Зо согласно кивнула и вдруг, вскрикнув, вцепилась в его руку:
– Что я расскажу тебе, послушай! В тот вечер, когда ты плыл в Керкинитиду, к Хаемону пришли гости. Только мужчины. Я сразу же подумала: как странно, обычно хозяин не устраивает празднества без гетер. Солнце уже нырнуло в море, и мне не удалось разглядеть лиц.
– Разве в доме было настолько темно?
– Нам строго-настрого запретили зажигать светильники. Ближе к ночи мама отправила меня в кладовую. Мне пришлось идти мимо андрона. Дионисий, оттуда не раздавалось ни пения, ни музыки, ни смеха! Даже смеха – а я знаю, как смеются гости Хаемона. Вдруг из комнаты пошли люди. Много людей. Мне ничего не оставалось, как спрятаться за колонну. Они были совсем рядом, и я кое-что услышала…
– Что же? – Дионисий подался вперед. Он уже догадался, что у Зо был повод заговорить о странном визите.
– «Этим демократам придется подвинуться» – так проворчал один из гостей. А Хаемон – я уверена, это был он, – возразил со злостью: «Не подвинуться – исчезнуть!» Как ты думаешь, о чем это они?
– О подлом. Невероятно подлом и страшном.
– А вот эти, которым надо исчезнуть, – демократы – кто они? – спросила Зо.
– Те люди, которые хотят справедливости. Чтобы все вопросы решались на народном собрании, чтобы был Совет, земля распределялась по жребию…
– Но разве может быть иначе? Я не понимаю…
– Может. Епифаний рассказывал, что не каждый полис управляется демократами. Иногда властвует один-единственный человек – тиран. Он подкупает и вооружает людей, захватывает власть, а потом заменяет собой и народное собрание, и выбираемый им Совет.
– Даже если он не прав?
– Кто рискнет определять границы права тирана?
– Значит, Хаемон… хочет стать таким правителем? – догадалась Зо. – Но если в Херсонесе не станет демократов, что же тогда будет?
– Я не знаю… – Из отдельных слов, намеков, наблюдений начала складываться замысловатая мозаика, и Дионисий уже почти видел ее цельное, мрачное полотно. – Но, думаю, мне есть о чем поговорить с Актеоном: разговор в Керкинитиде, твой рассказ, мои тревожные сны… Дядя – достаточно умный и влиятельный человек. Он найдет способ правильно распорядиться этими фактами.
– А что у тебя в мешке?
Дионисий замялся. Более всего ему хотелось сказать правду. Но имел ли он право открывать ее даже Зо?
– Это предметы, которые передал мне перед своей гибелью Епифаний. Я дорожу ими, поэтому и забрал из тайника, к которому вряд ли вернусь еще раз.
Зо рассеянно кивнула: грязный кожаный мешок ни в какое сравнение не шел с только что сделанными открытиями.
Дионисий торопился домой, когда короткой вспышкой ему открылся истинный смысл того, о чем говорила Дайона, умоляя помнить о собаке. И удивился, почему не понимал этого раньше: не статуэтку просила сестра. «Как плохо, что в доме не было собак…» Слова мертвой Дайоны означали лишь одно – предупреждение об опасности! Такой, после которой приходит беда.
Актеон был удивлен: рабы уже вернулись домой, а мальчика все не было. Когда же племянник наконец предстал пред дядей, тот с трудом смог удержать волнение.
– Слава богам, вернулся! – воскликнул Актеон, стараясь за строгими интонациями спрятать свою не желающую прятаться радость. – Быть может, ты запамятовал, в какой части Херсонеса находится твой дом?
– Нет, дядя. Прости, что заставил тебя ждать столь долго. Но мне нужно было обдумать то, о чем прошу побеседовать со мной сейчас же.
– Может, ты сначала съешь замечательную жирную рыбу, которую я приказал приготовить специально к твоему приходу, а затем хорошенько выспишься?
– Я очень голоден и не откажусь ни от рыбы, ни от хорошей грозди винограда. Потом с удовольствием засну, поскольку три бессонные ночи – это слишком для кого угодно. Но прежде ты все-таки должен меня выслушать.
Что-то во взгляде, интонациях племянника заставило Актеона сесть и, сменив возбужденную веселость на сдержанное внимание, произнести:
– Я готов. Говори же.
– Нет никакого сомнения, что ты готов слушать… – невесело улыбнулся Дионисий, – но готов ли поверить?
Брови Актеона дернулись вверх.
– О чем таком способен сообщить юнец, во что трудно поверить мужу? Насколько мне известно, ты плавал всего лишь в Керкинитиду, а твой рыжеволосый капитан не был Одиссеем.
– И в Керкинитиде могут скрываться тайны, о которых лучше знать, чем не знать, – вздохнул Дионисий и подробно передал дяде разговор, услышанный им в лавке. Видя, как подобрался Актеон, он добавил к рассказу несколько слов Хаемона, переданных Зо, и завершил перечисление упоминанием о встрече Сморда с незнакомцем на берегу в Херсонесе.
Слушая, Актеон мрачнел, становился все более задумчивым. Когда же Дионисий замолчал, вскочил, забегал по комнате.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей