Читаем Хилтоны. Прошлое и настоящее знаменитой американской династии полностью

Следующие два часа, за чаем, канапе, сэндвичами и овсяным печеньем, Жа-Жа демонстрировала загадочность Габоров. Она пошутила только один раз: «Меня не родили, а заказали в бюро обслуживания!» В остальном она говорила вполне серьезно. И женщины внимательно слушали ее увлекательные рассказы о своей яркой жизни, о том, как она создала свой образ и с выгодой пользовалась им на телевидении и в кино; о ее многочисленных браках; о том, что ей так и не удалось познать счастье, что каждый брак, по ее собственным словам, заканчивался для нее необходимостью преследовать своего бывшего мужа требованием денег. Сейчас она состояла в браке без любви с Майклом О’Харой. Они живут каждый сам по себе, у каждого своя спальня, поэтому он практически не появляется с ней в обществе. «Единственное, о чем я всегда мечтала, – это настоящий любовный роман, но у меня его так и не было».

– Она сказала, что не считает себя глупой, и объяснила, что так ожесточенно сражается за свою дочь, потому что Конрад стареет, а она понимает, что, когда его не станет, Хилтоны не пожелают принимать во внимание ни ее, ни Франческу. «И вы знаете, что я говорю правду». Тут она посмотрела прямо в глаза Мэрилин. Она сказала, что, если Конрад не оставит ей денег, она это переживет, но если он так поступит с ее дочерью, у нее сердце разобьется от горя. «Она лучшее, что было у нас с Конрадом, – сказала она. – Да, я эгоистка. И что с того? Я хочу видеть свою дочь счастливой. Вот почему я сейчас сражаюсь за нее». И потом проницательно заметила: «Со стороны Конни несправедливо обрушивать на Франческу то раздражение, которое он испытывает ко мне».

Фрэнсес, Мэрилин и Эвелин внимательно слушали ее и пытались понять. Они чувствовали искренность за пылкими речами Жа-Жа. Они почти понимали ее чувства.

– Конечно, Мэрилин уже не в первый раз слышала эти истории. По словам мамы, она подозревала, что этот спектакль был своего рода попыткой Жа-Жа манипулировать ими. Жа-жа выглядела довольно агрессивной. Мама отметила, что Жа-Жа была влиятельной дамой с большим состоянием в несколько миллионов, так что вполне могла сама позаботиться о Франческе. Тогда почему она так упорно охотилась за деньгами Конрада? Но все эти соображения обсуждались уже потом. А во время ланча женщины были очень взволнованы, особенно Фрэнсес.

Фрэнсес предложила Жа-Жа вместе попытаться найти способ улучшить отношения между нею и Конрадом. Что им стоит подружиться, чтобы спокойно обсудить наследство Франчески. «Я бы этого очень хотела, – с готовностью сказала Жа-Жа. – Вы думаете, это возможно?» – «Да, – сказала Фрэнсес. – Мы не должны забывать, что мы – одна семья. Но, Жа-Жа, вам нужно забыть о прошлом».

– И они договорились продолжать общение в надежде найти способ не только сосуществовать в мире Конрада, но и по возможности улучшить его отношение к Жа-Жа и Франческе, – рассказывала Анна Фрагато. – Женщины провели в ресторане еще с час, разговаривали, шутили, курили и пили розовое шампанское. «Приглашаю вскоре всех вас на обед у меня дома, – сказала Жа-Жа, когда они собирались уходить. – Приготовлю вам мой знаменитый венгерский гуляш. Только приходите раньше восьми часов, потому что позже моя горничная неизменно напивается».

Фрэнсес вернулась домой с ощущением, что она стала лучше понимать Жа-Жа Габор. «В данном случае вы сделали больше того, что велит вам долг, – сказала ей Филлис Брэдли. – Это ведь давняя история с запуганными отношениями, когда все ее участники считают себя обиженными, не так ли?»

Фрэнсес согласилась. Ведь драматическая история отношений Конрада, Жа-Жа и Франчески началась задолго до ее появления в Каза Энкантадо и действительно была невероятно сложной. «Но теперь я знаю: чтобы понять такую женщину, как Жа-Жа, нужно в ней как следует разобраться, а это нелегко», – сказала Фрэнсес.

Глава 8

Врата смерти

Накануне своего дня рождения Конрад Хилтон в первый раз заболел – как думали и надеялись его родственники – бронхитом. Его отвезли в больницу Святого Джона в Санта-Монике, но через несколько дней выписали. Однако болезнь не была окончательно залечена. Дома он был слабым, сонливым. Все внимательно следили за его состоянием, как вдруг Конраду стало хуже.

31 декабря 1978 года доктора снова поместили его в больницу, на этот раз с обширным воспалением легких. Но все надеялись, что он поправится. Ведь он ни разу в жизни не болел чем-то серьезным. Баррон и Эрик отказывались думать, что его дни сочтены, хотя ему исполнился уже девяносто один год. Франческа тоже была уверена, что патриарх семейства Хилтон одолеет болезнь. Но Фрэнсес и Жа-Жа не были столь уверены в этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга
42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга

В своей новой книге выдающийся теоретик менеджмента Генри Минцберг предлагает радикально переосмыслить существующие стратегии управления организацией. Противник формального подхода в любой работе, автор рассуждает на «неудобные» темы: отсутствие «души» в современных компаниях; важность традиций перед лицом инноваций; ответственность за качество товаров и услуг; контроль над положением дел на «низших» уровнях иерархии.Как всегда, Минцберг предлагает дерзкие и резонансные решения, иллюстрирующие извечную мудрость: «Всё гениальное – просто». А предложенная автором стратегия «сообщественности» – шанс для многих руководителей вдохнуть в свою компанию новую жизнь.Адресовано менеджерам любого звена, государственным служащим на руководящих должностях и всем, кому небезразлична судьба команды, в которой они работают.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Генри Минцберг

Деловая литература / Зарубежная деловая литература / Финансы и бизнес