обо мне?

     - Он сказал, что вы показали себя с хорошей стороны, - медленно проговорил Локхарт. Пауза. - С очень хорошей стороны.

     - Вы удивлены? Он пожал плечами.

     - Те, кому удалось показать себя с очень хорошей стороны, обычно не звонят по телефону в поисках случайной подработки. Особенно в вашем бизнесе. Кормак немного опешил, когда я сообщил ему о вашем звонке. Точнее, он с трудом в это поверил.

     - В самом деле?

     - Угу. Он сказал, что на вас это совершенно не похоже. Говорил, что у вас все здорово получалось, настоящий успех, и что невозможно представить, будто вы предлагаете свои услуги по телефону, -подчеркнул Сэм со злорадной улыбкой.

     Фрэн молилась, чтобы только не покраснеть от стыда. И не смутиться от этих нахально смотрящих на нее синих глаз. Наверное, единственный выход -не встречаться с ним взглядом.

     - Дело в том, что до этого я работала в Ирландии, а здесь, в Англии, меня никто не знает. Надо с чего-то начинать. Желательно, с чего-то серьезного, чтобы быстрее утвердиться.

     - И, выполнив работу для меня, вы добьетесь своей цели?

     Фрэн неохотно подняла на него глаза, и тотчас почувствовала, что сердце ее забилось сильнее. Неужели он добивается такого эффекта по отношению ко всем женщинам? Похоже, что так, решила Фрэн.

     И тут она вспомнила заплаканное лицо Рози. И этот ужасающий список разбитых сердец. Сэм Локхарт заслуживает всего, что он должен скоро получить! Если, конечно, она справится.

     - Конечно, добьюсь, - ответила Фрэн.

     - Получается, мой бал твердо поставит вас на ноги?

     Фрэн кивнула.

     - Это я могу для вас устроить, - негромко протянул он. Голос как нежнейшая ласка! Фрэн почувствовала легкое головокружение. - Надо только подумать, что я за это получу.

     Это уже наглость. Ни на что не похоже. В растерянности Фрэн, как в замедленном кино, подняла руку и принялась перебирать жемчужины на ожерелье. Пальцы нежно скользили по глянцевой поверхности драгоценных бусин. Рози вообще-то говорила, что этот тип - безудержный ловелас, но уж не настолько!..

     - Что... вы хотите этим сказать? - хриплым от волнения голосом спросила она.

     Сэм нахмурился. Видно было, что он заметил ее реакцию и ему стоит определенного труда сохранять серьезное выражение лица.

     - Наша сделка носит чисто деловой характер, мисс Фишер. Не сексуальный, - напомнил ей Сэм.

     - У меня и в мыслях не было! - вспыхнула Фрэн.

     - Было, было, - мягко возразил Сэм. - Я... польщен!

     - Вот этого не надо. Не обольщайтесь! - Фрэн покраснела. Он что, смеется над ней? - Давайте лучше поговорим о предстоящем бале.

     Сэм хищно, по-волчьи улыбнулся:

     - А мы что делаем? Вы, похоже, немного смущены, мисс Фишер? И часто такое с вами случается?

     - Нет! - Фрэн глубоко вздохнула, стараясь игнорировать саркастический тон Сэма и говорить как можно увереннее. - Как бы то ни было, День святого Валентина - очень удобная дата для торжества! Огромные возможности!

     - Например?

     - Ну... Сердечки! Цветы! Знакомства! Любовь!

     - Про оригинальность не забудьте! - вставил Сэм с маской полного безразличия на лице.

     Теперь уж он явно надо мной смеется, подумала Фрэн. Ее разбирала злость. Сейчас она забыла про Рози, про все - она думала только о том, как устроить настоящий праздник, как доказать ему, доказать...

     - Мистер Локхарт! День святого Валентина - это как Рождество.

     - Что вы говорите!

     - Да. Это традиционный праздник, и люди ждут привычного, традиционного.

     - В самом деле?

     - Конечно! - уже с энтузиазмом в голосе подтвердила она. - Традиции Дня святого Валентина привносят покой, комфорт, уверенность в себе. Они должны быть предсказуемыми и ожидаемыми. Я не согласна, что люди всегда хотят, чтобы их удивляли, шокировали.

     - Как это все скучно!

     Фрэн прокашлялась. Этот его взгляд сбивает с толку...

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы