Начальник конвоя тоже понял это, потому что выкрикнул в панике:
— У меня на связи Хьюстон! Прямо сейчас сотня человек в Центре управления полетом слушает происходящее!
Солдаты медленно опустили винтовки и посмотрели на офицера. Последовало долгое молчание, нарушаемое только шуршанием песка — влекомый ветром, он ударялся о корпуса вертолетов.
Рядом с Джеком возник доктор Роман.
— Ваши люди не понимают ситуации, — проговорил он.
— Тогда объясните нам.
— Доктор Маккаллум, мы имеем дело с серьезной биологической угрозой. Совет национальной безопасности задействовал военную биологическую группу быстрого реагирования — группу, созданную по решению Конгресса. Мы здесь по приказу Белого дома.
— Что за биологическая угроза?
Роман колебался. Он взглянул на взвинченных до предела сотрудников НАСА, сгрудившихся за линией оцепления.
— Что это за организм? — спросил Джек.
Наконец Роман взглянул на Джека сквозь свой пластиковый экран.
— Это секретная информация.
— Мы врачи, отвечающие за здоровье экипажа. Почему нам ничего не рассказывают?
— В НАСА не понимают, с чем имеют дело.
— А вы, значит, понимаете?
Вопрос остался без ответа.
Из-под тента вынесли еще одни носилки. «Чье это тело?» — подумал Джек. Лица четырех членов экипажа промелькнули у него в памяти. Все они умерли. Он не мог это осознать. Не мог представить, что эти сильные, здоровые люди превратились в обломки костей и куски органов.
— Куда вы отправляете тела? — снова спросил он.
— На вскрытие в лабораторию высшей защиты.
— Кто проводит вскрытие?
— Я.
— Как врач экипажа я должен присутствовать.
— Зачем? Вы патологоанатом?
— Нет.
— Тогда я не понимаю, чем вы можете быть полезны.
— Сколько мертвых пилотов вы обследовали? — бросил ему в ответ Джек. — Сколько авиакатастроф вы расследовали? Травмы, связанные с полетами в космос, — моя специальность. Моя компетенция. Я могу вам понадобиться.
— Я так не думаю, — возразил Роман, уходя.
Джек в бешенстве вернулся к команде НАСА и сказал Блумфилду:
— Здесь все под контролем военных. Они забирают тела.
— По какому праву?
— Он говорит, что это приказ из Белого дома. Они задействовали некую биологическую группу быстрого реагирования.
— Это антитеррористическая группа, — заметил Блумфилд. — Я слышал о них. Они борются с биотерроризмом.
Врачи наблюдали за взлетом вертолета, уносящего два тела. «Что, черт возьми, происходит на самом деле? — думал Джек. — Что они от нас скрывают?»
Он повернулся к начальнику конвоя:
— Вы не могли бы соединить меня с Космическим центром Джонсона?
— С кем конкретно?
Джек подумал, кому можно довериться, кто обладает достаточными полномочиями в бюрократическом аппарате НАСА, чтобы вести бой на самом высоком уровне.
— Соедините меня с Гордоном Оби, — попросил он. — Управление летных экипажей.
ВСКРЫТИЕ
16
Гордон Оби вошел в зал видеоконференций, готовый к кровавой битве, но никто из должностных лиц, сидевших вокруг стола, даже не заподозрил, насколько сильно он разгневан. И неудивительно — лицо Оби, как обычно, ничего не выражало; он не проронил ни слова, занимая свое место рядом с представителем отдела по связям с общественностью Гретхен Лиу, у которой от слез опухли глаза. Все сидели словно контуженные. Они даже не заметили появления Гордона.
За столом сидели администратор НАСА Лерой Корнелл, директор Космического центра Джонсона Кен Бланкеншип и несколько старших должностных лиц НАСА. Все мрачно смотрели на два дисплея. На первом экране был полковник Лоренс Харрисон из ВИМИИЗ, находившийся в данный момент на военной базе Форт-Детрик в штате Мэриленд. На втором — серьезный, темноволосый мужчина в гражданской одежде, которого представили как Джареда Профитта из Совета национальной безопасности. Он не был похож на бюрократа. Со скорбным взглядом и суровыми, почти аскетическими чертами лица, он походил на средневекового монаха, против воли перенесенного в современную эпоху костюмов и галстуков.
Говорил Бланкеншип, он обращался к полковнику Харрисону:
— Ваши солдаты не просто не позволили моим людям работать, они угрожали им оружием. На одного из наших врачей было совершено нападение — его прикладом повалили на землю. У нас четыре десятка свидетелей…
— Доктор Маккаллум прорвался через наш охранный кордон. Он не остановился, как было приказано, — ответил полковник Харрисон. — Мы охраняли горячую зону.
— Значит, теперь американская армия может нападать на гражданских и даже стрелять в них?
— Кен, давайте посмотрим на это с точки зрения ВИМИИЗ, — попытался успокоить Бланкеншипа Корнелл, положив ладонь на плечо коллеги.
«Жест дипломата», — с отвращением подумал Гордон. Корнелл отлично справлялся с ролью представителя НАСА в Белом доме и, когда дело доходило до выпрашивания у Конгресса денег, ему цены не было, однако многие сотрудники НАСА никогда по-настоящему не доверяли ему. Они не могли доверять человеку, который мыслил скорее политически, чем технически.
— Охрана горячей зоны — веская причина для применения силы, — заметил Корнелл. — Доктор Маккаллум прорвал линию оцепления.