Читаем Хаос и Порядок полностью

«Сегодня утром у Капитолия произошло столкновение между участниками демонстрации против политики американского правительства на Ближнем Востоке и ее сторонниками. Подробную информацию осветит наш специальный корреспондент Джон Кэппот».

Новостной выпуск привлек внимание Сарка, до этого беспокойно слоняющегося по комнате, в раздумьях о произошедшем.

Немолодой уже мужчина с седыми висками и изрядно выдающимся пивным животом в сером дорогом костюме, но без галстука, то и дело, переходя на крик, пытался донести до зрителей сведения о случившемся.

«Сегодня в 10 часов утра около тысячи человек отправились от Капитолия к Белому Дому по одной из парковых зон Национальной аллеи. Навстречу им выдвинулась группа из двухсот человек, с плакатами и баннерами на которых написаны пацифистские лозунги и требования прекратить эскалацию конфликта в Ираке. После того как мирным путем конфликт между двумя группами решить не удалось, то со стороны неприятелей развертывания военных действий полетела дымовая шашка». — Корреспондент сопровождал повествование эмоциональной жестикуляцией в ту сторону, где произошло столкновение: — «В ответ на это некоторые из сторонников политики правительства набросились на противников, в результате чего завязалась драка, вовлекшая в себя абсолютное большинство участников как с той, так и с другой стороны. Подоспевшая полиция с трудом, с применением слезоточивого газа, смогла остановить беспорядки и задержала около трехсот человек. В качестве пострадавших с обеих сторон насчитывается 203 человека, обратившихся за врачебной помощью из которых трое находятся в тяжелом состоянии. Следствие выясняет личности зачинщиков конфликта. Джон Кэппот для Новостей Двенадцатого канала».

Аарон Сарк с негодованием причмокнул губами и выключил телевизор, вернувшись к окну, надеясь заметить еще что-либо, хотя сам прекрасно понимал, что незнакомец, за которым охотилось ФБР, не вернется.

Но на этот раз его надежды оправдались. Через несколько минут с противоположной стороны улицы дорогу перебежал человек в точно таком же плаще что и у подозреваемого. Но вместо того чтобы пойти домой он обошел здание кругом и, сорвав печать с калитки, ведущей к заднему дворику, прошел туда.

Сарк, только заметивший выходящих из голубого Тауруса, агентов ФБР, приставленных наблюдать за домом, быстро побежал вниз, одновременно набирая на старом сотовом номер Марлини.

* * *

— Твоя простая философия не доведет до добра. Ты знаешь, кто это. Знаешь и молчишь. — Укоризненно отчитывала Гилберта Мартина.

Мужчина сидел в любимом кресле, опустив голову и обрушив скрещенные руки на трость.

— Ты говоришь, что духи не позволяют тебе сказать кто это, но разве они позволяют тебе бездействовать? Разве ты не можешь применить магию? Соверши обряд завершения, развоплощения. Пожалуйста. — С мольбой в голосе и слезами на глазах упала она на колени перед стариком.

Тот ласково погладил ее по волосам и мягко улыбаясь, ответил:

— Я не могу. Это не в моей власти. Он должен сам прийти к этому. Должен сам пройти по пути самопознания.

— Да будь ты проклят! Ты что не видишь как мне плохо! — Разъяренно бросила Мартина и, одним движением вскочив на ноги, убежала прочь из комнаты.

— Мартина, стой! Не надо, Мартина, дочка, не надо! — Со слезами на глазах прокричал Гилберт, пытаясь остановить ее.

* * *

Ветер, сквозящий через незаделанные щели дома, приносил с собой весенний запах свежести, распустившейся зелени, обновления, прохлады, легкомысленности, чувственности и молодости.

Солнце, разливая по розовому небу свой закатный свет, садилось за крыши небоскребов, когда незнакомец завершил свой ритуал.

Он еще раз обошел вокруг начертанных символов и, опершись на стену, тяжело выдохнул и закрыл глаза. Его сердце редко стучало в груди, а дыхание, наоборот, участилось от чувства непонятной тревоги. Тело налилось свинцом, а голова тяжелой как каменный набалдашник. Человек медленно спустился по стене вниз и шлепнулся на пол. Глаза слипались от усталости и перенапряжения, и он обхватил руками голову и повалился на бок, но только первая дрема коснулась его плеч, как дверь в комнату с размахом отворилась и в нее вошел незнакомец в таком плаще, что и мужчины. Посетитель надвинул капюшон на глаза еще сильнее и быстро выхватил из глубокого кармана острое позолоченное лезвие в форме серпа.

Мужчина вскочил на ноги и попытался схватить посетителя за руку, спасая себя, но не успел.

— Ты не должен ему мешать. — Проговорил тот и резким уверенным движением полоснул мужчине по горлу.

Теплая алая кровь брызнула на пол и стены, задев и одежду убийцы. Ее густой поток разлился вокруг рухнувшего на пол человека. Преступник утерся рукавом плаща и, вытерев лезвие серпа краем плаща, бросил на тело убитого свежесорванную ветку омелы.

— Никто не должен ему мешать. — Еще раз повторил убийца и твердым равнодушным шагом покинул комнату, по полу которой багряным облаком растекалась кровь жертвы, смывая за собой символы, начертанные тем всего несколько часов назад.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровавый Навет

Хаос и Порядок
Хаос и Порядок

Второе дело Питера и Кетрин связано с убийством в секте неодруидов в Вашингтоне. Представители этого религиозного течения продолжают древние традиции поклонения силам природы, духам растений, но им угрожает опасность: по одному начинают истреблять старожилов секты. События разворачиваются на фоне начавшейся войны в Ираке и одним из свидетелей окажется бывший сослуживец начальника Кетрин и Питера, который сможет вывести агентов на след подозреваемого. Кроме того, в только что сложившуюся компанию попытается влиться новое лицо — некий Алан, молодой, начинающий юрист, мечтающий стать агентом ФБР, но только пройдя реальность настоящего дела, осознает, что это не просто романтика, а труд, требующий самоотдачи. В отношениях героев также наметится новый поворот, обстоятельство, которое тесно вытекает из прошлого героев и не сможет не оказать влияния на их общее будущее.

Татьяна Полозова

Роман, повесть

Похожие книги

Грозовое лето
Грозовое лето

Роман «Грозовое лето» известного башкирского писателя Яныбая Хамматова является самостоятельным произведением, но в то же время связан общими героями с его романами «Золото собирается крупицами» и «Акман-токман» (1970, 1973). В них рассказывается, как зрели в башкирском народе ростки революционного сознания, в каких невероятно тяжелых условиях проходила там социалистическая революция.Эти произведения в 1974 году удостоены премии на Всесоюзном конкурсе, проводимом ВЦСПС и Союзом писателей СССР на лучшее произведение художественной прозы о рабочем классе.В романе «Грозовое лето» показаны события в Башкирии после победы Великой Октябрьской социалистической революции. Революция победила, но враги не сложили оружия. Однако идеи Советской власти, стремление к новой жизни все больше и больше овладевают широкими массами трудящихся.

Яныбай Хамматович Хамматов

Роман, повесть