Читаем Хлеб великанов полностью

– Ты можешь быть умным, – продолжал Себастьян. – Можешь уметь все предвидеть, строить планы и успешно их осуществлять, но самый лучший ум в мире не поможет тебе избежать страданий. Вот в чем парадокс. Я знаю, что у меня есть ум, что я добьюсь успеха во всем, за что ни возьмусь. Я не такой, как Вернон. Он будет либо ниспосланным Небом гением, либо беспутным лентяем. У него талант, а у меня способности. И обиднее всего, что никакие способности не спасают меня от боли.

– Не только тебя.

– Боли можно избежать, если посвятить этому всю жизнь. Если искать только безопасности, то можно отделаться опаленными крылышками – построить надежную стену и спрятаться за ней.

– Ты имеешь в виду конкретное лицо?

– Просто фантазирую. Если хочешь знать, я имею в виду будущую миссис Четвинд.

– Нелл? Думаешь, ей хватит силы воли, чтобы навсегда спрятаться от жизни?

– О, Нелл принадлежит к тем видам, которые в состоянии приобретать защитную окраску. – Помолчав, он спросил: – Джейн, ты получала известия от… от Джо?

– Да, дважды.

– Что она сообщала?

– Очень мало. Как она наслаждается жизнью, как чудесно, когда тебе хватает духу отрицать условности… – Джейн посмотрела на него внимательно. – Она несчастлива, Себастьян.

– Ты так думаешь?

– Я в этом уверена.

Снова наступило молчание. Два печальных лица были обращены к пустому камину. Снаружи гудели такси, мчавшиеся по набережной. Жизнь продолжалась…

3

Было девятое августа. Нелл Верекер вышла из вокзала Паддингтон и медленно побрела через парк. Мимо проезжали кебы, в которых сидели пожилые леди, нагруженные сумками с окороками. На каждом углу красовались плакаты. В каждом магазине стояли очереди. Люди спешно скупали товары.

«Началась война», – повторяла про себя Нелл, но никак не могла в это поверить. Сегодня до нее впервые дошел смысл происходящего. Как ни странно, этому помог отказ железнодорожного кассира разменять пять фунтов.

Остановив такси, Нелл назвала водителю адрес Джейн в Челси. Она посмотрела на часы. Было половина одиннадцатого. Едва ли Джейн могла уйти так рано.

Нелл поднялась на лифте и позвонила в дверь. Ее сердце нервно колотилось, лицо было бледным и напряженным. Наконец дверь открылась – она и Джейн оказались лицом к лицу.

Нелл показалось, что Джейн слегка вздрогнула.

– О! Это вы…

– Да, – отозвалась Нелл. – Я могу войти?

Ей почудилось, будто Джейн немного поколебалась, прежде чем отойти в сторону, пропуская ее внутрь. Она шагнула назад в холл, прикрыла – мимоходом дверь в дальнем конце, прошла вместе с Нелл в гостиную и плотно закрыла за ними дверь.

– Ну?

– Джейн, я пришла спросить у вас, не знаете ли вы, где Вернон.

– Вернон?

– Да. Вчера я была у него в квартире, но хозяйка сказала, что он съехал оттуда. Она не знала куда, а он велел пересылать письма для него по вашему адресу. Я написала вам с просьбой сообщить его адрес, потом испугалась, что вы не ответите, и решила приехать.

– Понятно. – Голос Джейн звучал равнодушно.

– Я уверена, что вам известно, где он. Вы ведь знаете это, не так ли?

– Да, знаю.

«К чему такая пауза? – подумала Нелл. – Либо она знает, либо нет».

– Ну, тогда…

Снова пауза.

– Почему вы хотите увидеть Вернона? – спросила наконец Джейн.

Нелл подняла бледное лицо:

– Потому что я вела себя как скотина! Теперь, когда началась война, я это понимаю. Я была жалкой трусихой и ненавижу себя за это. Только потому, что Джордж был добр и… да, и богат! Я знаю, Джейн, что вы меня презираете. Вы имеете на это полное право. Война все прояснила – вам так не кажется?

– Нет. Войны бывали раньше и будут позже. В принципе, они мало что могут изменить.

Нелл не обратила на ее слова внимания.

– Нельзя выходить замуж за мужчину, которого не любишь. А я всегда любила только Вернона, но мне не хватало смелости… Вы думаете, уже слишком поздно? Может быть. Но даже если я ему больше не нужна, я должна его видеть, должна сказать ему…

Нелл жалобно смотрела на Джейн. Если Джейн ей не поможет, придется обратиться к Себастьяну, хотя она его побаивалась. Он мог сразу ей отказать.

– Я могу разыскать его для вас, – спустя минуту-две медленно произнесла Джейн.

– О, благодарю вас! Скажите, Джейн, эта война…

– Вернон подлежит призыву – если вы это имеете в виду.

– Какой ужас! А вдруг его убьют? Но война долго не продлится – все говорят, что она закончится к Рождеству.

– А Себастьян считает, что война протянется года два.

– Откуда ему знать? Он ведь не англичанин, а русский.

Джейн покачала головой.

– Я пойду… – она запнулась, – к телефону. Подождите здесь.

Джейн вышла, закрыв за собой дверь. Пройдя в конец коридора, она вошла в спальню. Вернон поднял с подушки взлохмаченную голову.

– Вставай, – коротко приказала Джейн. – Умойся, побрейся и постарайся выглядеть достойно. Нелл здесь и хочет тебя видеть.

– Нелл? Но…

– Она думает, что я тебе звоню. Когда будешь готов, выйди потихоньку из квартиры и позвони в дверь – возможно, Бог сжалится над нашими душами.

– Послушай, Джейн, что ей нужно?

– Если ты все еще хочешь жениться на Нелл, то это твой шанс.

– Мне придется рассказать ей…

Перейти на страницу:

Все книги серии Giant's Bread-ru (версии)

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза