Читаем КГБ и тайна смерти Кеннеди полностью

22 ноября, переночевав с семьей, он привез самодельный бумажный мешок с «карнизом для занавесок» и, как было условлено, спрятал его под коробками с книгами на шестом этаже склада учебников. От сослуживцев он узнал, что недалеко от их здания будет проезжать президент, но отнесся к новости равнодушно. Сутра он занимался оформлением заказов на учебники, бродил по этажам, затем на втором этаже достал из автомата кока-колу и направился в комнату отдыха.

Когда неожиданно перед ним возникли бледные лица его начальника и полицейского, а в живот уперся ствол револьвера, Освальд понял, что произошло нечто чрезвычайное, но был спокоен, поскольку никак не связывал это со своими недавними встречами. Тем более что полицейский и начальник, обменявшись короткими фразами, оставили его в покое и стремглав бросились вверх по лестнице.

Только выйдя на улицу, где царила суматоха, и узнав, что ранен президент, а стреляли с шестого этажа их здания, он понял — его подставили, и основательно. Освальд стал лихорадочно соображать, что делать. «Скорее домой, переодеться и куда-нибудь скрыться, посмотреть, как будут развиваться события, а потом решать… Быстрее… Автобус… Такси… Бегом… Другая рубашка… Куртка… Револьвер?.. Да, надо взять, они могут начать охоту… Кто еще из них в Далласе и знает меня?.. Так, быстрее… Они могут добраться и сюда… Куда идти?.. В малолюдный район… Что делать?.. Что делать?..»

В миле от дома, на тихой улице жилого района Оук-Клиф его нагнала полицейская патрульная машина. За рулем находился офицер, он притормозил рядом с Освальдом и показал жестом, чтобы тот остановился. Освальд нагнулся и спросил в открытое с правой стороны окно, в чем дело. Патрульный ответил, что у него есть вопросы, и вышел из машины. Он обходил ее слева, приближаясь к Освальду и внимательно глядя на него. Рука полицейского легла на кобуру пистолета.

«Кто он?.. Один из них?.. Нужно опередить…».

Спусковой крючок податливо уступал нажиму пальца.

«Раз, два, три… Упал!.. Четыре… Хватит… Бежать…».

В темном зале кинотеатра несколько человек, что-то мелькает на экране.

«Что дальше?.. Что будет?.. Нужно успокоиться и подумать…».

Вспыхнул свет в зале, из-за экрана появились полицейские, кто-то в гражданской одежде указал на него: «Вот он!»

«Ближе… Ближе… Сейчас схватят… Опять стрелять?..

Спуск… Щелчок… Осечка!..

Удар в голову… второй… Выламывают руки… Закрылись наручники…». И вслух: «Теперь все кончено!» Длинный коридор, много людей, яркий свет софитов, фотовспышки, частокол микрофонов…

«Подонки… Подождите, скоро я назову всех, кто подставил меня… А пока надо сказать всем: я только козел отпущения!»

Этот текст — не сценарий художественного фильма, хотя вполне мог бы им быть. Это версия того, что могло происходить в последние дни жизни Ли Харви Освальда.

Вариаций на эту тему, наверное, не меньше, чем теорий, гипотез и версий, связанных с покушением в Далласе. Все они базируются на одних и тех же фактах, интерпретация которых напрямую зависит от пристрастий авторов этих теорий. Но на сегодняшний день ни один официальный или неофициальный исследователь не может дать однозначного ответа на вопрос, был ли участником заговора Ли Харви Освальд, во всеуслышание заявивший: «Я только козел отпущения!» В настоящей главе тоже делается попытка разобраться во всех известных обстоятельствах и высказаться на данную тему, как и ранее, с позиций modus operandi, то есть с технологической стороны конспиративной деятельности.

И вновь, чтобы ясно представлять, о чем идет речь, придется начать с определения понятия. Козел отпущения — библейское выражение и, значит, уходит корнями в далекое прошлое человеческой цивилизации [2].

На английский язык «козел отпущения» переводится как patsy или scapegoat. Именно второе слово, более жаргонное, употребил Освальд. А толкование этих слов практически совпадает и в русском, и в английском: козел отпущения — тот, на кого постоянно сваливают чужую вину, ответственность за чужие проступки; patsy — человек, на которого возлагается вина за какое-то преступление, главным образом теми, кто его совершил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Образование и наука