Читаем Кэсседи, космический политолог! (СИ) полностью

Только сейчас поняла, что каждый раз я открываю перед ними свои чувства, которые им не нужны. Они просто давятся ими, потому что те им чужды. А мне действительно нужен психолог, которому я смогла бы объяснить все происходящее и кто смог бы понять мою точку зрения. Они же слишком "взрослые дяди", чтобы возиться с моими "детскими" закидонами. Рейнгар бы прав, они не поймут, точнее не смогут принять то, что испытывают аналитики.

- Кэсседи, - недовольно произнес Генри, поморщившись от периодичности моего поведения. - нам действительно не ясны корни ваших намерений. Вы устроили там большой шум, леди, поставив всю Викторию на уши и напугав нас. И мы хотели бы услышать извинения, а не ваши псевдо упреки по поводу того, что в вашей мутации виноваты мы.

Я открыла рот, предчувствуя очередную громкую ссору. "Псевдо упреки?", "Ваши извинения?". Он серьезно это? Отлично, Кэс, просто расслабься, эти сволочи и не на такое способны. Просто помни, что половина из них - истребители, а другая часть - высший свет Виктории, явно эгоцентричный и самовлюбленный. Терпи, милая, терпи, они - твое начальство.

- Извините. - холодно произнесла я, сверкнув взглядом в сторону Грейстона, мечтая вцепиться ногтями в его доброжелательную улыбку. Убила бы гада!

- Ваши извинения приняты. - крайне довольно произнес Генри, а я вдруг успокоилась.

У меня же будет много возможностей подставить их. Если я буду работать на них, то найду много компромата, и вот тогда мы поиграем, дорогие. Моя очаровательная улыбка была им ответом, я даже смогла смущенно опустить глаза.

- Но теперь нам нужно решить, что дальше делать с вами, Кэсседи. - продолжил Грейстон.

- Я думал над этим, - сообщил доктор. - ее нужно под наблюдение поместить. Камеры в каюту, постоянный присмотр нашего человек за ней, маячок. Все средства предосторожности.

- Ты думаешь, что это поможет? - с сомнение в голосе, вопросил Уинстон. - Нет, конечно ее крики и истерики любой истребитель стерпит, да и связать Кэсседи они точно смогут, но ведь она хитрая, а парни не привыкли к подлости девушек.

- Да, нужны такие, чтобы обладали большей хитростью, чем Кэс, смекалкой и логикой. Желательно еще умом, чтобы могли занять ее разговором. Думаю, нам стоит подобрать претендентов с помощью их анкет...- задумчиво произнес док. - И ограничить их общение с Крисом.

Вот гад. А я его еще другом считала.

- Запереть ее в каюте будет недостаточно? - вопросил Грейстон, задумчиво постукивая пальцами по столешнице.

- При всем уважении, сэр, - сверкнул глазами Уинстон. - эта женщина сущее зло, и что-то подсказывает мне, что просто закрыть ее будет действительно недостаточно.

- Сэр Карльз прав, - кивнул доктор, доставая свой планшет, при виде которого у меня начался дергаться глаз. - при составлении психологического портрета леди, я смог наблюдать некую особенность ее характера. Девушка из-за пережитого в детстве стресса начала бояться замкнутых пространств, из которых не может выбраться. Боюсь представить, что она сделала бы с каютой, если бы мы ее там заперли...

Взгляды собравшихся устремились на меня. Я вновь улыбнулась, даже не собираясь комментировать произнесенное. Нет у меня не клаустрофобии. Во мне не вызывает страха замкнутое пространство, но я ощущаю себя неуютно в запертых помещениях. Они же снова готовы назвать меня психически неустойчивой только потому, что не знают как справиться с этим. И куда я попала? Да, точно, к истребителям.

- Но лишать девочку личного пространства... - с сомнением произнес Грейстон..

- Поверьте, сэр, это действительно то, что поможет нам быть уверенными в безопасности корабля, - док кинул на меня смущенный взгляд. - и в безопасности Кэсседи, конечно.

Спасибо, что не забыл.

- Ну, если ты считаешь это необходимым, Виктор, то мы сделаем это. - кивнул Грейстон доку, собирая со стола бумаги. - Сообщим о нашем решении Императору, после чего уведомим технологов, пусть те установят камеры и выделят людей для наблюдения за девушкой. Надеюсь вы, Кэсседи, согласны с нашими выводами.

А разве у меня есть выбор?

- Конечно, Грейстон. - кивнула я, продолжая благосклонно улыбаться. - Если в ваших правилах лишать людей личного пространства, нарушая права человека, то вперед. Долой Конституцию, да здравствует беззаконие! - Буркнула, не в силах сдержать едкость.

- Ваш ответ, Кэсседи, никого не интересовал, но мы рады, что вы согласны с нами. - хмыкнул Рейнгар, складывая руки на груди. Вот гад!

Я едко улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги