Читаем Хеллтаун полностью

С одной стороны, не мог Дэн поверить в то, что слышал. Представить внутреннюю сломленность и такую степень жестокости в Кевине было сложно, психологически нестабильным или больным человеком он не выглядел никогда. Но с другой стороны, Каннингем понимал то, что Вергилию незачем ему врать, и все еще отлично помнил, как вел себя Кей с самого начала апокалипсиса. Но до сих пор не было понятно, что же случилось с теми людьми в баре. Дэниел догадывался, что и там вряд ли друг повел себя благородно.

— Про бар — совершенно верно, кстати, — вдруг прокомментировал старик неозвученную мысль. — Ты верно тогда, в самый первый раз, догадался, что Кевин попросту выгнал посетителей на улицу. Когда появился первый зараженный в заведении, пьянчужка какой-то, бармен пристрелил мертвеца, у бармена всегда было под столом заряженное ружье. Да только к тому времени зараженный успел перекусать еще нескольких человек. Ружье у бармена Кевин вместе с Вовой и Митчем отобрали, а потом обманом Биртич выманил оружие у всех, кто в баре был. Наврал им что-то, а те дураки и поверили. Ну а потом выгнал их всех, угрожая этими же пушками, и дверь запер. Хитро придумал, чертяка, — с долей не то восхищения, не то насмешки Вергилий покачал головой. — Потом так же хитро обвел и тебя вокруг пальца, когда заставил извиниться за правдивые подозрения. А все потому, что вовремя заставил и Вову, и Митча подтвердить свои слова. Лорэйн и заставлять не нужно было, она и знать ничего не знала, а Кей всего лишь задал правильный вопрос, которым подвел к правильному ответу.

Минувшие события стремительно пролетали перед глазами словно калейдоскоп. Выходит, Кевин всё-таки врал. Дэниел не раз задумывался о том дне, когда добровольно принял сторону бывшего друга, и одна вещь каждый раз не давала покоя.

— До сих пор понять не могу, как он Митча мог заставить врать. Вова всегда казался мне своеобразным человеком, всегда сам себе на уме, но вот Митч…

— Мужики чувствовали благодарность перед Кевином за свое спасение в баре. Ведь тогда он убедил их, что это было спасение. Убедил настолько мастерски, что оба готовы были пожертвовать жизнями за своего спасителя, — на последних словах Вёрдж вознес руки вверх, будто взывал к господу, после чего рассмеялся. — Повторюсь, удивительный экземпляр этот Кевин. При всем моем уважении, Дэниел, но знакомству с ним я рад даже больше, чем встрече с тобой. Хотя с другой стороны, если бы тогда я не увидел тебя в баре, то и друга твоего интереснейшего не узнал бы. Так что спасибо тебе от всего моего черного дьявольского сердца, парень.

Полушутливые интонации в речах Вергилия мало волновали Дэна, как и не менее насмешливые благодарности. У мужчины были мысли и проблемы поважнее, ведь с подачи всезнающего Вёрджа Каннингему открылась та часть картины мира, о существовании которой он знать не мог. Пора возненавидеть бывшего друга сильнее прежнего, но вместо этого Дэниел испытал только глубокое сочувствие к нему и ко всем его жертвам. В то же время открытым оставался вопрос как о возвращении домой, как и о цене этой услуги от Дьявола. Жертва.

— Позволь уточню кое-что, Дэниел. Извини, что вмешиваюсь в твои размышления, но думаешь ты слишком громко. — Старик указал сморщенным пальцем на приоткрытую дверь в небольшую комнатку, — Мне не любая человеческая жертва нужна, а в твоем случае пожертвовать придется ребенком.

4

Дэн ушам своим не верил: ему нужно принести в жертву ребенка? Вёрдж тем временем оставался спокоен и доброжелателен:

— Выбирай любого — младенца Сары, у мальчика вроде бы пока нет имени, или Карен, которую ты упрямо называешь в своей голове Кора. Эх, Дэниел, Дэниел. Это не твой ребенок. Да и ты в этом мире — это не ты.

Дьявол вдруг материализовал из воздуха зеркало и поднес его к лицу Дэна.

— Присмотрись к себе, — сказал старик вкрадчиво. — Разве это твоё лицо?

Каннингем ошарашенно смотрел на отражение. При беглом взгляде отличий не найти, то же квадратное лицо, высокий лоб. Но глаза не голубые, а черные. И эта родинка на щеке под глазом, её точно никогда не было.

— Дэн, ты часто смотрелся в зеркало за последний месяц? — насмешливо интересовал Вергилий. — Потому что странно, что не заметил ни родинки, ни чужого цвета глаз. И шрам от аппендицита, держу пари, ты тоже не заметил, да?

— Было не до этого.

Весь прошедший месяц Дэн и одевался в спешке, и бриться почти перестал, и уж точно не стоял перед зеркалом, внимательно изучая свою внешность. Казалось, что он там не видел, тут бы жизнь сохранить, а не любоваться собой.

— Это не моё тело? — спросил Каннингем.

— Не твоё, конечно. Я перенес твое сознание в тело местного парня, которого звали точно как тебя. Вы в целом с ним очень похожи, почему я его и выбрал, — объяснял Вёрдж. — Но его ребёнок — это не твоя дочь. Твоя дочь в твоём мире, с твоей женой. Так что, что Карен, что сын Сары тебе чужие. Убивать не придется, не бойся. Я не собираюсь превращать тебя в убийцу. Просто отдай любого, а дальше я сам решу, что делать.

— Почему именно ребенка?

— А, то есть не ребенка мне бы ты отдал?

— Нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман