Читаем Харбин полностью

– Я знаю, Елизавета Владимировна, как вы относитесь к Александру Петровичу, поэтому понимаю ваше состояние. Поверьте, я не склонен повторять то, что я вам сказал. Я же понимаю: это погубит господина Болохова. Мало ли кто на чьей стороне воевал! Ведь это не значит, что мы до конца жизни должны считать друг друга врагами. Мы же все русские, поэтому все равно когда-то придется забыть прошлое и снова стать одной семьей.

Петруша даже подпрыгнул на стуле, услышав это.

– Да о чем вы говорите, господин Карсавин! – воскликнул он. – Примириться? С большевиками? Лично я после этого перестал бы себя уважать. Это узурпаторы! Цареубийцы! Да как же можно их простить?

Доселе молчавший Владимир Иванович тоже решил вдруг высказаться. Правда, если раньше он мог открыто проявлять несогласие с чьими-то доводами, то к старости он все чаще стал прибегать к дипломатии.

– Нам надо поговорить с Александром Петровичем и все выяснить, – сказал он. – Этот человек нам небезразличен, – он бросил взгляд в сторону дочери, – поэтому мы не можем этак с кондачка обвинять его.

– Правильно говоришь, папа! – поддержал его сын. – Мы не имеем права делать какие-то выводы, не поговорив с господином Болоховым.

– А вот я в растерянности… – проговорила Мария Павловна. – Неужели Александр Петрович и в самом деле большевик?..

Снова в комнате воцарилась тишина, и слышно было, как на кухне Нинь-и гремела посудой.

– Черт знает, что происходит! – неожиданно нарушил тишину Владимир Иванович. – И все эта революция, будь она неладна! Не она бы – все было бы иначе. Не так ли, господин Карсавин?

Но тому было не до рассуждений.

– Елизавета Владимировна! Только вы можете спасти Александра Петровича, – умоляюще смотрел он на Лизоньку. – Из-за вас он голову потерял – помогите ему обрести себя.

Борис знал, что говорил. Лиза – только на нее вся надежда.

– Но что же я должна делать? – в отчаянии спросила девушка.

– На мой взгляд, тут два пути, – глубокомысленно произнес Борис. – Первый – порвать с Болоховым все отношения… – Он сделал паузу, чтобы присутствующие осмыслили его слова.

– А какой же, по вашему мнению, второй путь? – как-то обреченно произнесла Лиза.

– Отправиться вместе с ним в Россию, – подсказал Карсавин. – Но это в том случае, если вы его действительно любите.

– Но в таком случае есть и третий путь! – воскликнула Лиза.

– И какой же? – поинтересовался Карсавин.

– Это уговорить его остаться!

Это было сказано так решительно, что Борис опешил. «Да, эта пойдет на все, чтобы не потерять Болохова», – подумал он.

– Господа, да что вы, ей-богу?.. – удивился Петр. – Вы так рассуждаете, будто бы Александр Петрович уже признался в том, что он красный… А если это не так? Вам не будет стыдно, что вы его подозревали во всех смертных грехах?..

– Я не знаю, господа… Я просто ничего не знаю… – схватилась за голову Лиза, и в ее глазах появились слезы.

Но не только она – вся семья впала в отчяние. А ведь еще какое-то время назад все было иначе. Гридасовы пребывали в хорошем расположении духа, но вот пришел Карсавин и принес им страшную весть.

– Я никогда не позволю своей дочери выйти за большевика, – неожиданно заявила Мария Павловна. – Мы с отцом не для того Лизоньку растили, чтобы она попала в руки…

От волнения она не могла подобрать нужное слово.

– Может, тебе капли принести? – взглянув на жену, испугался Владимир Иванович. Но она не слышит его. Ее мысли были заняты другим.

Вот так, все полетело к черту. А ведь они с женой думали, что выдадут дочь за порядочного человека.

– Если вы хотите поучаствовать в судьбе Александра Петровича, вам нужно поторопиться, – глядя на Лизу, сказал Борис. – Не то он может наломать таких дров! Сами понимаете: без вас он никуда не поедет. А если он останется здесь – ему конец. Не свои убьют, так чужие… Кстати, я слышал, здешние контрразведчики уже заинтересовались им. Видно, что-то пронюхали.

– Господи! – всплеснула руками Мария Павловна. – Да что же это творится на белом свете?.. Лиза, доченька, и не думай, я тебя никуда одну не отпущу!

Та сидела бледная и растерянная.

– Мама, мамочка… Прости! – в сердцах произнесла она и тут же обратилась к Карсавину: – Я не понимаю, вы-то что так печетесь о нас? Я спрашиваю, какое вам до нас с Александром Петровичем дело?

Того этот вопрос не смутил.

– Это все из-за уважения к вам, Елизавета Владимировна, – заверил он. – Впрочем, мне, как я уже сказал, и господин Болохов симпатичен. Не могу я не беспокоиться о вас!

Лиза как-то странно посмотрела на него.

– А что бы вы нам посоветовали? – неожиданно спросила она его.

Карсавин сделал вид, что думает. Он не спешил с ответом. А то ненароком решат, что он заранее его заготовил, а это будет выглядеть по меньшей мере подозрительно. А Лиза ждет. В глазах ее одновременно и боль и мольба.

– Если бы это коснулось меня, то я бы не поехал, – говорит он. – Но у меня другая история. В вашей же истории лучше отправиться в Россию…

Оставив Гридасовых в полном смятении, Карсавин уехал домой.

– И что же ты собираешься делать? – спросила Лизоньку мать.

– Надо немедленно поговорить с Сашей, – ответила та.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения