Читаем Хоббит, или Туда и Обратно полностью

Все было сделано вовремя. Не прошло и пары минут после того, как Бильбо пригнал крышку к бочке Балина, — послышались голоса и неподалеку замигали огни факелов. Смеясь и весело болтая, в погреб вошли несколько эльфов. Они шли с пира, который проходил в одном из дворцовых покоев, и куда они хотели поскорее вернуться.

— Где это старина Галион, дворецкий? — спросил один из вошедших. — На пиру я его не видел, а он должен показать, что надо делать.

— Я буду вне себя, если этот копуша замешкается, — заметил кое-кто из эльфов. — Наверху веселятся, а чем я хуже?

— Ха! Ха! — воскликнул кто-то. — Вон он, злодей, — уткнулся носом в кружку! Славно же он налакался вместе со своим приятелем, начальником стражи.

— Тормоши его! Буди! — с нетерпением закричали остальные.

Галиону совсем не понравилось, что его разбудили, и что над ним посмеиваются.

— Все вы лодыри, — промямлил он. — Я э-э вас тут давно жду. А вы поете, хихикаете и про все позабыли. Вот… Я тут с ног валюсь от усталости!..

— Не удивительно, — сказали эльфы, — если объяснение всему этому стоит рядом в кружке. Дай-ка нам твоего снотворного, а потом — за работу. Ключника будить не за чем: он судя по всему, уже получил свое.

Эльфы отпили из кружек, и вино вскружило им головы, но не настолько, чтобы совсем захмелеть.

— Помилуй, Галион! — крикнули они. — Ты так рано начал пировать, что вино задурманило тебе голову! Некоторые бочки полные, если говорить о весе!

— Давайте работать! — прикрикнул дворецкий. — Это все вам сдуру, нет, спьяну, кажется. Эти вышвыривайте, я вам сказал!

— Ладно, — проворчали эльфы, подкатывая бочки к люку, — тебе же хуже, если бочки с лучшим вином и маслом из погребов окажутся у озерников. А они сумеют попировать на славу!

Раз-два — покатили,Три-четыре — вниз спустили!Пять-шесть — в люк бросайИ ворота открывай!

Так пели эльфы, сбрасывая очередную бочку с высоты нескольких локтей в ледяную воду. Некоторые бочки были действительно пусты, а в некоторых — по старательно упакованному карлику: бочки катились одна за другой, сталкивались и ударялись друг о друга, падали на те, которые уже находились в реке, глубоко погружались в воду и выплывали, натыкаясь на стены пещеры. Весь этот караван подхватило быстрое течение.

И только сейчас Бильбо понял, что он не все предусмотрел: ведь не было никого, кто разместил бы его в бочке и упаковал. Значит, смириться с окончательной потерей друзей (все бочки с карликами уже были в реке) и навсегда остаться невидимым вором во дворце эльфов? Выберись хоббит когда-нибудь через ворота, у него все равно не было возможности отыскать карликов, ибо он не знал дороги к тому месту, где собрались бочки. Бильбо боялся, что без него карлики обязательно попадут в новую беду: у него не было времени, чтобы рассказать им про все, что он узнал и хотел предложить сделать после того, как они покинут Черную Пущу.

Пока все эти мысли проносились в голове хоббита, эльфы весело запели. Кое-кто уже подошел к веревкам, чтобы открыть шлюз, поднять решетку и выпустить бочки из пещеры:

Уплывайте в край роднойВниз по речке по лесной!Из пещерных погребов,Из-под северных холмов,Из чащоб лесных во мглеПлыть вам к светлой синеве,К солнцу, к тонким камышам,Что шуршат по берегам,К топким поймам, где ветраМчат над морем тростника,Сквозь туман ночных озер,Скрывший сумрачный простор!Ночью же держитесь выНетускнеющей звезды.А когда придет рассвет,Пусть поток ускорит бегИ вас вынесет на юг,К свету дня, где зелен луг,Где медвяные цветы,Где на выпасе быки!К зреющим плодам в садахНа подсолнечных холмах,К свету солнца у излукИх неси, река, на юг!Уплывайте в край роднойВниз по речке по лесной!

И тут покатили последнюю бочку! В отчаянии, не зная, что делать, Бильбо схватил ее за и край и полетел — бултых! — прямо в темную холодную воду, да еще под бочкой. Он обхватил бочку и, как крыса, попробовал вскарабкаться на нее и усесться верхом — ни в какую, каждый раз бочка переворачивалась, и Бильбо оказывался в воде. Бочка была пустая и плыла, как пробка. В ушах у хоббита была вода, но он ясно слышал, как сверху, издалека, доносилось пение эльфов. Внезапно люк с грохотом захлопнулся, и их голоса затихли. Бильбо плыл в ледяной воде совсем один — не считать же карликов в бочках.

Перейти на страницу:

Похожие книги