Читаем Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации полностью

Важно понимать, что в обыденном нет подвоха, мы просто делаем именно то, что от нас и хотели.

Эту стратагему легко перепутать с первой и шестой. Поэтому немного расскажу об их различиях.

Первая стратагема предполагает, что обыденное и есть уловка. В самом обыденном и заключен подвох. Вспомните пример к ней: все считают, что воины как обычно выехали пострелять, а они отвлекают внимание, чтобы один из них мог вырваться из окружения и отвезти донесение. Обыденное действие — тренировка по стрельбе — превращается в побег из осажденного города.

Шестая же стратагема предполагает, что вы лишь «поднимаете шум», объявляете о своих действиях, но на самом деле ничего из объявленного не делаете.

Здесь именно ложное наступление, чтобы враг бросил свои силы туда, открывшись.

Как пример к стратагеме можно вспомнить сказку «Баба и два солдата»: баба везла в город продавать кринку масла. Два солдата решили ее обворовать. Уловка стара как мир: один отвлекает ее внимание просьбой подпоясать его, второй тем временем тащит с воза кринку с маслом.


СТРАТАГЕМА НА ПРАКТИКЕ

Главная особенность стратагемы в двуплановости. Есть нечто очевидное, чего от нас ждет оппонент и аудитория. Мы открыто заявляем это и признаем своим текущим курсом. В то же время есть нечто иное, что является нашей истинной целью — это и есть второй план, тайный. Для вида следуем ожиданиям аудитории, на самом деле проводя то, что нам выгодно.

Этакая стратагема маскировки. Есть несколько вариантов ее реализации:

1. До поры до времени скрывать свои намерения и открыть их в решающий момент (голосование, к примеру).

2. Как в стратагеме шестой, использовать «подводные течения», исподволь, намеками и оговорками добиваясь своей цели.

3. Занятный вариант реализации: начать так, как от вас ждали, и вдруг резко повернуть и изменить ожиданиям аудитории — это хороший ход, чтобы привлечь внимание к вашим утверждениям («Мы все согласны с тем, что…, но что, если…»). Можно также сыграть наоборот, начать с неожиданного: согласия с оппонентом, и вывернуть его слова наизнанку («Да, не буду спорить, коллега абсолютно прав, что…, что…, и что… Но все это не играет никакой роли, просто потому что…»).


Также хочу рассказать об одном любопытном приеме, который, по сути, очень напоминает эту стратагему. Риторику в институте у нас вела очень умная дама, на редкость начитанная и современная особа. Она дала нам однажды совет, который не раз пригодился мне в жизни. Если вы хотите, чтобы доставучий начальник принял ваш текст без своих «дельных» исправлений (без которых он не может обойтись, потому что тогда получится, что вы знаете его дело лучше него), допустите пару-тройку грубых ошибок, которые нельзя не заметить. Она убирала пару запятых или писала — ться вместо — тся в окончаниях глаголов. Это было нечто такое, что даже человек с минимальными познаниями в русском языке заметит. Ее начальник цеплялся к этим ошибкам, исправляя их и чувствовал, что знает все лучше всех, вон, даже филолога поправил. После чего больше не придирался к тексту и тот уходил в печать таким, каким она его и задумывала.

Моя знакомая дизайнер следовала примерно той же схеме — добавляла в работе какую-нибудь вопиющую деталь и отстаивала ее до хрипоты. Расходились они вполне довольные друг другом. Заказчик был доволен, что настоял на своем, проучил глупенькую девчушку, а она была довольна, что в ее работу не лезли с нелепыми поправками.


Еще один пример, уже из бизнеса. В 80-е годы одним из крупнейших игроков на рынке игровых консолей была компания Nintendo. Она выпускала игровые приставки и игры на картриджах к ним. Игры для нее разрабатывали всего несколько компаний, а вот желающих выпустить свою игру на приставку было гораздо больше. Но самостоятельно производить картриджи для Nintendo было невозможно, потому что оригинальные были защищены специальным чипом с ключ-кодом, без которого приставка не запускала игру.

В числе желающих была американская компания Tengen. Они сотрудничали с Nintendo, но те не давали им возможности наращивать масштабы, искусственно урезая производство картриджей с их играми. И тогда Tengen придумали хитроумный план, позволивший им получить доступ к чипу.

Они наняли адвоката и представились компанией Nintendo, на которую подала в суд компания Tengen с претензией по поводу авторских прав. Адвокату, чтобы вести дело, потребовалась копия ключ-кода. Он пришел в патентное бюро и от имени Nintendo попросил выдать копию. В патентном бюро, ничего не заподозрив, выдали адвокату то, что он потребовал. Так Tengen удалось заполучить ключ-код, и они смогли производить картриджи в неограниченном количестве.

Nintendo подали на них в суд, и Tengen дело проиграли. Суд обязал уничтожить выпущенные картриджи, но к тому времени одного только «Тетриса» было продано больше 100 000 копий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика