Читаем Хирургический роман полностью

– Нет-нет, – покраснела она, поняв, что была слишком эмоциональной. – Как… как прошел консилиум в Риме? – сбивчиво спросила она.

– Все в порядке, – заверил Франко. – Коллега подтвердил все мои гипотезы и дал добро на операцию, – пошутил он.

– То есть как «дал добро»? – не поняла Аделе.

– Я считал его в этом вопросе большим экспертом: он провел две точно такие же операции. И мне хотелось узнать его мнение. Так вот, он полностью одобряет мой план.

Франко говорил беззаботным тоном, пристально следя за Аделе. Казалось, она с облегчением вздохнула и не заметила, что Франко немного не договаривает.

– Спасибо вам большое! – радостно поблагодарила его девушка. – Выпьете со мной кофе? Мне сегодня родственники принесли вкусностей, а врачи посадили меня на диету… – засмеялась она, но по ее глазам Франко прочитал, что она волнуется. Опять вспомнив слова синьоры Ди Муро, он думал было отказаться, но Аделе вдруг добавила: – Я просто подумала…что, может, ваше дежурство закончилось, и вы… порадуете меня своей компанией, как обещали… – щеки ее стали пунцово-красными. Она была прехорошенькая в своем смущении.

– Да, смена у меня в самом деле закончилась, потому можно немного расслабиться в чудесной компании, – принял он приглашение, серьезно сомневаясь в правильности такого хода.

– Как здорово! – воодушевленно воскликнула Аделе, намереваясь подняться. – Только где взять кофе?

– А вы что пьете? Сок? – полюбопытствовал Франко, бросив взгляд на прикроватную тумбочку. Рядом с ней стояла пачка сока. – Я с удовольствием освежусь соком, – и с этими словами он подошел к тумбочке, взял стаканчики и наполнил их. Аделе тем временем достала из ящика целый пакет с домашней выпечкой. У Франко слюнки потекли, и он воскликнул: – Мадонна, какая вкуснота!

– Мама с сестренкой постарались, – с гордостью ответила Аделе. – Угощайтесь! – пригласила она.

– Так у вас еще и сестренка есть? Младшая? – спросил он, отправляя в рот лакомый кусочек.

– Да, но она всего на два года меня младше. Она уже замужем, и малыш у них есть, они часто к нам приезжают, а сегодня с утра напекли всего и всем скопом приехали ко мне, не знаю, как их пустили.

– Даже племянника привезли? – удивился Франко.

– Ну, племянник сначала гулял внизу со своим папой, а потом с моим, – засмеялась Аделе.

«Как хорошо, что у нее такая любящая семья, – пронеслось у Франко в голове. – Все-таки есть, кому позаботиться о девушке…»

– А у вас есть брат или сестра? – с живым интересом спросила Аделе.

– Нет, – мотнул Франко головой. – Точнее… Знаете, жизнь такая странная штука, – усмехнулся он. – У меня нет ни брата, ни сестры, зато мы росли вместе с другом, у которого была младшая сестренка. Он все время таскал ее с собой повсюду, но больше за ней бегал я, помогал ей, успокаивал. В общем, я ее тоже воспринимал как сестру, и она до сих пор осталась для меня таковой, – проговорил он и почему-то вспомнил, как она обрабатывала ему раны, и от этого воспоминания что-то приятное защекотало внутри.

– Как интересно! То есть вы до сих пор видитесь и крепко дружите?

– Даже работаем вместе, – улыбнулся Франко. – Она теперь стала моей верной ассистенткой. А кем вы работаете?

– Экскурсоводом в Castello del Buonconsiglio.

– Wow! – восхитился Франко. В своей практике он сталкивался с людьми самой разной профессии, но вот экскурсоводов ни разу не встречал.

– Вы были в замке? – поинтересовалась Аделе.

– Нет, – виновато ответил Франко. – У меня очень редко бывают отпуска, а когда бывают, я стараюсь максимально отключиться от работы и кардинально меняю место пребывания. Лечу в другую страну или хотя бы еду к морю. Оставаться в городе просто не могу. Не получается отвлечься, перезагрузиться. Потому, стыдно признать, но я мало где был в Тренто.

– Еще бы! Представляю, ведь у вас такая напряженная работа! – с пониманием отозвалась Аделе.

– Не надоедает вам по нескольку раз в день рассказывать одни и те же истории про замок?




Аделе задорно рассмеялась. Смех у нее был звонкий и заразительный, а улыбка – девчоночья, обворожительная. На щеках тут же появились две очаровательные ямочки, и Франко неосознанно залюбовался своей пациенткой.

– Конечно, нет! Это такой огромный замок, который кишмя кишит многочисленными легендами. А сколько историй можно рассказать о каждом помещении, о каждом предмете, вы не представляете! Да и предметы эти заслуживают пристального внимания, есть очень занимательные экземпляры: старинная мебель, картины, изображающие царей или сказки, например. Весьма интересны коллекции огромных керамических печей, расписанных узорами, вазы, статуэтки и прочая утварь, – воодушевленно рассказывала Аделе, и по выражению ее лица Франко понял, что она обожает свою работу. – А еще люди, открыв рты, разглядывают росписи на стенах и резьбу по дереву и золоту, которой украшены помещения.




Перейти на страницу:

Все книги серии Cardiochirurgia

Похожие книги

О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика