Старик вышел, а когда вернулся принес на импровизированном подносе, под который приспособили тонкую, но широкую деревянную доску, несколько горшков и тарелок, а также глиняный кувшин. Даллан не стал ничего говорить, когда старик поставил ему всю ту-же кружку, что до этого, король бросил на пол. Помыл ли кто кружку или отряхнул, мужчина предпочел не задумываться. Еда была простой, но запах исходящий от горшков неимоверно аппетитным. В одном горшке Даллан нашел тушеную с мясом картошку, во втором наваристый бульон, в третьем, поменьше размером, были сливки. В одной из тарелок лежал свеже-выпеченный хлеб, во второй моченые яблоки. Буквально набросившись на еду, Даллан быстро утолил приступ голода, и уже переставь метать все со стола, спросил у старика:
— Ваша деревня… где она расположена, как далеко от столицы?
— Далеко вашество. Мы почитай на краю Куронского леса живем.
При этих словах Амитоло вздрогнул. Об этом лесе он был наслышан — зловещее место. Местные наверняка никогда не углублялись в лес больше чем на сто шагов. И каким-то не постижимым образом он оказался именно здесь! Даллан силился вспомнить, как называется городок в которой сельские жители отправили гонца, на языке крутилось, что-то похожее на Каверно или Каверпо.
— Город называется Каверно?
— Да да господин, — беспричинно расцвел старик, — именно так вашество.
Куронский лес и город Каверно бывшая вотчина Неона Тарма, вернее его жены — Лилы Тарм, в девичестве Де-Сорсистино. Та еще семейка. Если Тарм просто мятежник и идиот погубивший всю свою семью и близких друзей, то вот Де-Сорсистино семейство, корни которой уходят в этот самый Куронский лес. Но род Де-Сорсистино пресекся на Лиле, жене Неона. Братьев и сестер у Лилы не было. Только дочь, которая умерла два года назад в королевском дворце, и он сам, своими глазами, видел труп девушки. Который так сказать, впечатлил его своим видом.
— А кто-то из рода Де-сорсистино остался жив?
— Нет господин, никого не осталось. Основная линия пресеклась на Лиле, — старик запнулся, но видимо взяв себя в руки продолжил:- А побочных было мало, они смешались с другими мелкими семействами и кровь Де-Сорсистино растворилась в крови дворянского сословия королевства. Не осталось никого кто носит эту фамилию.
При этих словах старик не удержался и горестно вздохнул.
Даллан не мог не посочувствовать старику. Тот явно был приверженцем старых обычаев и ценителем истинной родовитости. Амитоло знал, что крестьяне часто гордятся своими лордами и часто спорят между собой, чей род знатнее и богаче. Но вот эти крестьяне давным давно остались без лорда. Лиле земли отца в наследство не перешли, и были поделены между мелкими побочными родами.
— Кто сейчас живет в лесу? — спросил без особой надежды Даллан.
— Что вы господин! — торопливо воскликнул старик, но его оплошности король не заметил. — Кто же в своем уме будет в лесу жить? Мы местные и то редко ходим в лес, не дальше чем на сто шагов.
Даллан внутренне усмехнулся, он оказался прав.
— Так и нашли мы вас не у леса, а в полях. Если бы вы с леса вышли, то прямиком в деревню нашу зашли, а так вы на полях оказались.
Даллану оставалось только кивнуть, соглашаясь со словами старика, но внутри, в груди, словно засела иголка, которая больно впивалась в мясо, и пульсировала, стоило только подумать или сказать «Куронский лес». Старик тихо пробурчал:
— Да и не вышли бы вы из леса то. Вашество… там бы и остались.
Со словами старика нельзя было не согласиться. Даллан вяло доел принесенную ему еду, и выпил пару кружек отличного ягодного вина. По первому впечатлению вино было легким, однако попробовав встать из-за стола, Амитоло чуть было не упал, так сильно его повело в сторону. Старик подхватил короля под левый локоть и довел до кровати. На удивление пожилой селянин был крепок и силен.
— Как звать тебя, старик?
— Рольм Руга, милостивый господин.
— Ты староста в этой деревне?
— Все верно господин.
— Хорошо, хорошо…
Даллан сидел на кровать, голова сама по себе клонилась к подушке, которая уже не казалась ммужчине неудобной. Хотелось спать.
— Рольм я посплю, но если вдруг приедут из города, разбуди меня не мешкая, даже если это будет ночь. Понял меня?
— Конечно господин. Я пойду, оставлю вас, чтобы не мешать. Утром приду.
Старик кланяясь пятился к двери, поведение старосты противоречило всем требованиям этикета, он то раболепствовал перед королем, то вел себя излишне просто. Но Даллану не досуг было задумываться над этим, глаза сами собой закрывались, и король погрузился в глубокий, без сновидений сон.