Мне сразу стало понятно, что летят они не в нашу сторону. Большие ракеты с мощным зарядом беспилотнику было просто не поднять, поскольку его собственные размеры были достаточно скромными. Кроме того, я знал, что ракет у него всего четыре штуки. Ими снарядили дрон в ФСБ. Своих ракет у бандитов, понятное дело, не было. Но и эти вот ракеты, относительно маленькие, вполне могли доставить серьезную неприятность даже танку.
Я быстро определил, что они летели в дом, стоявший напротив и принадлежащий Артуру. Тот самый, где провел минувшую ночь широкоплечий капитан полиции Магомедов. Там же он находился и сейчас.
Я не ошибся. Ракеты летели практически рядом. Расстояние между ними было совсем небольшим. Тем не менее одна из них угодила в сад и взорвалась под кирпичной стеной дома. Большого ущерба она не причинила, только расколола окно.
Зато другая пробила крышу, просадила насквозь второй этаж и взорвалась уже на первом. Она основательно развалила угол дома. Крыша его сразу же осела, хотя и не свалилась. Видимо, ее удержали на месте мощные стропила.
Беспилотник тем временем совершил еще один круг и начал набирать высоту, чтобы выйти на следующую атаку. Времени на это ушло немного, но бойцы первого отделения успели забраться в погреб, обеспечивающий их безопасность.
Только я один остался столбом стоять на месте бывшего сарая и опять увидел девочек. Недавно они замерли посреди двора и смотрели в небо. Теперь дочери эмира не испугались взрывов, еще раз продемонстрировали настоящее, не детское мужество.
Они подошли ближе ко мне, но не стали глядеть на улицу, где произошел взрыв. Обе присели рядом с ногами матери, торчащими из-под разорванной деревянной стены, обшитой профнастилом. Младшая дочка стала гладить рукой ногу Аллар.
Меня эта сцена так сильно тронула, что я даже не сразу услышал приближение старшего сержанта Ничеухина, со всех ног спешащего к нам. Я не приказывал ему принести мне REX 1. Это была его личная инициатива. Он протянул мне прибор.
Но пользы от этой вот суперсовременной штуковины я, честно говоря, в нашей ситуации не видел. Коллиматорный прицел не давал мне возможности найти в низких облаках стремительный дрон и прицелиться.
Как раз в это время на дорогу выскочил человек с охотничьим ружьем. Может быть, он видел, куда стрелял, не знаю. Но его дуплет не возымел никакого действия. Звук пикирующего беспилотника ничуть не изменился. Рев приближался и нарастал. А бить по звуку, идущему из тучи, очень сложно даже кандидату в мастера спорта по стендовой стрельбе.
Беспилотник послал еще две ракеты. Теперь прицел оказался куда более выверенным, чем в первый раз. Обе ракеты угодили прямо в дом Артура. Они пробили крышу и перекрытия между этажами, потом взорвались.
В результате дом почти сразу развалился. Стены первого этажа рухнули. То, что было вторым, просто осело на них и загорелось.
— Взвод, бегом к горящему дому! — приказал я. — Может, нам удастся кого-то спасти.
Мне не приходилось сомневаться в том, что второе и третье отделения взвода бегом направятся в село. Бойцы первого сразу покинули погреб и выскочили на улицу.
Глава десятая
Жители ближайших домов уже бежали к пожарищу с разных сторон. Они тащили с собой ведра и топоры, не понимали еще, что рубить здесь, по сути дела, нечего. Но им требовалось взять с собой хоть какой-то инструмент, чтобы руки занять.
— Кто в доме остался? — спросил я растерянного Артура, который так и стоял посреди дороги с ружьем в руках.
— Отец, мать, жена, сын.
— А капитан Магомедов?..
— На втором этаже был. Чай пил.
Жители села окружили нас. Настроены они были весьма недружелюбно, что-то кричали на своем языке. Я не знал его, но суть дела понял без труда. Люди посчитали, что дом Артура уничтожили мы или другие представители федеральных сил. Топоры в руках мужчин поднимались весьма грозно.
В ответ на это мои солдаты достали из чехлов малые саперные лопатки. Стволы их автоматов были наставлены на толпу. Вот-вот могла вспыхнуть стычка.
Я толкнул Артура локтем в бок и сказал:
— Объясни им, что произошло.
Но он стоял столбом, растерянный, раздавленный напрочь этим жутким ракетным ударом.
Тогда я пихнул его в бок сильнее, уже стволом автомата, и приказал:
— Говори!
— Рагим Арсланов… — наконец-то промямлил Артур.
В это время со двора Аллар Арслановой вышли пожилые мужчина и женщина. Старик что-то резко выкрикнул в адрес Артура. Он явно обвинял его в чем-то. Толпа поддержала этого человека, недовольно и возмущенно загудела.
— Это родители Рагима, — объяснил мне молодой парень, оказавшийся рядом и добровольно взявший на себя обязанности переводчика. — Они спрашивают Артура, свою жену тоже Рагим убил?
Я понимал, что не в состоянии все в подробностях объяснить этим людям, на это уйдет слишком много времени. Они не поймут меня правильно. Я не смогу доказать им, что Аллар была с мужем заодно и подорвалась на мине, которую мы выставили для него.
Поэтому, во избежание столкновения с жителями села, я вынужден был сказать неправду: