Хариесс обняла рабыню, как когда-то мужчины обнимали её, и склонилась над невысокой девушкой. Руки Ульмы тут же обвили её шею, голова запрокинулась, губы призывно раскрылись навстречу. Рты их сомкнулись, язык Хариесс властно проник в рот Ульмы и начал там хозяйничать. Ульма оказалась такой горячей, что мгновенно возбудилось, и её сильная страсть невольно передалась виолке. Она с трудом оторвалась от жадных губ рабыни и отстранила девушку от себя.
– Нет… Не сейчас… Позже… После ужина.
– Я мечтала об этом мгновении целый год, – сияя от счастья, ответила рабыня. – Я ревновала вас к каждому мужчине, а госпожу Петси просто ненавидела… Но я не смела вам признаться…
– Так ты любишь меня?
– С первого дня, как попала в ваш дом.
– А сколько тебе лет?
– Пятнадцать.
– И ни один мужчина ещё не притрагивался к тебе?
– Только лекарь, который осматривал перед торгами.
– А кто тебя научил любить женщин?
– Никто. Мне всегда нравились девочки, а мальчики вызывали омерзение. Но когда я увидела вас… Вы мне показались такой прекрасной, такой сильной и такой… нежной… Я мечтала, как ваши руки обнимут меня, как ваши губы коснуться моих губ… И вот это случилось! Я так счастлива, что, кажется, сейчас умру!
– Не торопись, – усмехнулась Хариесс. – Если ты умрёшь, кто будет стелить мне постель, прислуживать за столом и штопать одежду? Если тебя не станет, мне придётся покупать другую рабыню, а это лишние расходы.
– О, нет! Я не позволю другой девушке коснуться вас!
– Ревнуешь? Но если я буду мужчиной, мне придётся встречаться с другими девушками, чтобы поддерживать свой статус… Будешь устраивать мне сцены?
– Я буду молча страдать… Конечно, я не могу запретить вам встречаться с другими благородными девушками… Но не позволю другой рабыне занять моё место!
– Отлично. Договорились. Я не поменяю тебя на другую рабыню, если ты будешь вести себя с должным уважением.
Глава 2
Милость богов сопутствовала Хариесс во время путешествия: дул попутный умеренный ветер, стояла прекрасная погода, им не встретились ни корсары, ни пираты, и на двенадцатый день, к вечеру, корабль пришвартовался у причалов Лагдина, столицы княжества Гритландия.
Лагдин – большой и красивый город, намного больше Альты. Правда, Оллин, в сравнении с княжеством, небольшой островок, а Гритланд – это огромный остров в форме бумеранга, протянувшийся в длину более чем на две тысячи кемов. Узкий, но всё равно очень большой и густонаселённый. Города и селения располагались, в основном, на побережье, так как центральную часть занимала горная цепь, протянувшаяся во всю длину острова. Её сплошь покрывали густые леса; местами в небо вздымались голые безжизненные пики и скалы, а несколько вершин сверкали ослепительно-белыми снежными шапками. Природные пейзажи на Гритланде просто потрясали; климат мягкий и приятный. Нравы местного населения отличались свободой и раскованностью, а законы не обременяли. Хариесс так здесь понравилось, что она решила остаться в Гритландии и подыскать службу.
Сначала виолка обратилась в Корпус княжеской гвардии, но ей отказали, сославшись на отсутствие вакантных мест. Однако, капитан одного из отрядов, с которым девушка познакомилась мимоходом, посоветовал «рыцарю» обратиться к принцу Геолайту, который находился в своей резиденции в Орадоне или же в замке на острове Латор. Принц Геолайт содержал большой военный корпус, так как ему часто приходилось воевать с пиратами, горными варварами или с браконьерами, пробиравшимися в Королевские охотничьи угодья, расположенные на островах Анис и Малес. Принц всегда был рад хорошим воинам, и брал на службу всех, кто умел держать в руках меч.
Не откладывая дело в долгий ящик, Хариесс купила лошадь и отправилась в путь. Дорога, связывающая Лагдин и такой же большой, как и столица, город Орадон, расположенный на противоположной стороне острова, была широкой, мощёной и удобной. Она охранялась, поэтому путешественники не опасались ни разбойников, ни горных варваров, с которыми у гритландцев испокон веков шла непримиримая война. На равных расстояниях стояли харчевни и постоялые дворы, где усталый путник мог подкрепиться и отдохнуть. Весь путь до Орадона занимал два дня – если выехать утром, то к вечеру следующего путешественник въезжал в Орадон.
Прибыв в Орадон, девушка поселилась в гостинице, а на другой день, расспросив местных жителей, направилась ко дворцу принца Геолайта.
Дворец располагался за городом, на высоком холме, и выглядел, как укреплённый замок, окружённый высокой крепостной стеной. Позади замка высился крутой склон горы, покрытый зеленью, с которого, несколькими уступами, спадал великолепный шумный водопад. Выстроенный из белого и розового мрамора, на фоне тёмной зелени, дворец смотрелся восхитительно, и Хариесс невольно залюбовалась этой прекрасной картиной.