Читаем Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) полностью

Протиснувшись сквозь двери аквариума с рыбьими ручками, я оглядела огромные резервуары, чтобы убедиться, что их целостность не нарушена. Он был прикреплен к центральному источнику питания Бестиария, что означало, что он вполне мог пострадать от ущерба, причиненного побегом Кецци, но все, казалось, было цело. Несколько глаз-бусин наблюдали за нами из воды, Селки в своей тюленьей форме подплыла к стеклу, прежде чем снова отойти.

Это место всегда казалось мне жутким. По крайней мере, в Бестиарии можно было увидеть черный дым зверей, если они не хотели принимать свою нормальную форму, но водяных существ было труднее различить. С другой стороны, я все равно ненавидела воду, что не очень-то помогало. С тех пор как я была ребенком и чуть не утонула на пляже, я ненавидела саму мысль о глубокой воде, особенно когда не знала, что скрывается под ней.

Элтон обернулся, когда команда Отбросов собралась полукругом вокруг него. Я нашла способ быть ближе к Гарретту, мое плечо касалось его. Дрожь возбуждения пульсировала в моих венах, мое сердце бешено колотилось. Он посмотрел на меня сверху вниз с теплой улыбкой, хотя сжатые челюсти давали мне понять, что он все еще не простил Уэйду его насмешку.

— Я знаю, что нам кажется, что мы находимся в вечном состоянии обреченности и мрака, учитывая то, что произошло сегодня, это не помогло нашей способности найти Кетци, — сухо начал Элтон. — Однако есть и хорошие новости. Я не хотел объявлять об этом остальным членам ковена, так как мы не можем знать, приведет ли это к успеху. Говоря это, я надеюсь, что они останутся в пределах этих стен.

— Прогресс есть? — Харли заговорила, скрестив руки на груди. Из всех остальных она продолжала интриговать меня. Такая сила, как у нее, появлялась не так уж часто. На самом деле, я никогда не читала ни о ком подобном ей. Было трудно не впасть в непрошеное состояние поклонения героине, когда я была рядом с ней, хотя я знала, что это не может быть легко, живя под таким бременем. По крайней мере, поскольку я не была магом, от меня не было особых ожиданий.

Элтон кивнул.

— Мы поговорили с двумя охранниками, которых захватили со склада, и…

— Я думал, мы с ними ничего не добьемся. — Перебил его Уэйд, поймав на себе стальной взгляд моего отца.

— Пожалуйста, выслушайте меня, не вмешиваясь, — коротко сказал он. — Да, во время допроса они оказались очень молчаливы. Тем не менее, появилась новая информация.

В комнате воцарилась тишина. Даже аквариумные существа, казалось, затаили дыхание.

— Вчера поздно вечером из хранилища в Рейкьявике пришло несколько неожиданных файлов от некоего наставника Сэлинджера из Нью-Йоркского ковена, — продолжал он, на мгновение, взглянув на Харли. Она тут же опустила глаза, ее лицо побледнело, а манеры стали несколько суетливыми. Сантана тоже, казалось, изо всех сил старалась смотреть на Элтона с застенчивым выражением лица.

Что же с ними происходит? Почему они похожи на краснеющих школьниц, стоящих лицом к директору?

Больше никто из команды Отбросов не заметил их внезапного дискомфорта. Несмотря на мое любопытство, сейчас было не самое подходящее время спрашивать об этом. Если у них было что-то на уме, то я не собиралась раскрывать их перед всеми. У меня сложилось впечатление, что мой отец был в курсе дела, а это, скорее всего, единственное, что имело значение.

— Подожди… Рейкьявик? — озадаченно спросила Татьяна.

— Да, Рейкьявик, через Нью-Йорк, — ответил Элтон.

— Это вы заказали документы? — вмешался Уэйд, его глаза сузились в замешательстве.

Элтон слегка улыбнулся.

— В некотором смысле, да. — Харли и Сантана выглядели так, словно вот-вот взорвутся, их щеки покраснели. Здесь определенно что-то было не так, но я придержала язык, когда отец снова заговорил. — Так или иначе, используя эти папки и копию некоторых сведений, которые Уэйд передал мне из Нью-Йорка, я смог найти имя одного из бывших партнеров Кэтрин. Я уехал рано утром и посетил его в Чистилище, чтобы поговорить с ним о Кэтрин. Он промолчал по этому поводу, но тюремный персонал предоставил мне доступ к сумке с его личными вещами, где я обнаружил необычный медальон среди его вещей

— А как нам поможет медальон? — я спросила, чувствуя себя немного обалдевшей от такого откровения. Он ничего мне об этом не говорил, и обычно я была его первым портом, куда он обращался за советом. Мы уже спорили раньше, и в конце концов он всегда приходил в себя. Хотя, если встречи с Гарреттом продолжатся, я рассудила, что в ближайшем будущем мы с отцом будем чаще ссориться. Это не наполнило меня радостью, но что еще я могла сделать? Я бы не отказалась от Гарретта, но и от своего отца тоже не могла отказаться. Ах, это как быть зажатой между камнями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже