Читаем Хлеб великанов полностью

Правительство выпустит заем – военный заем был бы неплохим капиталовложением. В театрах больше никаких постановок для «высоколобых» – солдатам на побывке нужны легкие комедии, смазливые девушки со стройными ножками. Хорошо, что ему представилась возможность тщательно все обдумать. Быть с Джейн – все равно что находиться одному. Она всегда знала, когда он не хочет, чтобы с ним заговаривали…

Себастьян посмотрел на Джейн. Она тоже задумалась. Интересно, о чем? В этом Джейн и Вернон похожи – никогда не выдают своих мыслей. Может быть, она думает о Верноне – о том, что он пойдет на войну и, возможно, будет убит. Артистическая душа Себастьяна взбунтовалась при этой мысли. Нет – такого не должно произойти! Вернон не должен погибнуть!

2

Недели через три «Принцесса в башне» была забыта, так как началась война. Постановка состоялась в неудачное время.

Поначалу оперу, что называется, «хорошо приняли». Некоторые критики, правда, отпускали саркастические замечания по поводу «новой школы молодых музыкантов», которые думают, что могут революционизировать все существующие традиции. Другие отзывались о произведении как о многообещающем, хотя и незрелом. И все единодушно восторгались красотой и артистичностью постановки. Все ездили в Холборн – «далековато, дорогая, но дело стоит того», – чтобы увидеть увлекательную фантастическую драму и «чудесную новую певицу Джейн Хардинг. У нее прекрасное лицо, дорогая, – поистине средневековое! Без нее все смотрелось бы по-другому». Для Джейн это был триумф, хотя и недолгий. На пятый день ей пришлось выйти из состава исполнителей.

Себастьяна вызвали по телефону в отсутствие Вернона. Джейн встретила его ослепительной улыбкой, и он сперва подумал, что его страхам не суждено сбыться.

– Дела скверные, Себастьян. Меня заменит Мэри Ллойд. Если подумать, Мэри не так уж плоха. Голос у нее получше моего, и она недурна собой.

– Я боялся, что Хершелл запретит тебе петь. Надо будет поговорить с ним.

– Да, он тоже хочет тебя видеть. Хотя боюсь, уже ничего не исправишь.

– Что ты имеешь в виду?

– Голос пропал навсегда. Хершелл слишком честен, чтобы вселять в меня надежду. Конечно, он говорил, что ни в чем нельзя быть уверенным и голос со временем может вернуться. Я посмотрела на него и рассмеялась. Ему стало стыдно, и он сказал правду. Думаю, моя реакция принесла ему облегчение.

– Но, Джейн, дорогая…

– Пожалуйста, не волнуйся, Себастьян. Надо смотреть правде в глаза. Ты ведь знаешь – мой голос никогда не был особенно крепким. Это была игра – раньше я выигрывала, а сейчас проиграла. Нужно быть хорошим игроком и уметь проигрывать. Разве не так говорят в Монте-Карло?

– А Вернон знает?

– Да, и он ужасно расстроен. Он любил мой – голос.

– Но он не знает, что…

– Что, если бы я подождала два дня и не пела в премьере, все было бы в порядке? Нет, этого он не знает. И если ты мой друг, никогда не узнает.

– Я ничего не обещаю. По-моему, он должен знать.

– Нет, потому что я совершила непростительный поступок! Я сделала Вернона обязанным мне без его ведома. Это несправедливо. Как ты думаешь, если бы я сообщила Вернону то, что сказал Хершелл, он бы позволил мне петь? Он помешал бы мне даже силой! Было бы жестоко и подло сказать ему сейчас: «Смотри, что я для тебя сделала!» Хныкать и выпрашивать благодарность и сочувствие на тарелочке!

Себастьян молчал.

– Пожалуйста, обещай мне!

– Хорошо, – сказал наконец Себастьян. – Ты права – твой поступок был неэтичным. Ты совершила это втайне от Вернона, так что сейчас незачем ему ничего рассказывать. Но, Джейн, почему ты это сделала? Неужели музыка Вернона того стоит?

– Будет стоить – когда-нибудь.

– Значит, причина в этом?

Джейн покачала головой:

– Не думаю.

Последовала пауза.

– Что ты будешь делать дальше, Джейн?

– Возможно, преподавать. Или играть драматические роли. В худшем случае могу стать кухаркой.

Оба засмеялись, но Джейн с трудом удерживалась от слез.

Неожиданно она подошла к Себастьяну, опустилась рядом с ним на колени и положила голову ему на плечо:

– О, Себастьян, Себастьян… Я притворялась, будто мне все равно, но это не так. Я любила пение… Любила прекрасную музыку Сольвейг. Больше я никогда не смогу ее петь.

– Бедняжка. – Себастьян обнял ее. – Почему же ты вела себя так глупо, Джейн?

– Не знаю. Ты прав, – форменный идиотизм.

– А если тебе бы снова представился выбор…

– Я бы сделала то же самое.

Снова пауза. Затем Джейн подняла голову и сказала:

– Помнишь, Себастьян, как ты говорил, что у меня огромная «движущая сила»? Что ничто не собьет меня с пути? А я ответила, что меня, возможно, куда легче сбить с пути, чем ты думаешь. Что именно я, а не Вернон, вероятнее всего, могу оказаться в тупике.

– Жизнь – странная штука, – промолвил Себастьян.

Джейн села на пол, все еще держа его за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Giant's Bread-ru (версии)

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза