Читаем Химера, дитя Феникса (СИ) полностью

— Анна, проводи меня до хворого. Тот, что молчит. — В ответ на мою просьбу Дева потешно спрыгнула и прыгающей походкой направилась в сторону дальней лежанки.

— Туточки он, опять спит. Сейчас провалится глубже и начнёт бормотать. А как ты врачевать собрался, может, нужно чего? А-то Я чего только не пробывала, — часто затараторила рыжая врачевательница. Я приложил палец к губам, требуя тишину, сам же оглядел Даром болезного. Такого ещё не видел. Голова покрыта паутиной синей порчи, что спускалась по спине в район таза, сматываясь в рванный хвост.

— Где его нашли? — тихо спросил Я травницу.

— Сам пришёл, руки тряслись, слово вымолвить не мог. Весь в слизи и перепачкан землицей был. Отмыли его, ранки подшили, а где и просто тряпицей прижали. Много-много на нём было порезов, будто нагой сквозь кусты рвался. Не томи, что с ним? — опять зачастила Дева. Я поднял руку, останавливая поток вопросов. Тут больной заворочался, будто пытаясь лучше улечься. Затем его скрючило и прорвало бессвязным бредом.

— Беги… Быстрей… Он тут… Слышишь песню? Беги… Я должен… Отпустите меня… — бред становился всё неразборчивее и местами прерывался всхлипами и стонами. Я привычно наложил руки на голову, тотчас судороги прекратились, дыхание выровнялось, а синие трещинки заливались белым светом, даруя покой измученному духу. Я почувствовал тошноту оттого, что силы покидали меня, дабы не упасть в обморок, оторвал руки от головы несчастного. Тот разжал кулаки, вытянулся на палатях, на лицо набежал румянец, да и в целом он выглядел намного лучше. Я поднялся при помощи Анны, робко шагая ватными ногами, как на выходе услышал легкий Шепоток: — Мара, я не твой.

Травница вела меня под руку, ежеминутно вглядывалась в лицо, её терзало любопытство, а рыжая голова была полна вопросов. Нас встретила Адель, увидев моё состояние, поспешно налила чашу и, перехватив руку с другой стороны, помогла вывести меня на свежий воздух. Усадив на лавку, сели по сторонам, Ведьма протянула мне чашу с отваром. Размеренно отхлебывая пряный напиток, безмятежно закрыл глаза. Но нетерпение с одной стороны и тёплая забота с другой, не дали мне насладиться моментом.

— Их долго мучали, второго Я не знаю, может, друг или родич. Все ранки несмертельные, но жутко болезненные. Затем побег. Они бежали долго и совсем было отчаялись, но ему повезло, он вырвался. Страх душит его, не даёт жить, говорить и видеть Мир. Покой да служба лишь помогут. Нужно узнать, чем он промышлял. Может, плотник или бондарь. Бортник или рыбак. Ежели прознаете, попробуйте привязать его к привычному делу, а там и речь вернётся. Зайду завтра, попробуем немного подтолкнуть его в сторону Света, — устало произнёс Я.

— Ну, поскольку завтра свидимся, то Анна приготовит настой травы. Один для тебя, второй в подарок. Как думаешь обернуться? Водный путь выберешь али пеший? Ты прости, но я останусь. Много Знаний мне за короткий срок выпало, и не могу не отплатить за то иначе, как помочь при лечебнице. Ежели встретишь общих знакомых, дай весточку, где меня искать, — с грустью произнесла Адель, будто прощаясь.

— До завтра. Будьте здравы, да хранит вас Мать-Земля. А мне пора и честь знать. — Тихо поднялся, передал чашу да и был таков.

*****

Детинец встретил меня странной тишиной, будто лесолесье, ожидающее бурю или гон Орды. Поведя плечами, сгоняя неприятные томления, Я направился к стряпчей, пока нет вестей от братьев-дружинников, необходимо прояснить терзающие меня вопросы.

— Матрёна, будь здрава, не успел поблагодарить тебя за трапезу, больно поспешно ты исчезла.

— На здоровье, — скромно ответила бывшая тётка, пряча взгляд и продолжая натирать чугунок песком.

— Служба Князю такова, что Я вынужден задавать неприятные вопросы, дабы раскрыть злодеяния, — мне трудно было начать допрос и потому решил начать с разъяснений.

— Мне мало что известно о Ночном охотнике. Будучи тёткой за приглядом, я почти не выходила из терема. На пеших или конных прогулках Госпожу сопровождали другие товарки.

— Расскажи мне, как и в чём изменилась Княжна перед исчезновением? — первый же мой вопрос попал в цель. Матрёна заёрзала, начала быстрее натирать посуду, дабы скрыть свою неловкость. — Мне понятно твое молчание. Дорожное платье, украшения не так-то просто найти, ежели не знать. Потому Я уверен, что это был побег, а дабы прояснить куда и с кем, необходимы мелкие детали.

— Она стала рассеянной и постоянно летала в облаках. Её наставники с трудом пытались её приструнить, дабы наполнить голову знаниями и манерам. А ещё этот платок, что не выпускала из рук, а когда прижимала его к лицу и вздыхивала, будто пропадала из Яви, — медленно проговорила Матрёна.

— Влюбилась? — подытожил Я. Из рук кухарки выпал чугунок, громко звякнув металлическим дном. Сама напряглась опять телом.

— Наверное… — глухо отозвалась она.

— Что вы так тщательно рассматривали перед тем, как потерять сознание?

Перейти на страницу:

Похожие книги