Читаем Хедин враг мой - Том 2 полностью

Можно было бы уже распрощаться и уйти, но Клара медлила.

— Скажи, Кор... — Она шагнула ближе. — Я хотела тебя спросить. Не обижайся, если вопрос мой покажется... Хотела спросить о тебе. О том, как всё начиналось.

— Спрашивай, — перебил её волшебник. — В моём прошлом было много всего, в том числе и такого, чем я не горжусь, скажем так. Однако, коль скоро ты сражаешься с кем-то плечом к плечу, глупо скрывать от него что-то. Спрашивай, Клара.

— Собственно, я уже спросила. Как оно всё начиналось, Кор? Скьёльд мне поведал — достаточно, гм, взволнованно, — что вы все были простыми смертными...

— Именно, — легко ответил Кор. — Присаживайся, Клара. Вина?

Она покачала головой.

Кор Двейн усмехнулся.

— Не бойся. Я ничего не стану подсыпать тебе в бокал. Да и зачем бы мне?.. Впрочем, скажу сразу, Скьёльд прав. Мы обычные люди, мы трое. Обычные люди, ставшие несколько необычными. Хотя и не столь необычными, как вы, маги Долины.

— Да, он говорил... что нам всё достаётся на блюдечке...

— Не обижайся, но это и впрямь так. А что же до меня... — Кор Двейн пожал плечами. — Седьмой сын седьмого сына. Мир, забытый всеми богами, — как и у Скьёльда, как и у Соллей. Сперва бедность, потом нищета. Потом чума. Кладбищенские ямы. Храм — толпа на ступенях; жрецов, не защитивших от бедствия, волокут вниз, разрывают на части. Огонь... пожар... храмовая библиотека. И я, лихорадочно набивающий сумку книгами. Первыми попавшимися. Мне одиннадцать лет. — Он усмехнулся. — В этом мы все оказались очень похожи. И я, и Скьёльд, и Соллей — каждый из нас добыл свою первую книгу заклинаний при... несколько необычных, но во многом схожих обстоятельствах. Мы были вырваны магией из тока обычной жизни. Заклятия показали дорогу.

Он перевёл дух.

— Дальше уже не так интересно, но могу сказать, что было всё. Меня предавали, я предавал. Меня пытались сжечь, как колдуна, я в ответ бил в спину. Охотился за манускриптами. Пока не понял, что заклятия надо создавать самому. — Он пожал плечами.

Клара молча внимала.

— Сейчас в моём родном мире жить простому народу, таким людям, как мои родители, как мои дедушки и бабушки, надеюсь, стало полегче. Я старался помочь, как мог. Казнил подряд трёх «великих императоров», пока четвёртый наконец не перестал душить народ непосильными податями и не даровал сервам землю. — Лицо Кора Двейна было мрачно. — Как я уже сказал, я далеко не всем горжусь из своего прошлого. Надеюсь, что последующие дела мои всё-таки послужат к некоторому оправданию. — Он скрестил руки на груди. — Что ещё ты хотела бы узнать, Клара? Детали? Подробности? Спрашивай. Я отвечу. Название моего родного мира? Моё настоящее имя — хотя тут ничего необычного, Кор Двейн оно и есть...

— Ты хочешь оправдаться передо мной или перед собой, Кор?

Волшебник и глазом не моргнул.

— Разумеется, перед тобой, Клара. Перед тобой. Мне важно, что ты думаешь. Нам с тобой сражаться рука об руку. Да, я хочу оправдаться перед гобой. Или, во всяком случае, добиться, чтобы ты поняла.

— Я поняла, Кор. Но передо мной оправдываться не нужно. Я уже сказала, что выполню твою просьбу.

— Но детей ты здесь не оставишь. Потому что всё равно не доверяешь нам и боишься двойной игры. Что мы захватим их в заложники, или что-то ещё, — с досадой отвернулся волшебник.

— Нет, Кор. Не оставлю. Я должна их спрятать — подальше от всех и всяческих сил...

— Вот там-то их и станут искать прежде всего, — перебил Кор Двейн.

— Упорядоченное велико, Кор, и даже слугам Хе-дина не под силу прошерстить с такой быстротой все подходящие места. Нет, я уже всё решила.

— Хорошо, — мрачно сказал волшебник. — Свободная воля для нас превыше всего. Не собираюсь спрашивать, где и как ты намерена спрятать ваше со Сфайратом потомство. Но вновь предлагаю — позволь хотя бы помочь тебе в поисках твоего супруга! Я могу отправить на его разыскания...

Клара помедлила.

Нет, знать про Сфайрата им тоже не следует.

— Благодарю, Кор. Но мужем я займусь сама, как только справлюсь с твоим делом. Я уже говорила, он дракон, он способен постоять за себя. И я знаю, что с ним ничего не случилось, он всего лишь сбился с пути.

— Твоя воля. — Лицо Кора Двейна оставалось непроницаемо. — Но мне жаль, что ты так ожесточённо отказываешься от... любых связей с нами. Не хочу каркать, терпеть не могу выступать в роли вещуна, но, Клара, ты, похоже, так и не поняла, с кем связалась. ()ни знают твоё имя. Они знают, кто ты и откуда, судя но твоему описанию второго боя, когда ранили Зоею. 11 ты думаешь, тебя оставят в покое? Ты по-прежнему и это веришь? Я бы на твоём месте хотя бы расстался с этой рубиновой шпагой. Уж слишком приметная. Что, и тут не согласна? Всевеликие бездны, какая же I ы упрямица, Клара! Честное слово, не удивлён, что выбор твой пал на дракона. — Он улыбнулся. Правда, очень неискренне.

— Я отправляюсь, — сдержанно ответила Клара. — Спасибо за всю помощь, что ты оказал, Кор. Не думай, что я не знаю, что такое благодарность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледобой
Ледобой

Бесконечно далек путь от изгоя, ненавидимого всеми, до подлинного героя, на которого хотят быть похожи босоногие мальчишки. Жизнь полна неожиданностей – при появлении в Сторожище его не удостаивают даже холодным «здравствуй», но тепло бросают вслед «прощай». Борьба сил Света и сил Тьмы идет своим чередом, он в нее не вмешивается. Не берется за исполнение сверхзадач, найдутся дела поважнее. Но отчего-то выходит так, что прожить жизнь становится труднее, чем дойти до края света и сокрушить непобедимых чудовищ. Кто бы мог предположить, что желание мирно осесть и вложить меч в ножны лишь породит вал злоключений и ожесточенных схваток? Провидением судьбы на руках оказывается загадочная дева, избитая до полусмерти, поиск своего места в жизни выходит бесконечно тернист, а лед отчуждения трещит под бешеным напором и тает от горячей крови, своей и чужой. Он – Безрод… Ледобой… воин.

Азамат Козаев

Фантастика / Неотсортированное / Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика