Читаем Хитман полностью

У меня должен был состояться матч с парнем, которого я никогда не видел раньше. Когда я впервые увидел Дюка Майерса из Портленда, он напомнил мне большую версию Элмера Фадда; он сидел и курил сигарету, одетый в поношенные белые сапоги и голубые кальсоны, очень похожие на старые панталоны. У него был пивной живот и голова размером с арбуз. Когда я спросил его, давно ли он работает, он честно признался, что только что вышел из тюрьмы. Как оказалось, он был неплохим исполнителем, немного "заржавевшим", но вместе мы справились хорошо. Я поймал его в "abdominal stretch", и Сэнди Скотт был уже готов приказать бить в гонг, когда, секунда в секунду, подоспел Кас в уличной одежде, который напал на меня и жестко бросил на мат. Он разбежался от канатов, чтобы провести удар локтем в падении, но запутался в штанине и упал прямо на мое лицо! Когда я с помощью других добрался до раздевалки, Кас стоял с опущенной головой, а Стю бранил его перед всеми парнями за недостаточную осторожность. Я сказал, в защиту Каса, что это была случайность. Стю замолчал. Кас чувствовал себя ужасно. Несколько дней спустя он признался мне, что ему тяжело работать; его почки были в ужасном состоянии, и ему нужно было вернуться домой для трансплантации. Я очень за него беспокоился.

Когда фургон припарковался у здания в Реджайне, я заметил сестру Джули, Мишель, которая подрабатывала в охране у Джила. Она была высокой и чересчур привлекательной для своего возраста (ей еще не исполнилось 18), она открыла нам служебный вход и приветливо помахала. Том пробурчал: "Я бы вдул". Проще всего было пропускать такие ремарки Тома мимо ушей.

Джули и я достигли момента, когда мы уже не могли видеться лишь раз в неделю, и я уговорил ее переехать ко мне. Я понятия не имел, продлится ли это день, или неделю, или всю жизнь. Хотя проживание со мной в моем домишке в Рэмсэе не означало, что она видела меня гораздо чаще. А Стю только что выбил для меня и Кита тур в Японию; возможно, я хорошо работал в семейном бизнесе, но Стю всегда был готов пожертвовать своими интересами, если один из его сыновей имел шанс заработать больше денег или получить известность.

Я никогда еще не встречал рестлера, который не считал бы, что успех поджидает его за ближайшим углом, однако для многих из нас этот успех так никогда и не наступал. Я считал, что мой успех ждет меня в Японии, где было неважно, насколько ты хорош или плох на микрофоне.

Я надеялся, что Джули сможет пережить мое долгое отсутствие.






Глава 8: Япония и повзрослевший сын




В аэропорту Нарита меня и Кита ожидал сверкающий голубой автобус с нарисованной на нем головой льва, эмблемой организации New Japan. В автобусе уже сидел Тигр Джет Сингх, пенджабский рестлер с угрожающими глазами, аккуратно подстриженной бородой и тюрбаном на голове. В руках у него был меч. Также Кит и я познакомились с лысым чернокожим рестлером из Нью - Йорка, " Бэд Ньюс " Алленом Коджем. Он выиграл бронзу по дзюдо на Олимпийских Играх в Монреале в 1976 году, но был больше известен, благодаря случаю, когда однажды, после нескольких расистских шуточек Гиганта Андре, он потребовал остановить автобус New Japan и предложил Андре выйти с ним. Гигант посмотрел в окно, но не двинулся с места. " Бэд Ньюс " тренировался в Японии и работал только там. Он не умел работать по - американски, но даже спустя десять лет, в свои 45 лет он все еще был опасной рестлинг - машиной в Японии.

Мы целый час ехали по жаре, вдыхая выхлопные газы, пока не достигли гостиницы " Кео Плаза ". Вестибюль был заполнен репортерами и подростками, в основном, мальчиками, которым внушал ужас вид гайдзинов, то есть, иностранцев. Тем не менее, они умудрялись кланяться и вежливо просить сфотографироваться с ними или расписаться на их плакатах.

Мой номер располагался на 32 - м этаже, а из окна открывался великолепный вид на округ Синдзюку, деловой центр Токио, где было полно магазинов и других развлечений. Я вынул фотографию Джули из кошелька. Она еще подарила мне маленькую плюшевую Розовую Пантеру, обрызгав ее своими духами. Я не стеснялся прижиматься к ней лицом при каждом удобном случае.

Первое мое шоу должно было транслироваться в прямом эфире по всей стране. Когда мы прибыли на арену, нам пришлось подняться на несколько этажей над большим универмагом, где толпа смогла разглядеть нас поближе. Вдруг Тигр Джет и " Бэд Ньюс " набросились на фанатов и репортеров. Тигр Джет обрушивал на людей удары плоской поверхностью своего меча, а " Плохая новость " сбивал с ног каждого, кто вставал на его пути. Никто не получил травм, хотя несколько камер отлетело в сторону, а некоторые репортеры поднимали с пола разбитые очки. Я понял, что такая сцена весьма привычна здесь, а репортерам даже нравилась их роль, потому что из этого можно раздуть большую статью, что и было причиной всего сборища.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее