Читаем Харальд Поттер. Наследники Слизерина (СИ) полностью

Так что теперь приходилось сидеть на подушке на полу, прятаться за диваном и напряжённо всматриваться в темноту, разгоняемую лишь светом камина.

На самом деле Гермионе даже нравилось всё происходящее, но в этом она бы не призналась и под страхом смерти.

Неожиданно где-то в отдалении послушались какие-то непонятные глухие звуки, больше всего похожие на…

– Началось, – оживился Харальд, изготавливая к бою свою верную рогатку. Грейнджер и Лонгботтому оставалось надеяться лишь на палочки… Хотя, противопризраковых заклинаний никто из собравшихся гриффиндорцев не знал. Даже Поттер. Который компенсировал свой недостаток верными снарядами с жидкой жвачкой, которые были за прошедшее время основательно усовершенствованы и доработаны до вполне рабочего оружия.

Тем временем непонятные звуки становились громче и чётче. Стало возможным различить какое-то дребезжание, скрипы и тоненькое скорбное попискивание…

Гермиона ущипнула себя за руку. Потом за ухо. За обе щеки.

Увы, но ничего не помогало.

Из противоположной стены мрачным и тожественным шагом выплыла пятёрка мышей-привидений. Почему-то они передвигались исключительно на задних лапах, были обряжены во что-то наподобие балахонов, а с их лапок свисали тоненькие цепочки…

– ПИСК, – скорбно провозгласила идущая во главе призрачная мышь.

– ПИСК. ПИСК. ПИСК. ПИСК, – откликнулись её товарки.

Грейнджер чудом подавила в себе желание расхохотаться. Желательно громко, истерично, с подвываниями и катанием по полу.

– ПИСК, – скорбно произнесла авангардная мышь и печально звякнула кандалами. – ПИСК.

– Ответствуйте, души неупокоенные, – неожиданно послышался голос Харальда, который аккуратно высунулся из-за спинки дивана и прицелился в мышиную процессию из рогатки. – Что потревожило ваш покой?

– ПИСК! – произнесла одна из мышей, а затем все пяти мини-призраков слились в одного огромного (размером с кошку) призрачного грызуна.

Мегапризрачная мышь звякнула цепями на передних лапках, скорбно сложила их на груди, сурово посмотрела на Харальда, и наконец изрекла:

– Души безвинно умерщвлённых мышей взывают к отмщению, Харальд Поттер!

А затем начала медленно и величественно таять в воздухе.

Минут пять Поттер, Грейнджер и Лонгботтом провели в совершеннейшем ступоре.

– Что это было? – наконец выдавил Невилл.

– Я, наверное, сплю… – пробормотала Гермиона, продолжая щипать себя. – Это просто очень глупый и странный сон…

– Интересно, – сверкнул глазами Харальд, пряча рогатку. – До интересного интересно…


***


Харальд лежал на мягкой траве, раскинув руки в сторону. Дул едва уловимый тёплый ветерок, а с растущих вокруг деревьев облетали розовые лепестки, засыпая всё вокруг.

– На глазок бы я определил, что эти лепесточки падают со скоростью пять сантиметров в секунду, – задумчиво произнёс мальчик вслух. – Значит, скорее всего, это сакура… Которую я видел только в ботаническом саду. Стопудово – это сон.

Поттер поднялся за ноги, слегка размял тело и огляделся по сторонам. Вокруг были деревья, много розового, а метрах в десяти всё уже заволакивал какой-то бело-розовый туман.

– Точно сплю, – решил Харальд.

– ПИСК, – послышалось где-то невдалеке.

Мальчик моментально крутанулся на месте, сканируя пространство на предмет угрозы, и хватаясь за имеющееся под рукой оружие… Из такового обнаружилась уже ставшей верной волшебная палочка.

Поттер посмотрел на артефакт, слегка задумался.

– Я во сне или кто? Мне нужно что-то посущественнее!..

Спустя секунду Харальд окинул удовлетворительным взглядом сжимаемую в руках импульсную винтовку М-41А, используемую морскими пехотинцами в фильме "Чужие". Глянул на индикатор зарядов, высветивший полностью снаряжённый магазин на девяносто девять безгильзовых патронов, хмыкнул, передёрнул затвор подствольного дробовика и резко скомандовал:

– А ну выходи, подлая мышь! Сейчас мы с тобой будем вести агрессивные переговоры!

– ПИСК, – из-за ближайшего дерева осторожно высунулась мордой огромной мыши, которая была присыпана розовыми лепестками. – ПИСК.

– Гранату запущу, – пообещал Харальд. – Говори нормально – я же знаю, ты умеешь.

– Ужель не удовлетворена натура твоя тёмная пытками и убийствами созданий, невинных так решил ты теперь и над мёртвыми поглумиться, ирод?! – гневно произнёс призрачный грызун… Вернее – произнесла, потому как, если при первой встрече Поттер не смог внятно идентифицировать жестяной голос призрак, то теперь, как оказалось, он говорил голосом девочки примерно его возраста.

– Да, я иногда думаю о собственной версии уголовного кодекса. Наряду с посажением на кол и четвертованием, я подумываю о таком наказании, как судебное надругательство над трупом преступника.

– Доколе страдать мы будем на потребу тебе, о бич мышиный?! Оставь в покое народ мой, иначе души неупокоённые преследовать тебя будут до скончания жизни!

– Мышиный бич, – задумчиво повторил мальчик. – Звучит, как изощрённое ругательство… Мне не нравится. А вот слог у тебя прикольный.

– ПИСК! – призрачная мышь не нашла иных слов, чтобы выразить всю глубину своего негодования.

Перейти на страницу:

Похожие книги