Читаем Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации полностью

Впрочем, после опыта Первой мировой войны и последовавшей за ней Второй мировой, военная мысль снова совершает виток, словно пытаясь вернуться к началу. Пишет Лиддел-Гарт, сначала статьи, потом в 1954 году выходит его «Стратегия…». Примерно в то же время, в 1941 году в Китае находят трактат «Тридцать шесть стратагем».

И вот, в настоящее время, на полках книжных магазинов Сунь-цзы стоит рядом со стратагемами, Лиддел-Гартом и книгами по теории манипуляции. Используются такие термины, как «холодная война», «психологическая война», «информационная война». Все это говорит о том, что мы входим в новую эпоху, и нам необходимо быть готовыми к ней.

Часть II

ПРАКТИКУМ СТРАТАГЕМАТИКИ

Глава 3

Трактат «Тридцать шесть стратагем»

Трактат — это небольшая книга, в которой описаны 36 стратагем: кратких изречений с расшифровкой. К каждой подобрана подходящая по смыслу гексограмма из «Книги перемен»[26] и небольшой исторический эпизод с примером ее применения.


ИСТОРИЯ ТРАКТАТА


Все началось… с пословицы. В хронике «Книга Южной Ци»[27] полководец Ван Цзинцзэ (435–498 гг.) говорит фразу: 「檀公三十六策,走是上計」, что дословно можно перевести так:

Среди 36 стратегий достопочтенного господина Таня, бегство — лучшая стратагема.

Эти слова стали пословицей: «Среди 36 стратагем бегство — лучшая стратагема»[28]. Однако, как часто бывает, никто не придавал ей значения. Считали, что это такая хитроумная метафора: в «Книге перемен» число 6 символизирует иньское начало, то есть все темное, холодное, а также ложь и хитрость. Ну а шестью шесть, как известно — 36, то есть «хитрость в квадрате» или «множество хитростей». И вот однажды, совершенно случайно, находят некий трактат, который называется «Тридцать шесть стратагем».

В 1941 году в книжной лавке уезда Биньчжоу провинции Шэньси был найден сборник старинных рецептов долголетия, к которому был прикреплен рукописный текст, называвшийся «Книга Тридцати шести стратагем».

В этом же году, как представлявший особую ценность для Китая, ведущего оборонительную войну против японских захватчиков, был выпущен печатный экземпляр книги на бумаге кустарного производства в типографии города Чэньду[29]. С пометкой на обложке: «秘本兵法», что примерно можно перевести, как «частное издание трактата о военном искусстве». В 1943 году некто Шу Хэ купил этот трактат в лавке Чэньду, но только спустя 18 лет ему удалось опубликовать трактат в газете «Гуанмин Жибао»[30], что и положило начало его распространению.

Основываясь на имеющихся сведениях, ученые делали предположения об авторстве трактата. Были попытки приписать его Чжугэ Ляну[31] и Сунь-цзы[32]. Также существовала версия о нескольких авторах или, возможно, фольклорном происхождении. Наиболее авторитетные исследователи относили трактат к концу династии Мин — 1368–1644 гг.

Однако все это было до того, как в 2003 году в Цзинин провинции Шаньдун обнаружили нефритовые пластины[33], на которых был начертан текст трактата: 919 иероглифов на вэньяне (древнекитайском).



Нефритовые пластины с текстом трактата


Исследователи установили, что пластины принадлежат эпохе Суй (581–618 гг.)[34]. Колоссальная разница между предполагаемой (1368–1644) и реальной (V в. н. э.) датой создания ставит под сомнение все проведенные ранее исследования.

Но если трактат настолько стар, возможно ли определить его автора? Здесь пора вспомнить ту немного насмешливую пословицу, с которой все началось. Откуда она взялась, и кто такой господин Тань?


ДОСТОПОЧТЕННЫЙ ГОСПОДИН ТАНЬ



Портрет Таня Даоцзы[35]


Вероятный автор трактата — великий китайский генерал Тань Даоцзы[36], который жил в 5 веке н. э. Он один из самых прославленных генералов эпохи Южных и Северных Династий (420–589 гг.). Он принимал непосредственное участие в государственном перевороте и воцарении новой династии Сун[37]. Занимал высокие посты при трех императорах. Был казнен по приказу императора Вэнь, который испугался, что Тань займет его место[38].

Генерал был известен, как гениальный стратег. До наших дней дошли некоторые очень ловкие стратагемы, которые ему удалось реализовать.

Одну из таких стратагем он применил во время войны с империей Северная Вэй:

Его армия отступала, их преследовало войско Северной Вэй. В Северной Вэй знали, что у армии Таня кончились припасы. Они надеялись подождать, пока его солдаты совсем ослабеют и разбить их без особых потерь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика