Читаем Хитрый план (СИ) полностью

Причём здесь Смотритель, Аллен не знал, но подозревал, что сегодня просто такой день, что все бегают и обвиняют Комуи. Произойди сегодня конец света, никто бы и не вспомнил о существовании Тысячелетнего Графа, все шишки посыпались бы только на Комуи.

Аллен толкнул дверь своей комнаты, да так и замер на пороге, удивлённо моргая. Затем он отвернулся, сверился с коридором, попытался рассмотреть на двери мельчающие трещинки и царапины, но, кажется, это и правда была его комната.

— И чего ты здесь делаешь?

Лави, развалившийся в чужой кровати, обернулся, открывая рот, но удивлённо завис на полуслове.

— Ан… хт. Тр… Ты болен?

Может быть он просто попал не в ту реальность? Или это не Лави?

— Я спросил, что ты здесь делаешь, — отозвался Аллен, аккуратно обходя тумбочку и расставляя на ней принесённые бутылки. Разумеется, о том, чтобы захватить ещё какую-то тару он даже не подумал, но пить из горла ему было не в первой.

А Лави… если бы он был адекватным, Аллен бы даже обрадовался его появлению.

— Я тебя ждал, а это… ты чего, — рыжий книжник кивнул в сторону принесённого пойла.

Ну точно! Ведь никто в Ордене никогда не видел Аллена пьющим. Более того, все были уверены, что он алкоголя не переносит из-за Учителя. Никому в голову не пришло, что Учитель сам частенько спаивал своего ученика чисто за компанию, и чтобы закалялся..

Только вот конечно эта закалка недаром казалась Аллену-подростку чем-то странным.

— Праздновать будем! Моё избавление!

Аллен уже мысленно предвкушал всё то, что он в принципе сможет теперь натворить с наглым книжником теперь, когда избавится от этой душной удавки.

— Праздновать что? — настороженно поинтересовался Лави, поднимаясь и подбираясь.

— Моё избавление! Помнишь, что мы оговаривали насчёт нашего плана?

— Конечно.

— Я тоже помню, — гаденько улыбнулся Аллен, — мы достаточно отвлекали Графа, пора заняться делами, я выхожу из игры.

— Но если так всё хорошо пошло, то неужели тебе не хочется попритворяться ещё немного? Ты представляешь, скольких жертв мы сумели избежать? Мы можем подождать ещё и хорошо ко всему подготовиться!

— Мы с Тикки расстаёмся сегодня же! — отчеканил Аллен, активированной чистой силой схватив Лави за шиворот, — если ты имеешь что-то против, имей в другом месте, я не собираюсь больше встречаться с этим больным извращенцем и делать вид, что между нами что-то есть.

— Он же не… Да понял я всё! — замахал руками Лави, и Аллену пришлось его отпустить.

Не обращая внимания на негромкий шлёп уже за спиной, Аллен решительно откупорил виски и тут же вылил в себя почти четверть содержимого. Судя по виду, Лави как раз собирался распрощаться со своим вторым глазом, потому что тот полез куда-то на лоб.

Горьковатая обжигающая жидкость желаемого лёгкого алкогольного дурмана не вызвала, и Аллен уныло упал на освободившуюся кровать, решив, что раз уж так сложилось, то можно и растянуть удовольствие.

— Найдёшь Тикки и сообщишь ему обо всём.

— А почему не ты?

— Потому что это не мой план, и я его уже просто видеть не могу, — отозвался Уолкер, — Тикки видеть не могу, — уточнил он, снова замечая некоторое непонимание на лице Лави.

— Слушай, а ты только возвратился с миссии, да?

— Вы сговорились или просто вместе шизанулись? — грубовато поинтересовался Аллен, — что за странные вопросы, и почему ты смотришь на меня, словно перед тобой живое приведение.

— Приведение живым быть не может по определению, — не сумел промолчать Лави, — а вообще нас просто Комуи похоже какими-то галлюцинациями баловался на досуге. Я уверен, что видел тебя здесь, да и ещё и куча народа в столовой.

Аллен замер, скосил взгляд на Лави и, убедившись, что тот ничего не видит, глухо хихикнул. Кажется, не так уж плохо, что Тикки с утра пустил его в Орден, а мальчишка не сразу понял, что он не там, где должен быть.

Галлюцинация.. Значит, его всё-таки заметили.

— И что я делал?

— Я не обратил внимания. Но говорят, что ты зашёл и вышел из столовой, не поев.

— Сегодня со мной случилось именно это… Почти случилось, потому что Джери всё-таки дал мне немного еды. Так что может это вообще слепок из будущего?

— А может быть и… — Лави откупорил вторую бутылку, пока только внимательно принюхиваясь, — может быть ты и прав. Но получилось-то ведь не так? Как мне договариваться с Микком? Что сказать?

— Что я его кинул. Что мы расстались. Что пора кончать этот фарс. Что хочешь! — отозвался Аллен, не имея ни малейшего желания вообще думать на эту тему.

— А как он объяснит, что вы расстались? Не сможет же он рассказать, что это всё было просто игрой?

— Игрой, говоришь? — Аллен снова глотнул обжигающей жидкости и уставился на Лави, недобро улыбаясь и ощущая, как в груди распространяется тепло, — дорогой мой друг…

— Опа, а что я на этот раз сделал? — попятился книжник, ощущая что-то нехорошее, что-то дурно пахнущее, он бы сказал.

— Может быть, ты всё знал, а, книжник, который должен всё знать? — продолжал лениво наступать Аллен, как бы между прочим рассматривая остриё когтя своей левой руки, — тебе же положено по должности. Ты обязан был понимать..

— Я не могу знать всего….

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство