Читаем ХМ: Скитания (СИ) полностью

Покосившись на разобранный пистолет у себя в руках, женщина удивленно нахмурилась: кажется, она собиралась его всего лишь разрядить. И совершенно не успела запомнить, что к чему и что откуда, думая о том, что охотник слишком долго не возвращается. А ведь ему все еще не следует напрягать ногу, мало ли что. Да и вообще, зря он один ходит за добычей – если что-то случится, кто ему поможет?

- Ну, теперь собирай, - ободряюще кивнул Хершел.

- А можно я попробую? – пискнула Бет, которая предпочитала стрелять как можно реже, а вот подобным занималась с удовольствием.

Наверное, девочка очень любила какие-нибудь паззлы в свое время собирать, подумала женщина, торопливо, пока старик ничего не успел сказать, суя его дочери пистолет. В конце концов, у нее вообще винтовка, зачем ей еще и с пистолетом управляться учиться? Нет, Кэрол, конечно, понимала, что ей нужно уметь стрелять из всего, что у них есть, а еще убивать ходячих любыми подручными средствами. Но сейчас все это в голову все равно не шло.

Окинув безразличным взглядом поляну, женщина снова вернулась к созерцанию деревьев, из-за которых вот-вот должен был появиться Диксон. Вокруг было тихо и спокойно: Карл с Луисом сидели над какой-то книжкой под присмотром Лори; Рик с Ти-Догом и Моралесом стояли над одним из автомобилей, о чем-то тихо споря; Мэг с Гленом, прогулявшись в лес после обеда, довольные возвращались к костру.

- Надеешься, что Дэрил к вечеру мяса добудет? – спросила фермерская дочка, приближаясь и замечая устремленный вдаль взгляд Кэрол.

- Что? А… да… мясо бы нам не помешало, - кивнула женщина, опуская глаза и со вздохом думая о пропитании.

Еда уходила гораздо быстрей, чем они рассчитывали, группа была слишком большой, а пища не слишком сытной, чтобы наедаться совсем малым количеством. Все, даже дети, прекрасно понимали, что досыта наевшись сегодня, завтра придется голодать, и потому придерживались той нормы, которую они определили в первые же дни жизни в лесу. Еще и Дэрил со своей ногой далеко в лес уходить не мог первые дни. Как бы он ни отмахивался ото всех с их советами отдохнуть и не напрягать ногу, долго бродить в поисках добычи охотник и сам не мог. Только сегодня он, едва позавтракав, уже вполне твердой и уверенной походкой направился к деревьям, буркнув Рику, что без мяса не вернется.

- Ты гляди, несет что-то, - протянул Глен недоверчиво.

Вскинувшись, Кэрол тревожно взглянула в указанном направлении, пытаясь увидеть сразу все: и настроение охотника, и степень его усталости, и отсутствие ранений, и принесенную добычу. Диксон, перебросившись парой слов с улыбнувшимся ему или, скорее, связке белок, Граймсом, подошел к костру, сгружая с плеча их будущий ужин. Сегодня был удачный день. Достав отложенную миску с обедом, женщина поспешила к уже развернувшемуся в сторону снова облюбованного им отдельного дерева Дэрилу.

- Ты куда? Возьми, покушай, - окликнула она мужчину, пытаясь заглянуть ему в глаза и найти ответ на вопрос, что же она сделал не так, и почему он сторонится ее даже больше, чем всех остальных. – Как нога?

- Спасибо,- буркнул охотник, забирая обед. – Все зашибись, не парься. С белками сама управишься, или лучше я?

- Тебе спасибо, - улыбнулась Кэрол, довольная уже самим фактом ответа. – Ты что, ты и так много сделал, отдыхай, я сама разберусь.

- Как хочешь, - устало пожал плечами Диксон, разворачиваясь.

- Дэрил! - уловив раздраженное выражение лица мужчины, который только закатил глаза при новом оклике, женщина, хотевшая попросить его остаться и поесть в компании остальных, тут же поникла. – Нет, ничего.

Вернувшись к костру, где Хершел уже не в первый раз рассказывал историю своего знакомства с мамой Бет своим дочкам, которые умиротворенно уселись по обе стороны от отца, устроив свои головы у него на плечах, Кэрол присела с другой стороны, подхватив белок. Уже привычными движениями она взялась потрошить небольших зверьков, погрузившись в мысли о том, что же случилось с охотником, в разы усилив его нелюдимость. Подсевший Глен с интересом наблюдал за ее манипуляциями.

- Что ты с ним цацкаешься, Кэрол? Не хочет с нами быть, пусть сидит сам. Ты сама знаешь, я поначалу тоже пытался его приобщить к группе. Заговаривал с ним, подходил к нему сам, совета спрашивал и все такое. Но ему это не нужно, - начал паренек, все еще обижавшийся за случай с бутылкой в доме. – Я вообще не понимаю, почему он с нами, если мы его все так бесим. Нет, нам, конечно, от него много пользы, но это вот его отношение… Доверия и добрых чувств не вызывает. Вы все для меня стали не просто друзьями, а почти что семьей. Даже Моралес, несмотря на свое горе, со всеми общается и пытается наладить отношения, а этот чего выделывается?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман