Читаем Хищники Дня и Ночи полностью

– Не исключено. Но если я поймаю йеффа, заберу только пузырь.

– А что в этой твари ценного, кроме пузыря?

– Все, что ты сочтешь ценным.

Шкипер думал довольно долго. Глядел то на Свифта, то в море, то зачем-то на парус… тер лицо, чесал затылок… Джеремия молча ждал.

– Ладно, давай попробуем. Как раз нынче нам попадется отмель, где эти бестии частенько появляются.

Джеремия получил палку, удалился в каюту и принялся орудовать ножом. Чаглави стал наблюдать. Колдун провертел в стержне несколько отверстий, пропустил в них канат, который сплел накануне. Потом извлек из-под тюфяка заготовленные колышки и принялся медленно обматывать конец джуда веревкой, изредка пропуская ее в отверстия и вставляя между петель острые щепки. Конец стержня Свифт отточил, как наконечник копья, но большая часть заостренных палочек торчала назад, в сторону древка. На трети длины от наконечника колдун укрепил поперечину – палку с локоть длиной. У Чаглави на языке вертелась сотня вопросов, но юноша молчал. Свифт закончил вязать, скрепил конструкцию узлами и смочил остатками вара с корнем, дающим мирный сон. После этого поставил необычное копье сушиться на солнце. Подмигнул Чаглави и пояснил:

– Если встретится йефф, увидишь.

Матросы, да и сам Ашат, поглядывали издали на приготовления колдуна. Им наверняка было интересно, ведь йеффы – неизменная опасность для морехода, но при этом и желанная добыча. Если существует способ ловить их, морякам нужно знать подробности. Когда солнце высушило мокрую веревку, волокна сжались и превратились в серую слипшуюся массу, твердую, как камень. Чаглави попробовал, поковырял пальцем. Джеремия не возражал, пояснил только:

– В воде скоро раскиснет, несмотря на отвар. Все нужно делать быстро.

Чаглави кивнул и ушел в каюту. В середине дня солнце здесь пекло и без всякой горной стены так, что Ночному лучше переждать в тени.

Снаружи заорали моряки, Чаглави выскочил из каюты. Команда толпилась на баке, указывая пальцами влево по ходу судна. Чаглави разглядел, что в той стороне волны повыше и вода светлей. Отмель.

Джеремия неторопливо подобрал свое копье и взвесил в руке, примериваясь. Высоко над зеленоватой водой, там, куда указывали матросы, взметнулся высоченный фонтан.

– Йефф продувает пузырь, – пояснил Джеремия. – Эй, Ашат, будем охотиться?

– Мрак забери эту тварь! Он же большущий! Я думал, ты сможешь взять маленького… а этот совсем взрослый. Нет, я не стану рисковать.

– Как скажешь, – колдун пожал плечами, – тогда я верну тебе стержень в Хамаке.

Матросы снова разразились воплями – йефф заметил судно и сам устремился наперерез.

* * *

Ашат принялся орать на матросов, те тоже стали кричать и забегали по палубе, громко топая твердыми пятками. Шкипер навалился на руль, разворачивая судно по ветру, к нему взбежал один из моряков, ухватил рукоять рулевого весла с другой стороны… Корабль, скрипя, стал тяжело разворачиваться. Волны громче заколотили в борт.

Чаглави оглянулся – морское чудище приближалось. Йефф несомненно собирался атаковать корабль. Юноше хотелось разглядеть зверя получше, но тот почти не показывался над водой. Нырял, поднимался к поверхности – и снова уходил вниз. Йефф, должно быть, не успел наполнить воздухом пузырь и скользил, будто змея, извиваясь гибким тяжелым телом. Изредка над морем вспучивался изгиб мокрой спины, перекатывался, будто перетекал из волны в волну. В самом деле, зверь напоминал шервана.

Моряки вопили и бестолково метались по настилу. Хищник настигал. Когда стало ясно, что и по ветру паруснику не уйти, моряки стали распутывать узлы, удерживающие на бортах сети и решетки. Сети с привязанными к узлам обрубками дерева упали вдоль бортов, прикрывая корабль от опасного столкновения, а решетки моряки подтянули, так что они встали горизонтально и образовали будто продолжение палубного настила. Снизу сеть оттягивали камни, подвешенные по краю.

– Зачем решетки? – коротко спросил Чаглави.

– Чтоб зверь не вскочил на палубу.

– А может?

– Он может… Присмотрись, как крепятся канаты, которые удерживают решетки на весу. Наверное, надо будет дать им свалиться – в том месте, куда я втащу йеффа.

– Наверное? – Чаглави стало удивительно, что Свифт может быть в чем-то не уверен. До сих пор колдун всегда точно знал, что делать, и не выказывал сомнений.

– Слушай меня. Если я велю, опустишь решетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая магия

Механика Небесных Врат
Механика Небесных Врат

Ридусу Ланье, самому молодому из ученых Магиструма, что сплавляют в единое целое магию и механику, неожиданно повезло. Загадочный незнакомец отдал ему самое настоящее сокровище – свиток, содержащий чертеж артефакта, известного в сказаниях и легендах под именем Небесные Врата. В старых сказках говорится, что тот, кто откроет Врата, станет обладателем неисчислимых благ и знаний. Молодой магистр понимает, что ему сказочно повезло, но для открытия Врат ему потребуется помощь непримиримых врагов – магов и механиков, чья война оставила между Великими Городами выжженную землю, что называется Пустошью. Ридус не знает, сможет ли он договориться с магами и механиками, сможет ли сохранить свой секрет в тайне и уцелеет ли сам, ведь в мире так много тех, кто хочет ему помешать.

Роман Сергеевич Афанасьев

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика