Читаем Хитрый план (СИ) полностью

Но зеркало вот так просто оставлять было нельзя ни в коем случае. Вот только что бы с ним такого сделать? Может вместо него поставить «кривое»? Которое всех уродует? И украсить черепами по краям. А может оставить какой-нибудь сюрприз и за зеркалом, а потом свалить всё на Узы.

Кстати, об Узах!

— Ро-о-о-а-а-ад!! Сколько можно тебя звать?

— Меня не надо звать, обычно, если я прихожу туда, куда не хочу, но меня, видите ли, позвали…

— Эй, мы тебя никуда не зовём, мы пытаемся прощупать смысл, — тряхнув своими длинными волосами, произнёс Джасдеро.

— Ладно, — отворачиваясь от зеркала, произнесла девчонка, — но вы мне потом поможете. А сейчас я слушаю.

— Ты сказала, что Тикки пошёл извиняться перед Алленом за то, что его бросил Аллен? Так что ли? В этом вообще есть хоть капля смысла?

— Разумеется, есть! Или вы считаете, что Граф может говорить и делать что-то бессмысленное? — раздражёно поинтересовалась Роад, снова отворачиваясь к зеркалу и начиная аккуратно стягивать его со стены.

— А это Граф сказал?

— А Тикки послушал?

— Ну тогда всё ясно! — одновременно закивали Узы.

— Что ясно? — подозрительно зыркнула на них Роад.

— Что его до сих пор нет, и что такое странное поручение, — отозвался Дебитто, деловито засовывая руки в дырявые карманы, — Граф наш, он и не такое может, если сильно вдохновлён.

— А он в последнее время и без того странно себя ведёт! — закивал Джасдеро.

— Романтично, — уточнил Дебитто.

— И что с того? Вам что, не нравится Господин Тысячелетний? — хмуро поинтересовалась Роад которую, конечно, веселил немного этот цирк, но всё равно уже как-то приелось.

— Он не может не нравится, это как жизнь. Дана тебя одна единственная и… хрен ты чего с неё… или нет… Наоборот, её можно поменять… В общем, на неё тоже нельзя жаловаться! Но я не философ, так что правильно вряд ли сформулирую! — выкрутился Дебитто.

— А причём там Тикки был? — соскребая с задней стороны краску, спросила Роад. Всё это ей не нравилось, надо было сделать что-то особенное, а в голову ничего не лезло. Да ещё и эти двое про Графа бормочут. Про Графа?

Кажется, Тикки его не особенно ценит и любит, считает слишком назойливым и вообще лезущим постоянно не в свои дела. В общем относится так, будто это не Господин Граф глава семьи и тот, от кого всё зависит, а будто бы это он всем командует, всем нужен и вообще хорошо бы Тикки приручить.

Если Аллен остался самим собой…

Что за дурацкая мысль!

Роад с досадой ударила ладонью по зеркальной поверхности, разбивая её вдребезги. Если бы Аллен остался прежним, то он никогда бы не согласился встречаться с Тикки. А значит, они всё-таки могут помириться. Может мальчик тоже влюбился? Ну почему?! Она так надеялась, что он всё-таки попадёт к ней в руки, а теперь ничего не поделаешь, она сама его отпустила!

Жизнь совершенно несправедлива!

И ни к чему тут сравнения с Тысячелетним Графом, тот подобрее будет. Иногда. По праздникам. Когда настроение подходящее. И когда ничего делать не хочется.

— Ну и чем тебе это зеркало не угодило?

— Тем, что было целым! — произнесла Роад, быстро сориентировавшись в ситуации и решив, что можно чуть-чуть и пофантазировать, — я решила, что мы с ним будем делать! Мы оставим его разбитым вот таким! Но это не только! Хочу где-нибудь…

— Что, так на полу и оставим разбитым? — подковырнув острым носком сапога особенно крупный осколок спросил Дебитто.

— Нет, мы склеим, но так, чтобы все видели, что оно разбито..

— Это же на несчастье!

— Мы Нои, дорогой мой тупой братик, так что нам — на счастье. И оно будет круто смотреться! Ну согласитесь со мной, что вы встали как идиоты и глазеете?

— Ну извини, Роад, у нас нет такой выучки, как у твоего папочки! — пропел Дебитто, отходя в сторону, — что ещё ты здесь хочешь и почему уходишь от темы Аллена?

— Потому что это печально. Аллен такой лапочка, а этот идиот Тикки, взял и так себя повёл!

— Так он что-то сделал?

— А ты думаешь людей, с которыми встречаешься, вопреки всему посылают просто так? — возмутилась Роад и стала наматывать круги по небольшому свободному пространству комнаты. — Аллен же всех предал ради него, пошёл на ужасный риск, пожертвовал всем, а что сделал Тикки? Оценил ли он его старания? Помог ли ему преодолеть эти трудности? Да надо было просто хватать Аллена и вести прямо сюда! Да, он бы сначала повертелся, покричал! Но потом смирился и принял бы и спасибо сказал! Он же явно в Тикки втюрился по уши! Тикки умеет быть обаятельным, вот только ещё он не просто умеет, а вживается в роль какого-то ничего не соображающего придурка!! Настолько не соображающего, что сообразить, как выйти из этой роли, он уже не может!! Всё. Я закончила.

— Это было довольно эффектно, даже жаль, что никто этого не слышал, ты так горюешь из-за утраты Аллена? А тебе не приходила в голову мысль, что Удовольствие не приводит сюда своего любовника, потому что боится твоих притязаний?

— Чушь какая, — отозвалась Роад, честно понимая, что чушью были её вопли до этого. Банально захотелось поорать. И всё равно, что это действительно не имело никакого смысла. Зато ей в голову пришла неплохая идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство