Читаем Хитрый план (СИ) полностью

Он чувствовал себя сумасшедшим мазохистом, который решил покончить с собой самым болезненным способом и нанял профессиональных палачей. Но прямо перед самой казнью у него вдруг случилось прояснение рассудка, он захотел жить, но сам уже на всё подписался и выхода не было.

Он собирался добровольно пойти в самое гнездо, кишащее Ноями. Ноями, глава которых хотел его убить. Глава, который создавал акума. Глава, который был его личным врагом…

У Аллена потихоньку начинало создаваться впечатление, что на самом деле причиной всех бед был только Тысячелетний Граф, а остальные Нои были не причём. Словно если бы не было его, Нои были бы добрыми и пушистыми.

Больше всего эти мысли напоминали бред, но существовали бы Нои без Графа вообще?

Появилась странная идея – поинтересоваться об этом у Тикки. Так же как Тикки интересовался у Аллена их поисками Сердца. Ненавязчиво, словно это была первая пришедшая на ум тема для разговора, вот мальчик с неё и начнёт. Или ей же закончит. А возможно это будет вообще последний вопрос в его жизни.

При мысли о скорой возможной смерти Аллен ещё плотнее закутался в одеяло и удивлённо покосился на Тимканпи. Тот обычно не смотрел на время суток, а сразу же лез играть, даже если юноша просыпался посреди ночи. А сейчас был ещё вечер, Уолкер официально заявил, что простудился и хочет отдохнуть, потом поругался с оскорбившим его Кандой и, наконец-то, пришёл к себе. Дабы не нарушать конспирацию, пришлось раздеться, юркнуть под одеяло и заставить себя не заснуть.

Разумеется, сразу же как он закрыл глаза, захотелось спать. А время было ещё совсем детское. Да он в десять лет в это время не засыпал. Правда, не потому что не хотел, а потому что кто-нибудь обязательно мешал. Или что-нибудь, например, ноющее после несильных, но ощутимых побоев тело. Когда он был ребёнком, он иногда позволял себе помечтать о том, как сладко ложиться спать в собственной мягкой кровати, а не на разных гниющих подстилках. Тогда, когда тебя гонят родители, а не когда ты падаешь без сил и дрожа от холода проваливаешься в спасительное забытьё, которое каждый раз может стать твоим последним.

Он неплохо жил сейчас. Да что уж скромничать, он потрясающе жил сейчас! У него было с чем сравнить. У него был дом, кажется, были друзья, была постоянная работа, была и цель, которой он, кажется, начал изменять. У него было миллион причин жить и выживать. А он собирался пойти и сдать себя на растерзание врагам. Аллену было страшно.

И он применил то самое средство, которое всегда помогало ему в детстве: спрятался под одеяло с головой и, сильно-сильно зажмурив глаза, притянул к груди коленки и уткнулся в них подбородком.

Таким компактным пододеяльным комом его и обнаружил потерявший терпение Лави.

— Аллен? — негромко позвал он и присел на краешек кровати, — чего это ты так скуксился тут?

— Пошёл вон! — жалобно пискнул Аллен, не находя в себе сил для достойного отпора.

— Ого! — послышался от двери голос Тикки, — Малыш, ты чего, от монстров прячешься?

— Скорее от тебя и твоей семейки, — вздохнул Лави.

— Ну так я и говорю — от монстров, — бодро подтвердил Ной.

— Может мне можно никуда сегодня не идти? — не высовываясь спросил Аллен. — Ну, мало ли, что со мной могло случиться. Может внеплановая миссия, или я просто не смог вырваться без подозрения. Или, может, я заболел. Или ногу сломал, руку. Ну мало ли?

Лави, глядя на разговаривающий одеяльный куль, только вздыхал и посматривал на улыбающегося Тикки, которого это всё, кажется, забавляло.

— Малыш, мы можем сегодня никуда не идти, — тихо, но отчётливо произнёс Тикки,— но только ты должен понимать, что тогда нам придётся пойти позже. И ты только оттянешь этот день. Не легче ли сегодня сходить и отмучаться уже?

— Я жить хочу! — сварливо выдохнул Аллен.

Как ни странно, но ожидаемого смеха он не услышал и даже слегка выглянул из своего убежища. Тикки был довольно серьёзен, и на него уставился не менее серьёзный Лави.

— То есть вероятность того, что меня там убьют, довольно велика?

— Ну я бы так не сказал, — покачал головой Тикки, — но есть вероятность того, что кто-то попытается тебе навредить. Я же не Граф, я не могу им запретить подобного. Но я смогу помочь тебе выбраться оттуда живым и невредимым.

— А что мешает Графу приказать тебе напасть на меня?

— Хотя бы то, что он не приказал этого до сих пор. Малыш, у меня сейчас нет времени объяснять тебе это по пунктам, но поверь, у меня есть возможность тебя защитить. Да ты и сам не слабый экзорцист, защита тебе не особо нужна. Но когда вернёмся, я, так и быть, расскажу тебе о некоторых особенностях в отдаваемых Графом приказах.

— Когда вернёмся?

— Ну да.

Тикки, не удержавшись, протянул руку и растрепал и без того спутанные волосы мальчика. Аллен даже не отшатнулся, но вот некоторые эмоции промелькнувшие на лице были слишком красноречивы.

— Я дам тебе ключ Мечты, которым ты в любой момент сможешь создать себе дверь сюда. Блокировать эту дверь невозможно, а для того, чтобы её перенастроить, Роад нужно подержать ключ в руках, а он постоянно будет у тебя. Успокоился?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство