Читаем Ханаан. Феррер полностью

–Это не его судьба. -отрезал отец юноши. -Мы оба прекрасно понимаем, архипретор, что вы избавились от моего присутствия на пути в монастырь, только что бы обговорить с моим сыном что-то, что вы хотели бы оставить от меня в секрете. И я позволил вам это лишь потому, что опыт вашего общения с моим старшим сыном располагает меня верить в ваше видение. Но не думайте, что ваше видение, или видение моего сына стоит выше блага Ву'Лан. -спокойным, сильным и волевым, не оставляющим права на протест тоном, сказал Аркат-ран. -Я положил всю свою жизнь на алтарь благополучия моего клана. Принимал решения, действия, выборы и бои, что несли процветание клану и роду, не мне. Как это делали главы моего семейства до меня. Как это делают главы иных больших семей клана. Эта же судьба ждет Хана.

–Вы не желаете сыну иного будущего?

–Это не имеет никакого значения, архипретор. Я знаю, что другим жителям равнин не дано понять нашего уклада. Вопреки заблуждениям, нам не чуждо понятие справедливости, и желания жить так, как мы того хотели бы сами. -невозмутимо ответил мастер. -Но вы, как близкий нам по духу человек, должны понять. Если все то, что я о вас слышал – правда, то вам известна необходимость человеческих жертв, ради выживания и процветания родного народа. -завершил мастер. Они преодолели приличную часть второго этажа, но лестницы выше все не предвиделось.

–Я знаю, каково отказывать себе, мастер. -ответил Каин, не уступая Аркату в самообладании и спокойствии речи. -Знаю, что процветание большинства – для иных оборачивается зверем, требующим новых жертв. Я их приносил. Но мне никогда не приходилось требовать того же от тех, кого я бы любил. -слова Каина, кажется, задели мастера Арката. Что-то неуловимое в нем отреагировало на эти слова сдавленной, приглушенной болью. Но он не дал этому проявиться внешне. -И я не знаю, мастер, хватило бы мне сил и духа потребовать этого от близкого человека, зная каково это. -мастер Аркат остановился, и обернулся к Каину, всего в трех шагах от образовавшейся за поворотом винтовой лесенки на третий этаж.

–Мой сын упоминал о вашей заботе к своим подчиненным, архипретор. Но он не упоминал о том, что вы боялись ими жертвовать. Разве посылая своих преторианцев на смерть, вы не просили их о жертве?

–Мне никогда не приходилось посылать своих солдат "на смерть", мастер. -уверенно ответил Каин. -Люди совершают ошибки. -серьезным тоном добавил он. -Цена моих – была высока. Я не ищу им оправдания. Я принял их. Но не могу исправить. -он посмотрел мастеру Аркату в перевязанные лентой глаза. -Дайте сыну шанс пожить, мастер. Позвольте ошибаться, учиться, бороться, понять, принять. -Аркат слегка нахмурился. Казалось, он вот-вот вспылит, но что-то его удерживало. Каин не ослаблял напора: -Дайте принять это решение самому. Вы всегда успеете принудить его поступить так, как считаете нужным, но пока… не совершите ошибку, мастер, которую не сможете исправить. -Каин ступил на первую ступень вверх, и стал подниматься. Аркат не следовал за ним, а Каин его не ждал. -Вам стоит гордиться своим сыном. -добавил Каин напоследок, пропав из виду.

Мастер все еще стоял на месте. Выражение полного спокойствия вернулось к нему, но он казался задумавшимся над словами архипретора. А возможно, пропустил его слова мимо ушей…


Глава VIII


29.11.1489 г. Н.Э.

Каин был искренне удивлен самообладанием мастера Арката. Тот ни разу не повысил тона во время беседы о своем сыне, а когда О'ран клана попросил оставить его с Каином для важного разговора наедине – не подал виду задетой гордости, подчинился. Он даже почти не изменился в лице, когда после беседы с Каином, О'ран и вправду попросил его сопроводить к святыне клана чужака, пусть хоть десять раз архипретора, но – чужака. Он не задавал вопросов о том, как Каин добился разрешения. Не спрашивал, зачем ему это.

Путь к O'Ahatera Inkai лежал по восточной части горы – той самой, куда был закрыт путь не только чужакам, но даже сури, и это был непростой путь. Аркат-ран старался вести Каина обходными путями – впрочем, "путями" это назвать было сложно, скорее уж маршрутом, который физически возможно было преодолеть человеку не прошедшему тренировок акари. Дорог к святыне не было – акари не прокладывали их туда, и намеренно разбили более-менее ровные участки, что сошли бы за тропу. Считалось, что право узреть святыню своими глазами должно быть заработано силой и бесстрашием.

Хоть Каин и понимал, что этот путь иные сочли бы вовсе непреодолимым, а он, как ни крути, все же справлялся с какой-то его частью самостоятельно – все же он чувствовал себя ужасно неловко от того, что большую часть спуска по восточной части горы, он был вынужден просить у мастера Арката помощи. Подъем из поселения сури к вершине горы теперь казался прогулкой. А ведь ему потом придется отсюда выбираться. От этих мыслей становилось немного не по себе, он гнал их прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги