Не вижу даже тени благодарности… – У "молчаливой речи", как неожиданно обнаружила Дарья, имелся один, но существенный недостаток. В ней не существовало интонации. И пунктуации, заменяющей на письме музыку живой речи, не было тоже. Только прямые смыслы. Только черное и белое. Но у людей так не бывает. И сейчас Дарья недоумевала, что имела в виду Лучезарная? Это она так сердится, или сарказм выражает?
Я девушка приличная, – попыталась она объясниться. – Я не шлюха, что бы вы об этом не думали.
Из благодарности дают не только шлюхи. – А это что? Усмешка? Намек? Прямое требование?
Отсутствие дополнительных смыслов, привносимых в речь интонацией, нюансов, оттенков, тонких различий – все это раздражало неимоверно и мешало мыслить трезво, вызвав мгновенный приступ ярости.
Служить бы рад, прислуживаться тошно! – вспомнила Дарья классику, и сразу же подумала, что, возможно, именно этого Лучезарная и добивалась. Однако, как ни странно, Грибоедов помог: Лучезарная окончательно оставила Дарью в покое и повернулась к Егору Кузьмичу:
– Что ж, Кормчий, давайте, показывайте, где станете размещать пассажиров!
Разместить деток решили в Нижнем городе, и не случайно. Неизвестный заказчик передал через посредников несколько ультимативных требований, подкрепленных, впрочем, не только "щедрой оплатой по бартеру" – редкими мехами и ювелирными камнями, лекарствами и сложным оборудованием, – но и особым вознаграждением в качестве бонуса за "дружескую" услугу – монополярными гравитонными эмиттерами. Наниматель желал, чтобы дети "спали" не более двадцати часов кряду, – притом, что "плавание" могло затянуться на срок от десяти до восемнадцати стандартных, то есть двадцатичетырехчасовых суток, – а все остальное время, проведенное на борту "Лорелеи", они должны запомнить, как "каникулы в волшебной стране". Использовать наркотики, однако, не рекомендовалось, за исключением, разве что, "квенча" – легкого природного транквилизатора, снимающего страхи, в том числе и детские, и улучшающего настроение, одновременно понижая порог внушаемости. Ну, а "сказку" такого масштаба, да еще и безопасную сказку, легче всего было организовать как раз в Нижнем городе. Там и условия подходящие, да и местные жители, как бы это выразиться помягче, гораздо лучше понимали, что к чему, когда речь шла не "вообще и в частностях", а о детях.
В Нижнем городе жили "приблудные" – человекообразные существа с двух десятков гуманоидных миров, разбросанных на бескрайних просторах пространства и времени. Попавшие на борт Ковчега волею случая, все эти люди – на "Лорелее" их всех принято было считать людьми, – оставались на вольном торговце исключительно по доброй воле, и свободны были покинуть борт тогда и там, где и когда сочтут нужным. Они, однако, не являлись полноправными компаньонами "товарищества "Лорелея", и поэтому не были допущены к некоторым особо охраняемым секретам корабля и не имели полной свободы передвижения, как "на борту", так и "за бортом". "Приблудные" жили большей частью в так называемом Нижнем городе, пользуясь невероятным изобилием и роскошью, предоставляемыми им сверхвысокими технологиями Ковчега, и служили компаньонам в качестве "младших членов экипажа", работников – там, где приятнее было встретить живого человека, а не робота, – любовников и любовниц, помощников при разнообразных надобностях и "прислуги за все".
Узнав о существовании Нижнего города и обратив внимание на живых слуг и служанок, поваров и лакеев, наполнявших "жизнью" Марков кром, Дарья сразу же вспомнила рассуждения философа Платона об идеальном государстве.
– Коммунизм, – сказала она Феликсу, наблюдая за тем, как две служанки накрывают на стол, – это когда "самый последний землепашец имеет не менее трех рабов…"
– Зря иронизируете, госпожа княгиня, – вежливо улыбнулся Феликс, – такова природа человека. Человек, где бы он ни появился и как бы ни выглядел, всегда создает иерархию. А когда и если перестает, значит, уже и не человек вовсе. Другой тип разума, иная ментальность. И во всех известных нам случаях, такие цивилизации в контакт с человеческими сообществами входят крайне неохотно, и ничего путного из этого по большей части не происходит. Дело ведь в базовых принципах устройства общества и цивилизации, а это, в свою очередь, влияет и на семантику. Нам их просто не понять, но и они нас не понимают.
– Интересно излагаешь, – ухмыльнулась Дарья, "смакуя" интеллектуальный уровень "говорящей машины". – С тобой, мой друг, в пору даже согласиться, но что же тогда с этими несчастными? – кивнула она на служанок.