Имя Олег (Ольга) норманисты выводят из скандинавского Helgi и, таким образом, утверждают, что Олег был скандинавом. Возможно. Но столь же вероятно, что имя Олег произошло от тюркского Хулагу. Все возможно. А может быть, что имя Хельги произошло от имени Олег. Почему бы и нет? Какие к этому могут быть препятствия? Что касается Олега-Хулагу, то в известном Кембриджском анониме в переводе А. П. Новосельцева присутствуют такие строки: «И избавил (Песах хазар?) от руки русов и поразил всех находившихся там мечом. И пошел он оттуда на Хлагу и воевал с ним (четыре) месяца, и Бог подчинил его Песаху, и он направился и нашел добычу, которую (Хлгу) захватил в Смкриу» («Хазарское государство»).
Далее А. П. Новосельцев замечает: «Прежде всего, приходится отказаться от предположения, что Хелгу был одним из князей или воевод Игоря. В документе он именуется «мэлэх», т. е. царь, верховный глава русов. Очень соблазнительно отождествить его с летописным Олегом, и это выглядит реальным, если принять хронологию и свидетельства Новгородской летописи».
Обратите внимание, каким образом А. П. Новосельцев делает огласовку имени «Хлгу». Почему именно так? Почему не Хулагу? Ведь известно же свидетельство о кагане «народа рос», а следовательно нельзя исключать и тюркскую трактовку.
Применительно к этому случаю хочу задать простой вопрос, если Хулагу (Хлгу) это Хельга-Олег, то кто такой Хулагу-хан (1256–1265), внук Чингис-хана? Тоже скандинав?
Получается все по обстоятельствам: когда в этом есть необходимость, Хулагу становится скандинавом Хельгой, а когда есть другая необходимость, то Хулагу Никак не может быть Олегом. Это, дескать, совсем другое имя. А если это «другое имя» так же дается без огласовок, как быть?
Дело в том, что существует тюркская, а именно древнеболгарская лексема «Олгу» — «великий», зафиксированная в ряде пограничных надписей Первого Болгарского царства эпохи царя Симеона, где, наряду с именем болгарского царя, упомянут «Феодор, олгу тракан» т. е. «Феодор, великий правитель. Впервые на эту надпись обратил внимание Ф. И. Успенский, позднее ее использовал французский византинист А. Грегуар (А. Л. Никитин. Основания русской истории.).
Вообще-то, если филологам дать простор, то они запросто выведут пинг-понг и пингвинов от города Паго-Паго. Вы думаете, я преувеличиваю? Посмотрите, пожалуйста, некоторые сайты в Интернете и вы, к своему изумлению, убедитесь, что практически все русские слова можно вывести из иврита, а при желании и наоборот. Зачастую предполагается, что слова «Русь» и «Россия» однокоренные, однако и это положение можно обосновано оспорить, что уж говорить о том, что ни историки, ни филологи до сих пор не могут дать однозначного ответа о происхождении этих слов. На примере пресловутых «русских названий» днепровских порогов можно легко убедиться в том, что эти названия могут быть выведены хоть из испанского, если уж филологи вывели их из скандинавского и алано-осетинского. Когда по таким-то вопросам нет единства мнений, что же однозначно утверждать о каких-то личных именах? Вот императора Юстиниана в детстве звали Управдой. Уж более славянского имени не сыскать, так некоторые историки утверждают, что Юстиниан вовсе и обязан быть славянином, поскольку родители его то ли просто заимствовать славянское имя, а сами вовсе славянами не являлись. Вроде того, как в нынешнее время некоторые граждане называют детей Иванами, но при этом вовсе не являются евреями. Конечно, признать одного из величайших римских императоров славянином было бы для европейских «юберменшей» совершеннейшим унижением. Они же «истинные арийцы», а мы так… недоразумение, подумаешь, управляли величайшей империей в то время, когда европейцы только начали слезать с деревьев.
Интересно, что родителям Юстиниана разрешается пользоваться заимствованными именами, а родителям Олега нет. С чем же связана подобная избирательность?
Впрочем, речь сейчас пойдет о других вещах. То предположение, что Олег был жрецом или был очень тесно связан со жреческим сословием, нам надлежит сейчас просто запомнить.
Интерес вызывает сообщение Адальберта под 959 годом: «Король снова напал на славян, при этом был убит Титмар. Посланцы Елены, королевы ругов, крестившейся при Константине, императоре Константинополя, прибыли к королю, прося (неискренне, как позднее выяснилось) дать для этого народа епископа и проповедников» (Адальберт. Продолжение хроники Регино из Прюма. Текст Переведен по изданию: Adalberts Fortsetzung der Chronik Reginos // Quellen zur Geschichte der saechsischen Kaiserzeit. Ausgewaehlte Quellen zur deutschen Gechichte des Mittelalters. Bd. 8. Darmstadt. 1977;.
Елена, королева ругов, это не кто иная, как княгиня Ольга, получившая при крещении в Константинополе имя Елена, о чем сообщает ПВЛ. Здесь нас интересует термин «руги», которым в данном случае называют русов в западной Европе.
Первое упоминание о ругах, живущих на южном берегу Балтики, содержится у Тацита (ок. 58 — ок.117):