Читаем Хьюстон, у нас проблема полностью

Сбегая по лестнице вниз, я натыкаюсь на кучку пациентов, стоящих между этажами прямо под табличкой «На территории больницы курение строжайше запрещено!». Услышав мои шаги, они прячут недокуренные сигареты в кулак, а потом на их лицах появляется выражение облегчения, когда я пробегаю мимо, не обращая на них никакого внимания. Воняет тут как в сортире в моей школе на большой перемене, но и фиг с ним.

Бегу за собакой.

Матушка машет из окна, я машу ей в ответ с широкой улыбкой. Вынимаю сумку, ставлю на землю, чтобы она видела, что в ней Геракл. Сумку видно лучше, чем пса. Лезу за псом, он ворчит и пытается спрятаться поглубже, но у меня нет выхода: я поднимаю Шварца, сопротивляющегося, повыше, матушка улыбается, я прижимаю его, он со зверским выражением морды тянется к моему лицу, пытаясь меня укусить, я его отталкиваю, матушка смеется, представление продолжается.

– Гераклик, собачка моя! – кричит она из окна, а я щиплю этого сукина сына, чтобы он хотя бы поменьше махал своими недолапами.

Пес в стрессе, я в еще большем стрессе.

– Я здесь, здесь! – кричит мать, я поднимаю его повыше, и он перестает вырываться и прикидывается пластиковым. Но прикидывается недолго, а потом снова пытается меня укусить.

Я опускаю его на землю, он поджимает хвост и стоит на газоне неподвижно, не желая двигаться. Я силком впихиваю его обратно в сумку: он знает, что это не его сумка, я знаю, что это не его сумка, но матушка-то этого не знает и знать не должна. Закрываю молнию, кладу сумку обратно на сиденье, машу матери, закрываю дверцу, иду обратно наверх, мокрый, как мышь под метлой.

– Он как-то изменился, – говорит мама. – Как-то по-другому лает.

Ни о каком лае и речи быть не может – эти короткие попискивания и визг ничего общего с лаем не имеют, но что уж теперь.

– Если бы не то, – матушка начинает смеяться, – что малыш на тебя снова кинулся, я бы подумала, что это вообще не Геракл. Но в этот момент я узнала своего малыша, по его боевому духу узнала!

Мама, милая мама…

Хорошо, что он со мной не подружился после того, как я его накормил.

Боевой дух.

Псы любят запах напалма обычно, да.

– Посиди со мной, милый, ты ведь не спешишь?

Я не знаю, что ответить, потому что, разумеется, спешу. Мне нужно ехать в центр, причем с этим псом, потому что какая-то плазма светится в ночи без повода, надо посмотреть, что там такое случилось, да и деньги нужны. А потом мне надо отдать пса.

– Я немножко боюсь завтрашнего дня, – произносит мать, но я не слишком хороший собеседник в том, что касается подобных дел.

– Нечего бояться, мам, – успокаиваю я ее. – Это просто маленькое хирургическое вмешательство.

– Я не очень уверена в этом, милый, – отвечает она и гладит мою ладонь. – Ты ведь справишься со всем?

С чем – всем?

Мне пса надо найти.

Марту я не найду уже.

А все остальное как-нибудь уладится само.

– Я вот думаю, милый, если со мной что-нибудь случится…

– Ничего с тобой не случится, – перебиваю я, потому что мне это карканье ни к чему – я его не люблю. Если женщина ничего не боится, значит, она уже умерла. А моя матушка в этом особенно сильна.

– Я тоже так думаю, – вздыхает она, и клянусь – в ее голосе звучит какая-то неловкость.

В палату входит медсестра, раздает градусники.

– Пани Юстина, вам на завтра было назначено?

– Да, – кивает мать и ставит градусник под мышку. – Как это – было назначено?!! – она реагирует быстрее, чем я.

– Операция ваша переносится.

– Как переносится? – матушка бледнеет, я тоже ни жив ни мертв.

– Звонил доктор Колач, он только во вторник вернется из Брюсселя.

– Как это во вторник?

– Ну так – во вторник, – пожимает плечами медсестра. – Но мы все-таки вас пока не выпишем, чтобы вы там какую-нибудь заразу случайно не подхватили. Но на прогулку можете сходить – по парку.

Вид за окном вполне приятный. Старые деревья, солнце, клонящееся к закату, красиво играет лучами в листьях. Небо порозовело, желтые стены палаты тепло отражают последние лучики солнца. А эта палата, пожалуй, даже симпатичная, если бы сюда поставить диванчики и столики какие-нибудь – так вообще шикарно было бы. У окна одна кровать свободна. Я смотрю на мать вопросительно:

– А ты не хотела бы лежать там?

– Нет, меня и так потом переложат.

– Куда?

– В послеоперационную палату, если все будет хорошо.

О господи, я этого не выдержу.

– Сегодня еще кто-нибудь к тебе придет?

– А кто должен прийти?

– Ну не знаю… пан профессор, пани Юлия…

– Нет, сегодня они уже были. Я хотела вечер с тобой провести…

Какой вечер? Разве тут не выгоняют посетителей в определенный час? Нет? Я беспокойно кручусь на стуле.

– Так может, пойдем попьем кофе?

– Ты голодный?

– Нет, я только подумал, что можно пойти в буфет… если ты хочешь. Я не голодный, я ел, – вру я. – Но знаешь, я думаю, мне надо идти к… – на кончике языка у меня вертится имя «Шварц», но я вовремя спохватываюсь и говорю правильно: – …к Гераклу. И еще у меня сегодня в центре работа.

– Так что же ты не сказал, милый, я бы тебя не задерживала, – матушка всплескивает руками, встает. – Пойдем, я провожу тебя до лифта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза