Читаем Хаджибей: роман-трилогия полностью

— Я слыхивал про это… Да что Париж! У нас такое, пожалуй, раньше повелось, — усмехнулся Хурделица. Ему вспомнилась гайдамацкая вольница, за которую отдал жизнь его отец, и железный ошейник пана Тышевского, который ему пришлось носить, и восстание в селе Турбаи, всколыхнувшее всю Украину. Турбаевцы в 1787 году истребили панов Базилевских, пытавшихся закрепостить их. Вот еще откуда пошло «ограничение деспотических сословий»! Но ничего об этом он не сказал собеседникам.

— Да, вольность сия всегда была в натуре нашего славянского племени, — важно выпячивая полные красные губы, нараспев сказал второй собеседник, белобрысый крепыш поручик Аношин. Наполнив бокалы вином, он провозгласил густым бархатным баском: — За вольность!..

Все трое дружно чокнулись за это волнительное слово.

Глотая терпкое темно-красное вино, Хурделица в упор рассматривал своих гостей. Он понимал, что они несколько иначе, по-своему, а не так, как он, понимают это слово.

Грустные думы

После ухода гостей Кондратом надолго завладела тоска. Лекарь запретил Хурделице выходить из дому, и он теперь, садясь у крошечного окошечка своей комнатушки, целыми часами смотрел на просторы замерзшего Дуная, где по рябому льду гуляла белодымная поземка.

В памяти его воскресали картины недавнего штурма, подвиги, совершенные товарищами по оружию. Больно было думать, что все эти славные дела, ради которых столько близких ему людей пожертвовали своей жизнью, могут быть забыты. С горечью вспомнил Кондрат муки и страдания, перенесенные им самим.

Вспомнил он и свою Маринку, живущую где-то далеко, в Хаджибее, родную и любимую, которую он оставил ради борьбы с поработителями. Перед ним в огненных отсветах последних битв промелькнули лица его дорогих друзей — черного от пороховой копоти с поднятой шпагой Зюзина, сивоусого костлявого Семена Чухрая.

Как бы ему хотелось сейчас встретиться с ними, поделиться своими мыслями, одолевшими его сомнениями и тревогами! Но верные друзья сейчас далеко. Зюзин со своим полком зимует где-то в селе около Измаила. Чухрай на дунайском острове Сулине подымает с черноморскими казаками погибшие в битве турецкие корабли. Ох! Нелегкая работенка в зимнее время выпала его товарищам! Трудно вытаскивать разбухшие от воды лансоны и шлюпки из глуби речной.

Ему вдруг ясно представились толпы плохо одетых, отощавших на скудных казенных харчах людей, что под свист зимнего ветра тянут на берег оледеневшие суда. Не многие, поди, выдержат такую каторгу, а престарелый Чухрай может и смерть тут найти. Уж очень плох был на вид старик, когда они прощались с ним в Измаиле…

Неприятное поручение

Как только Хурделица стал поправляться, ордынец воспрянул духом. Он решил, что злые демоны, вселившиеся в его побратима, наконец побеждены. Теперь нужно лишь подкрепить хорошей едой силы изнуренного недугом Кондрата. И татарин энергично взялся за дело.

В разоренном длительной войной крае нелегко было с провиантом, и тут практичному Селиму пригодились золотые червонцы, которые он нашел в одном из пашинских домов в Измаиле. Монеты живо пошли в ход. За них ордынец стал покупать в окрестных селах то, чего не могли достать армейские интенданты: молодую баранину, гусей, кур, доброе красное вино. У Селима обнаружились недюжинные способности кулинара — чего только не сделаешь для товарища! Татарин после нескольких своих поварских опытов начал хорошо готовить не только турецкий пилав и шашлыки, но и ароматный бузбаш. Такой обильный стол и заботливый уход помогли окрепнуть выздоравливающему. Кондрат скоро смог вернуться в строй и приступить к обучению молодых рекрутов, которыми пополнился его изрядно поредевший в боях эскадрон.

В начале февраля Хурделица был вызван на квартиру шефа легкоконных полков принца Виттенбергского. Его принял полковник Закс — адъютант принца, его правая рука. На мундире полковника поблескивал новенький Георгиевский крест. Рядом с Заксом сидел немолодой хмуроглазый бригадир. Старательно выговаривая с немецким акцентом русские слова, Закс поздравил Кондрата с наградой — золотым тельмяком на шпагу за храбрость и медалью за участие в штурме Измаила. И тут же вручил награды.

«А себе, небось, Георгия исхлопотал. Хотя пороху, видно, и не нюхал», — подумал Хурделица, косясь на новенький орден полковника.

После затянувшейся паузы — должен же награждаемый офицер прийти в себя, прочувствовать милость — Закс представил Хурделицу бригадиру — комиссару криг-срехта[60] его светлости князю Бельмяшеву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы