Читаем Хижина в горах полностью

– Нет! Нет! – крикнула Эмори, но боялась она за него, а не за Элис.

Пуля вошла в ногу Элис сзади и вышла спереди над самым коленом. Ее зубы стучали от боли, но она крепко держала револьвер, который был направлен на Хэйеса – мишень внушительных размеров.

Эмори казалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди.

– Элис, прошу тебя, послушай меня, послушай его. Брось револьвер. Не заставляй его убить тебя. Пожалуйста, не надо.

Элис как будто не слышала ее. Она не сводила глаз с Хэйеса.

– Супержеребец Эмори.

– Брось револьвер.

– Если бы ты хотел убить меня, – сказала Элис, – ты бы сделал это первым выстрелом.

– Я не хочу убивать тебя. Но если мне придется, я, черт побери, это сделаю.

– Не вынуждай его, Элис, пожалуйста, пожалуйста, – рыдала Эмори. – Умоляю тебя. Не заставляй его это сделать. Опусти оружие. Все кончено.

– Все кончено для тебя, – Элис прицелилась в Эмори.

Выстрел прозвучал не так громко, как это было бы в ясный день. Туман немного приглушил звук.

Но Элис все равно была мертва.

Хэйес мгновенно оказался рядом с Эмори, нагнулся, подхватил ее на руки и прижал к себе. Обхватив ладонями ее голову, он заглянул ей в глаза:

– С тобой все в порядке?

Эмори плакала.

– Я не хотела, чтобы ты это сделал. Я не хотела, чтобы ты…

– Тсс. Тсс. Я не стрелял.

Эмори подняла голову, и Хэйес кивком указал на сержанта Грейнджа. Тот стоял, обхватив рукой дерево, согнувшись пополам, и его отчаянно рвало. Найт стоял с ним рядом, положив мясистую руку на плечо напарника.

* * *

Хижина Хэйеса стала штаб-квартирой для всех офицеров органов правопорядка и представителей службы спасения, прибывших на место в считаные минуты.

Он пронес Эмори на руках оставшееся расстояние и усадил на один из стульев оливкового цвета возле обеденного стола. Взяв с кровати стеганое одеяло, он укутал ее.

– Это поможет, пока не приедет «Скорая». У них есть специальное согревающее одеяло.

– Мне нужен только ты, – Эмори схватила его за руку.

Бэннек опустился рядом с ней на колени и провел пальцами по ее волосам.

– Какого черта ты делала без машины на этой дороге?

– Я бежала предупредить тебя.

Он коснулся пальцем ее нижней губы.

– Больше никогда так не делай, – хрипло попросил он.

– И ты больше никогда не изображай из себя такую удобную мишень.

– Я ничего не могу с этим поделать, Док.

Они все еще смотрели друг другу в глаза, когда подошел Джек Коннел.

– Как дела?

Дрожащая Эмори ответила сквозь слезы:

– Мы живы.

– Чудом, – сказал Коннел. – Найт, Грейндж и я наткнулись на вашу разбитую машину. На мою разбитую машину.

– Я сожалею об этом.

Джек только рукой махнул.

– Вы не пострадали в аварии?

– Ничего серьезного. Но Элис… – на этом имени ее голос дрогнул. – Она ударила меня по голове. Возможно, рукояткой револьвера. Мне снова придется делать томограмму.

– «Скорая» будет здесь через пару минут, – Джек повозил ногой по полу и по очереди посмотрел на нее и на Хэйеса. Тот понял его намек, пробормотал что-то о делах на улице и вышел в распахнутую дверь. Ей не хотелось его отпускать, но она не позвала его обратно, догадываясь, что хочет ей сказать Джек Коннел.

– Эмори, ваш муж мертв.

Она кивнула.

– Элис намекала на это. Как он погиб?

– Она его застрелила. Возможно, из того же револьвера, из которого она собиралась застрелить вас.

– Это было оружие Джефа?

– Нет. Пистолет, зарегистрированный на него, мы нашли во внутреннем кармане его куртки.

– Значит, в этом она не солгала. Элис говорила мне, что у него есть пистолет.

– Ваш муж не привел в исполнение свой план, каким бы он ни был. Думаю, об этом плане мы никогда не узнаем. Его убили в номере гостиницы. Элис Батлер удалось уйти оттуда незамеченной. Возможно, она воспользовалась вашей с Хэйесом хитростью и вышла через соседний номер.

Джек объяснил, что, обнаружив тело Джефа, он, Найт и Грейндж оставили помощника шерифа охранять место преступления.

– Мы боялись за вас, поэтому заехали к вам в мотель. Когда я увидел, что моей машины на парковке нет, мы сообразили, куда вы могли поехать. Было только одно место.

– Мой телефон, должно быть, отключился, когда я еще не все вам рассказала. Я сказала вам, что еду в горы предупредить Хэйеса, – Эмори посмотрела на него через открытую дверь. Он стоял к ней спиной и разговаривал с Бадди Грейнджем и Сэмом Найтом. – Элис об этом знала.

– Она быстро сюда добралась. Увидев разбитую машину, она сообразила, что вы идете пешком. Элис ехала, пока не заметила вас на дороге, и потом…

– Подошла ко мне сзади, как и в первый раз.

– В первый раз?

Она пересказала признание Элис.

– Значит, это все-таки был не Джеф, – констатировал Коннел.

– Не напрямую. Они оба предали меня. И Элис сказала, что он не был очень расстроен, пока считал меня мертвой. Я ей верю.

– Мне неприятно это говорить, но я тоже верю.

Хэйес вернулся в дом и присоединился к ним.

– Водитель «Скорой» разворачивается, чтобы въехать сюда задним ходом.

Коннел обратился к Эмори:

– Я передам Грейнджу и Найту признание Элис.

Он вышел на улицу.

Хэйес присел перед ней на корточки и взял ее холодную руку в ладони.

– Найт рассказал мне о Джефе. Ты в порядке?

– На это уйдет какое-то время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература