Трэгер одарил помощника презрительным взглядом, и тот отступил назад, примирительно выставляя перед собой руки.
– Может, это какой-то пустяк. Мы не знаем. В момент взрыва случился серьезный электрический выброс, и некоторые парни думают, что передача была замаскирована под этот выброс. Мы пытаемся определить наверняка, но пока что не нашли никаких доказательств, кроме кучи помех.
Трэгер кивнул. Он упомянет про это в разговоре с генералом и посмотрит, что скажет старик. Но прямо сейчас, однако, Вудхёрст был занят своими мальчиками.
Он сказал все, что нужно было. Конечно, вместо этого он бы мог прочесть им несколько страниц из местного телефонного справочника, и в состоянии двух молодых парней, лежащих по обе стороны от него, ничего бы не изменилось. Слева лежал Хилл. Его тело пыталось восстановиться после многочисленных повреждений черепа и серьезного отека головного мозга. А еще в нем понаделали дырок, и он подхватили инфекцию. С каждым днем ему становилось лучше, но пока прогресс был минимален.
И все же прогноз Риза в отношении Хилла был сдержанно оптимистичен.
С другой стороны был Томлин. В его случае наибольший вред нанес сепсис: половина внутренних органов бывшего лидера Жнецов в буквальном смысле искупалась в грязи, пока Родригез пытался его спасти. Тело Томлина одолело самые худшие инфекции, и все-таки испытываемый им уровень боли был настолько высок, что врачи не позволяли ему просыпаться во время этой изнурительной войны.
– Ну, ладно, мальчики, – произнес генерал, – на сегодня всё, пора вам и отдохнуть.
Он вздохнул и поднялся со стула.
– Вы поправитесь, – добавил он, – я серьезно. Вы поправитесь, и мы снова попытаемся это провернуть. Я знаю, что сейчас все выглядит совсем иначе, но я горжусь вами и тем, чего вы достигли. Вы справились с этой тварью… дважды. Причем во второй раз – всего с половиной команды.
Вудхёрст вздохнул и перевел взгляд с Хилла на Томлина. Затем с Томлина на Хилла.
– Я горжусь вами. И Папаша бы вами гордился. Но сейчас вам нужно поправиться, восстановиться, чтобы мы всем показали, как это делается.
Ни один из солдат не ответил ему.
Но генерал оставался оптимистом. Он верил, что однажды они ему ответят. До тех пор он будет нести дозор у их кроватей и делать то, что было ему чуждо уже очень долгое время.
Он будет молиться.
Автор хотел бы поблагодарить Кэрол Редер, Николь Шпигель и Стива Цирлина из «Двадцатого Века Фокс» за их помощь и содействие, а также поблагодарить Ника Ландау, Вивиан Чонг, Лору Прайс, Стива Заффеля, Дэвида Ланцетта, Хейли Шеферд, Кэмерона Корнелиуса и всех славных ребят из Titan Books за их бесконечную помощь и поддержку. Особая благодарность Шейну Блэку и Фреду Деккеру и Джиму Томасу и Джону Томасу за первоисточник и вдохновение.
Джеймс А. Мур – отмеченный наградами автор свыше двух десятков романов в жанрах триллера, темного фэнтези и ужасов, в том числе книги «Чужой: Море печали», отмеченного критиками романа Fireworks, романов Under The Overtree и Blood Red, трилогии Serenity Falls (где появляется частый антигерой Джонатан Краули) и его самых недавних романов Blind Shadows, Homestead и Seven Forges.
Джеймс написал рассказ «Аварийный вызов» для антологии «Чужие: Охота на жуков», а также погрузился в королевство подростковой литературы со своей новой серией Subject Seven.
Автор набил себе руку в индустрии, работая над сценариями для издательства Marvel Comics и сочинив свыше двадцати дополнений для ролевых игр издательства White Wolf Games. Также он написал для издательства White Wolf романы Vampire: House of Secrets и Werewolf: Hell-Storm.