Читаем Хитрый план (СИ) полностью

— Тикки... — собственный голос показался на редкость жалобным и несчастным. Жёлтые глаза поглощали его рассудок, словно гипнотизируя, и мальчик даже не сразу понял, когда губы Тикки накрыли его собственные, когда он сам несмело приоткрыл рот, подчиняясь напору чужого языка и отдаваясь во власть опытного мужчины. Он просто потянулся навстречу, подчиняясь новым ощущениям, чувствуя, как его тело жадно обхватывают горячие ладони Ноя и с силой прижимают к себе. Руки, словно живя собственной жизнью, обняли мужчину, мальчик потянулся наверх за обжигающим ощущением абсолютного восторга, наполняющим его лёгкие, прокатывающимся в груди с каждым новым стуком сердца, скапливающимся внизу живота.

— Ну нифига себе!

Задыхаясь, Аллен судорожно дёрнулся, отворачивая пылающее лицо и пытаясь собрать разбежавшиеся мысли в кучу, а взгляд заставить сфокусироваться на источнике звука, когда на него свалилось осознание того, что только что он целовался с Тикки на глазах у… застывших в проходе Уз.

====== Этап шестой. Всё ещё о нервах и немного о последствиях. ======

Чёрный Орден спокойно спал. Спали оставшиеся в штабе искатели, спали работники научного отдела, так и не сумев добраться до кроватей. Спал даже Комуи, перед которым громоздилось с десяток пустых и полупустых чашек с остывшим кофе. Но в комнате, закреплённой за учеником Историка, собралось несколько неспящих экзорцистов. Юная Линали то и дело посматривала на часы и бормотала что-то про снотворное в кофе, мрачный мечник взирал на остальных с таким видом, словно его притащили сюда насильно, а рыжеволосый хозяин комнаты просто валялся на кровати и насвистывал весёлый мотивчик.

Все они ждали здесь возвращения Аллена. Не смотря на то, что Канда уж точно заявил бы, что он такой фигнёй страдать не будет, и сидит здесь просто так. А Лави постоянно повторял, что ничуточки не переживает за исход дела и во всём уверен. Линали же просто молчала, предпочитая держать свои опасения при себе.

— Я УБЬЮ ЕГО!!

В комнату ворвался разъяренный Аллен Уолкер, но увидев собравшихся замер, глубоко вздохнул и улыбнулся так, что ученик книжника предпочёл перебраться на подоконник. Чтобы, если что, живым Тёмному Аллену не достаться.

— И вас тоже сейчас убью!

— Эй, подожди, Аллен, а нас-то за что? — склонив голову набок, попытался состроить из себя дурачка Лави.

— За ваши планы! За соучастие, так сказать! — кровожадно продолжил Аллен, медленно надвигаясь на свою жертву, — И его прибью, и вас, и эту грёбанную семейку извращенцев!

Линали, слабо пискнув, уронила небольшую стопку книг неудачным разворотом, Канда оставался всё тем же «невозмутимым засранцем», а Лави от изумления раскрыл рот.

— Они что, к тебе приставали? — свистящим шепотом выдал он.

— При… Что??? — На какое-то время Аллен даже растерялся. — Ты вообще о чём говоришь? Ты что, серьёзно полагал, что они могут так себя повести, но продолжал настаивать на этом идиотском плане?

— Не-не-не! — Замотал головой юный книжник, — я знал, что всё будет хорошо!

— И ты ЭТО называешь «хорошо»??

— Но ты ведь вернулся живой и невредимый, разве не так!?

Аллен заскрипел зубами, но поделать ничего с правильными выводами Лави не смог. А потому обессилено упал на кровать, закрыл глаза, досчитал до десяти, открыл глаза и, увидев счастливую рожу рыжеволосой бестии, вмазал ему как следует.

Через полчаса, когда со всеми потасовками было законченно, а всё ещё счастливый, но теперь благодаря тому, что компресс ему делала именно Линали, Лави наконец-то смог восстановить порядок и, вернув свою челюсть на место, перестал ей щелкать.

— Кхм, я так понимаю, случилось что-то плохое? — очень осторожно попробовал он наладить контакт.

— Ты удивительно проницателен, — сквозь зубы отозвался Аллен.

— Хм, ну, вообще-то трудно было не заметить, что что-то пошло не так, когда ты начал на меня орать.

— Я не орал!

— Хорошо, извини, орал я, — тут же сдался Лави, чувствуя, как по спине побежали мурашки, а комнату снова начала наполнять тёмная аура.

— Никто из нас не орал. У нас был простой конструктивный диалог.

Вместо того, чтобы спросить, откуда Уолкер нахватался таких слов, Лави был вынужден промолчать, потому что Линали легонька стукнула его по ноющей макушке и сама обратилась к Аллену.

— Прости его, Аллен, он просто дурак. Но на самом деле мы все тут волновались и с нетерпением ждали тебя, потому что понимали, как это может быть опасно. Даже Канда вон пришёл, хотя уверена: он будет отрицать причину до последнего. Так что… Что случилось? — неожиданно закончила свою речь девушка.

— Что случилось? — переспросил Аллен и, закусив губу, пытался уверить себя, что может спокойно им всё объяснить.

— Мояши, ты что, уснул там?

— Я думаю, БаКанда! Если бы у тебя были мозги, ты бы знал, что это такое!

— Тч, судя по твоим репликам, ты принимаешь за мозг что-то другое.

— Ни черта! И… И я Аллен, БаКанда! — Неожиданно спохватился Аллен.

— Ты тормоз, Мояши!

И тут Аллен сделал то, чего от него никто не ожидал.

— Да иди ты в задницу, Канда, мне и так сегодня все нервы вымотали, так ещё и с тобой собачиться!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство