Читаем Хижина в горах полностью

Он замялся, ему явно хотелось узнать больше. Потом он сжал ее плечо пальцами, успокаивая.

– Я верю в тебя.

– Спасибо.

Джеф вышел и демонстративно захлопнул за собой дверь.

Повисло напряженное молчание. Наконец Найт сказал:

– Итак? Не хотите рассказать нам, что вы делаете на этом видео?

– Разве не ясно?

– Вы не хотите сказать нам, почему вы залезли в офис врача?

– Нет.

– Вы настроены против доктора Трентона?

– Я с ним никогда не встречалась. И я не знала его имени, пока вы его не назвали.

– Вы выбрали его офис наугад?

Эмори не ответила.

– Вы просто проехали через этот заштатный городишко, обнаружили офис доктора Трентона и решили взломать замок на задней двери, чтобы запастись необходимыми медикаментами?

Она молчала.

Найт подался вперед.

– Эмори, давайте прекратим этот спектакль. Зачем вы проникли в офис доктора Трентона и взяли…

Грейндж сделал шаг вперед и протянул ему листок, который он вытащил из плотного конверта. Найт надел очки для чтения и вслух прочитал список всего того, что Эмори сложила тогда для удобства в пластиковый мешок для мусора, как подсказал ей ее спутник.

Когда детектив закончил читать, Эмори сказала:

– И еще коробку хирургических перчаток.

Найт помахал листком в воздухе.

– Зачем вы взяли все эти вещи, которые могли взять в собственной клинике?

– До моего кабинета было больше сотни миль.

– А все это потребовалось вам немедленно?

Эмори не ответила.

– Вам было это нужно для лечения пациента?

Она снова промолчала.

– Для себя самой? Вы лечили саму себя? Не смотрите на меня как на чокнутого. Эти вещи вам понадобились для себя самой?

– Нет.

Он выпрямился на стуле, помолчал.

– Ладно. Мужчина с фонарем называл вас «Док», что предполагает некоторую степень фамильярности. Он и есть тот мужчина из хижины, который хорошо о вас заботился, но чьего имени вы никак не можете вспомнить?

– Как я могу его вспомнить, если я его не знаю?

– Он был вашим сообщником в преступлении, и вы не знаете его имени?

Не признавая совершенного преступления, Эмори сказала:

– Я не знаю его имени.

Найт и Грейндж переглянулись. Грейндж выразительно поднял брови. Найт покосился на дверь и, понизив голос, спросил:

– Эмори, в этот уик-энд вы встречались с вашим бойфрендом?

– С бойфрендом?

Смехотворный термин применительно к нему.

– Нет, я никогда до этого с ним не встречалась.

– До чего?

– До того, как я пришла в себя в его хижине.

Продолжая говорить приглушенным голосом, Найт сказал:

– Мы не хотим, чтобы между вами и Джефом возникли недоразумения. С вашим браком вы разберетесь без нас. Но вы должны нам сказать, кто был этот взломщик.

Эмори по очереди посмотрела на детективов.

– Если вы хотите узнать его имя от меня, то поберегите силы и сразу отправьте меня в тюрьму. Я не знаю, кто он такой.

Найт тяжело вздохнул.

– Формально вы совершили преступление, за которое полагается несколько лет тюрьмы. Но у нас в Северной Каролине приговор выносят с учетом тяжести совершенного преступления, мотива преступника и его предыдущей криминальной истории.

– Я не уверена, что…

– А это значит, – Найт не дал ей договорить, – что никто не хочет отправить вас в камеру. Никакого ограбления по сути не было. В офисе доктора на стойке администратора оставили банковский конверт с парой сотен долларов наличными. Там его и нашли сотрудники.

Шкафчик с обезболивающими и транквилизаторами, которые можно было продать на улице за кругленькую сумму, остался нетронутым. Вернее, не совсем не тронутым. Замок был взломан, забрали двухнедельный запас антибиотиков. Как мне говорили, в Европе их можно купить в любой аптеке без рецепта.

Найт дал ей время обдумать услышанное, потом продолжал:

– Доктор Трентон сказал, что, с его точки зрения, все взятые лекарства взял профессионал. Профессиональный медик, а не профессиональный вор. Он утверждал, что взятые инструменты можно было использовать только для одной процедуры. Скажем, для прерывания беременности.

Он следил за ее реакцией, и, когда Эмори опустила глаза, она выругала себя за то, что не сумела ничего скрыть.

Найт снова подался вперед, весь такой добродушный и сочувствующий:

– Этот человек заставил вас украсть все это и избавить его женщину от проблемы?

Она промолчала.

– Эмори?

Она отказалась отвечать.

Как будто получив молчаливый сигнал от Найта, Грейндж придвинул стул и тоже сел к столу. Если верить Джефу, он был «плохим полицейским». Эмори приготовилась к выкручиванию рук.

– Мы с Сэмом не верим, – начал он, – что вам вдруг пришло в голову совершить кражу со взломом и украсть у первого попавшегося сельского врача коробку с хирургическими перчатками. С точки зрения денег, украденное у доктора стоит не слишком много. Если доктору Трентону заплатили за это, я сомневаюсь, что он захочет выдвигать обвинения против уважаемой коллеги и тем более не захочет отдать вас под суд. Да, украденные препараты относятся к рецептурным, но кое-кто может «улететь» и от бутылочки микстуры от простуды…

Грейндж помолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература