Читаем Хармонт полностью

- Это и есть “Золотой шар”, - понизив зачем-то голос, сообщил Прощелыга Мартен. - А откуда он там, кто его знает. Может, из-под земли. Может, рожает их Зона или растит как грибы. А перед ним, как и перед тем, первым - “мясорубка”. Вот и накрылся сопляк, который туда полез. Там расщелина, Карлик, зайти можно только с юга, вот здесь, - Прощелыга ткнул в фотографию нечистым пальцем с обкусанным ногтем. - Функционален или нефункционален, пускай профессора разбираются. Но загнать его можно за большие деньги. И вообще, может, тот, первый, и был нефункционален, а этот наоборот. В Зоне со многим хабаром так, сам знаешь. Одна “пустышка” пустая, другая полная, от одной “зуды” у псов бешенство, другая им до полярной звезды. В общем, так, смотри: до границы Зоны оттуда рукой подать. Мили полторы по прямой, не больше. Если сделать с умом, то…

Прощелыга Мартен замолчал.

Карл задумчиво побарабанил пальцами по столу. Сделать с умом означало, что “мясорубке” нужно принести жертву, тогда проход, который она охраняет, на время откроется. Брат его жены Артур, в честь которого они с Диной назвали сына, такой жертвой как раз и стал. Ладно, кое в чём Дина права: те дела быльём поросли, нечего о них думать.

- Карлик, - сказал Киприот Сатырос проникновенно, - медлить нельзя. Мало ли рядом с Зоной отирается ловкачей. Пускай все они никуда не годятся, но наткнуться на “шар” может любой щенок. Один вон уже наткнулся. А если их будет несколько… Сам прикинь, одного “мясорубка” перемелет, а остальные за милую душу “шар” и утащат.

Карл нахмурился. Очевидные вещи Киприот мог бы и не излагать.

- Ладно, - сказал Карл негромко. - Есть у меня на примете один. Из свежих. Только он…

Карл замялся. Этого “свежего” неделю назад приводил Носатый, говорил, что работать тот готов за гроши. Карл отказался: парень сразу ему не понравился. Медведь здоровенный, кулачищи дай бог каждому, а глаза убийцы. Носатый так и говорил, что за парнем, вероятно, покойничек, а может статься, и не один. Взять такого в дело - прекрасный способ нажить неприятности: пойди угадай, что тому взбредёт завтра в башку. А вот как отмычка такой сгодится. С его кончиной человечество точно много не потеряет. Как же его зовут, славянское какое-то у парня имя, русское или чешское, что ли… Скорее, польское, вспомнил Карл секунду спустя.

- Что “он”? - напомнил Прощелыга Мартен.

- Да ничего. Вы там с ним поосторожнее, на всякий случай. Тот ещё кандидат.

- Не волнуйся, Карлик, - осклабился Киприот Сатырос. - Как его найти?

- Парня зовут Яном, живёт где-то в трущобах. В общем, спросите Носатого, тот его живо разыщет.

Выпроводив посетителей, Карл налил себе на два пальца коньяку. Не спеша, мелкими глотками осушил рюмку. Жить в грязи и не замараться не получится, это он знал давно, ещё с тех пор, как ползал по Зоне сталкером. Ни у кого не получалось, и он никакое не исключение.

Карл поднялся, выбрался из кабинета в коридор и двинулся в детскую. Двухгодовалый Артур самозабвенно играл с Сажей в индейцев. Судя по разгрому, индейцами учинённому, в детской сошлись в кровавом поединке племён эдак шесть.

- Дом только не спалите, - сказал Карл беззлобно.

Артур не отреагировал, он был занят снятием скальпа со здоровенной лохматой куклы. Сажа сделала страшные глаза, погляделась в зеркало и прыснула: зрелище действительно было выдающееся. Карл непроизвольно заулыбался. Сажу он взял на должность помощницы кухарки, но уже через неделю повысил до домработницы, а ещё через месяц произвёл в няньки. Теперь Карл частенько подумывал, что через пару лет девчонка вполне может занять место его личного телохранителя. В свои десять с небольшим Сажа могла дать фору взрослому по части бега на короткие дистанции, борьбы, бокса и владения огнестрельным оружием. На вечеринках подвыпивших гостей она уносила из танцевального зала на закорках, самолично раздевала и укладывала проспаться. Она же подавала Карлу по утрам кофе в постель, а по вечерам смешивала ему коктейли. Она же, бывало, выпроваживала нежелательных и особо настырных посетителей. И она же самозабвенно играла в куклы: наряжая их, выстраивая по ранжиру и заставляя флиртовать с воображаемыми кавалерами.

Артур в Саже души не чаял. Как, впрочем, и Карл: он частенько подумывал о том, что Сажа - лучшее приобретение, которое он когда-либо мог сделать.

- Как дела, девочка? - продолжая улыбаться, спросил Карл.

Сажа сделала книксен.

- Прекрасно, Карлик, - сиплым басом сообщила она. - Спасибо, что спросил, Карлик. Ты, Карлик, можешь идти.

Оба расхохотались.

- Ладно, пойду, - Карл подмигнул и взялся за ручку входной двери.

- Постой, - внезапно попросила Сажа и стала вдруг очень серьёзной. - Поиграй пока без меня, Арчи, - велела она. - Карлик, нам надо поговорить.

- Что такое? - удивился Карл. До сих пор по собственной инициативе Сажа желания поговорить не проявляла.

- Пойдём, спустимся в сад.

В саду на поляне с рододендронами загорала обнажённая Дина. Роды нисколько не испортили её точёную, едва ли не идеальную фигуру с тонкой талией, плоским, смуглым от загара животом и высокой грудью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука