Читаем Хайку полностью

История стерла имена всех тех, кто прошел мимо этого  человека,  бросив на него надменный взгляд. За более чем три века, что  протекли  с  тех  пор, многое изменилось, и Япония теперь ассоциируется  вовсе  не  с  самураями  и дзэн-буддизмом. Остались только эти три строчки и  имя  их  автора  -  Мацуо Басе.

* * *

Детство Басе протекало в небольшом замковом городе Уэно провинции  Ига, что на острове Хонсю. В 1644 году в семье самурая  Мацуо  Едзаэмона  родился третий  ребенок.  Места,  где  прошли  первые  дни  жизни  будущего   поэта, отличались необыкновенной красотой. И, возможно, именно эта гармония природы оказала  воздействие  на  формирование  его  внутреннего  мира  и   образов, впоследствии нашедших свое отражение в стихах. Уже став добровольным скитальцем, навсегда покинув свои родные места  и не приобретя новых, Басе будет часто вспоминать о своей родине, о своем, как писал он сам, отождествляя себя с бродягой-вороном, "старом гнезде". Как известно, Басе - литературный псевдоним поэта, имя, под которым  он запомнился своим соотечественникам и вошел в мировую  историю.  Главное  имя этого человека, но  далеко  не  единственное.  В  детстве,  сразу  же  после рождения, его называли  Кинзаку.  Но  по  японскому  обычаю,  когда  мальчик подрастал и становился мужчиной, на смену  детским  именам  приходили  имена мужские. Мацуо  Манэфуса  -  так  назвали  будущего  поэта,  когда  он  стал взрослым.

Родители Кинзаку были людьми не очень богатыми, но  образованными.  Его отец и старший брат зарабатывали себе на хлеб преподаванием каллиграфии  при дворах более обеспеченных  самураев.  И  мальчик  уже  в  ранние  годы  смог получить неплохое по тем временам образование. Особенно его увлекало  чтение книг китайских авторов, таких, как знаменитый Ду Фу. Книги в те времена  уже были доступны даже дворянам средней руки. Многим исследователям творчества великого  поэта  не  дает  покоя  один вопрос: когда же его рука, держащая рисовую палочку, впервые прикоснулась  к бумаге для того, чтобы оставить на ней хайку? Вполне  возможно,  что  первые поэтические опыты Мацуо пришлись еще на те времена, когда он познавал  жизнь в отчем доме. Но, скорее всего, юноша начал писать стихи уже после того, как отправился на услркение в замок знатного и богатого самурая Тодо Ешитавы.

С каждым днем поэзия захватывала Мацуо все больше и больше, и  в  конце концов он стал перед выбором - либо оставить службу для того, чтобы  всецело предаться творчеству, либо,  полностью  или  частично,  отречься  от  своего таланта, получив взамен обеспеченную и лишенную всяких опасностей жизнь. Мацуо Манэфуса никогда бы не стал великим Басе, выбери он второе решение полностью посвятить себя поэзии стоило ему  многого.  Например, разрыва со своими родными. Безусловно, семья не одобрила его выбор, и  после того, как Мацуо уходит из дома Ешитавы, на помощь близких  ему  рассчитывать не приходится.

Распрощавшись с Ешитавой, Мацуо отправляется в Эдо, теперешний Токио, - самый крупный японский город того  времени.  Все  его  богатство  -  сборник собственных стихов под  мышкой  и  стихи  ненаписанные  -  еще  не  прожитые мгновения радости встречи нового дня и печали расставания. К тому  времени  двадцативосьмилетний  поэт  уже  заимел  своих  первых поклонников - стихи Собо, как он тогда  подписывался,  были  опубликованы  в нескольких популярных сборниках, не  раз  они  звучали  на  распространенных тогда поэтических турнирах. Но  кому,  как  не  их  автору,  было  известно: существовать  только  за  счет  своего  творчества  в  Японии  тех  лет   не представлялось возможным. И вскоре после приезда в Эдо поэт был вынужден поступить на государственную службу и заниматься строительством водных  путей. Однако жизнь чиновника была для Мацуо  невыносимой,  и  прошло  совсем  мало времени, прежде чем он вновь обрел свободу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия