Читаем Хитрости Локка Ламоры полностью

– Совершенно верно. Все прочие пути бегства я посчитал слишком опасными для своего здоровья.

– Вот видишь, Стефан! Я же говорила!

– Ну, в общем-то, я не исключал такой возможности, – сказал вадранец. – Просто мне даже думать не хотелось, что кто-то и впрямь выкинул подобную штуку.

– Стефан не любит высоты, – пояснила старая графиня.

– И правильно делает, – кивнул Локк. – Но пожалуйста, прошу вас, выслушайте же меня наконец! Я вернулся, чтобы предупредить вас о смертельной угрозе. Пирамиды с переменчивыми огнями… капа Раза доставил сюда четыре таких. Они представляют ужасную опасность для всех присутствующих в башне.

– Пирамиды? – Донья Ворченца недоуменно вскинула брови. – Ну да, некий господин преподнес в дар герцогу четыре пирамиды из стекла и золота. – Она взглянула на Рейнарта. – Уверена, герцогские охранники тщательно обследовали каждую из них и не обнаружили ничего подозрительного. Сама я толком ничего не знаю, просто высказываю свои соображения в качестве любезности.

– Мое начальство так мне и сообщило, – подтвердил Рейнарт.

– Ох, да бросьте уже! – вскричал Локк. – Вы – герцогский Паук. Я – Каморрский Шип. Вы встречались с капой Разой? И с вольнонаемным магом по имени Сокольник? Они говорили вам о пирамидах?

Дон и донья Сальвара ошеломленно вытаращились на Ворченцу. Старая дама заметно смутилась и закашлялась.

– Опаньки! – сказал Локк. – София и Лоренцо ничего не знают, да? Для них вы просто славная старушка, друг и советчик семьи? Извините, конечно, что ненароком выболтал ваш секрет. Но мне сейчас нужно поговорить с вами как с Пауком. С наступлением часа Лжесвета всем здесь будет крышка!

– Я знала! – выдохнула София. – Я знала! – Она вцепилась мужу в руку с такой силой, что тот поморщился. – Я же тебе говорила!

– А я все еще сомневаюсь, – отозвался Лоренцо.

– Да нет, – вздохнула донья Ворченца. – София не ошибается. Я действительно герцогский Паук. Но если это выйдет за пределы комнаты – прольется чья-то кровь.

Конте остолбенело смотрел на нее – с неописуемым изумлением и своего рода одобрением. Локк наконец-то поднялся на ноги.

– Что же до пирамид, так я самолично обследовала все четыре, – продолжала донья Ворченца. – Это подарок герцогу, и ничего больше.

– Нет, это смертельная ловушка, – настойчиво возразил Локк. – Это средство осуществления чудовищного плана. Вскройте одну из них и убедитесь сами! Капа Раза хочет уничтожить всех до единого мужчин, женщин и детей, сейчас находящихся в Вороновом Гнезде. И поверьте, это будет страшнее, чем обычное убийство.

– Капа Раза – порядочнейший, благовоспитаннейший господин. Из скромности он едва не отказался от моего приглашения ненадолго присоединиться к нам здесь сегодня. А вы просто плетете очередную свою небылицу, преследуя собственные свои цели.

– О да, конечно! – взорвался Локк. – Я примчался обратно к Воронову Гнезду после удачного побега отсюда, сам себя связал покрепче и принудил толпу чертокурточников доставить меня наверх – все для собственных своих коварных целей. И вот я застиг вас там, где и рассчитывал. Ваши сраные пирамиды набиты Призрачным камнем, Ворченца! Призрачным камнем!

– Призрачным камнем? – испуганно встрепенулась София. – Откуда вы знаете?

– Да ничего он не знает! – отрезала донья Ворченца. – Он попросту лжет. Пирамиды не представляют ни малейшей опасности.

– Вскройте одну из них, – повторил Локк. – Чтобы положить конец нашим спорам, всеми богами заклинаю вас – вскройте. С наступлением часа Лжесвета они воспламенятся внутри.

– Пирамиды – собственность герцога, стоимостью в тысячи крон. Никто не станет портить великолепные изделия по безумной прихоти всем известного преступника.

– Тысячи крон против сотен жизней. Все до единого каморрские аристократы вот-вот превратятся в стадо животных, тупо мычащих и пускающих слюни, вы понимаете? Все дети, играющие сейчас в Небесном саду… вы можете представить их с глазами, затянутыми белой пеленой, как у Усмиренных лошадей? Так вот, именно это случится со всеми нами! – проорал он. – Мы все станем Усмиренными! Эта дрянь пожрет наши души!

– Ну… может, проверить и не помешает, – неуверенно произнес Рейнарт.

Локк с благодарностью посмотрел на него:

– Совсем не помешает, Рейнарт. Прошу вас, сделайте это!

Донья Ворченца потерла виски:

– Нет, об этом и речи быть не может. Стефан, посади его под замок, в какое-нибудь помещение без окон. До завершения празднества.

– Донья Ворченца, – вскричал Локк в совершенном уже отчаянии, – вам что-нибудь говорит имя Аврам Анатолиус?

Она холодно воззрилась на него:

– Даже не знаю, как вам ответить. А вам-то оно что-нибудь говорит?

– Двадцать два года назад капа Барсави убил Аврама Анатолиуса. И вы знали об этом. Вы знали, что Аврам Анатолиус представляет угрозу для вашего Тайного уговора.

– Не вижу, при чем здесь это. Советую вам умолкнуть – или я заставлю вас замолчать уже навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благородные Канальи

Хитрости Локка Ламоры
Хитрости Локка Ламоры

«Свежо, оригинально, крайне занимательно – и великолепно исполнено» (Джордж Мартин).Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр – прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних – могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король – безжалостный, невидимый и неуязвимый убийца, – внося свои коррективы в очередную гениальную аферу Локка…В новом переводе – один из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.

Скотт Линч

Фантастика / Городское фэнтези / Героическая фантастика

Похожие книги