Читаем Хочу у зеркала, где муть… полностью

Литературная – не в нейСуть, а вот – кровь пролейте!Выходит каждые семь дней.Ушедший – раз в столетьеПриходит. Сбит передовойБоец. Каких, столица,Еще тебе вестей, какойЕще – передовицы?Ведь это, милые, у нас,Черновец – милюковцу:«Владимир Маяковский? Да-с,Бас, говорят, и в кофтеХодил»…   Эх, кровь-твоя-кровца!Как с новью примириться,Раз первого ее бойцаКровь – на второй странице(Известий).

3

«В гробу, в обыкновенном темном костюме, в устойчивых, грубых ботинках, подбитых железом, лежит величайший поэт революции».

(«Однодневная газета», 24 апреля 1930 г.)В сапогах, подкованных железом,В сапогах, в которых гору брал —Никаким обходом ни объездомНе доставшийся бы перевал —Израсходованных до сияньяЗа двадцатилетний перегон.Гору пролетарского Синая,На котором праводатель – он.В сапогах – двустопная жилплощадь,Чтоб не вмешивался жилотдел —В сапогах, в которых, понаморщась,Гору нес – и брал – и клял – и пел —В сапогах и до и без отказуПо невспаханностям Октября,В сапогах почти что водолаза:Пехотинца, чище ж говоря:В сапогах великого похода,На донбассовских, небось, гвоздях,Гору горя своего народаСтапятидесяти (Госиздат)Миллионного… – В котором родеСвоего, когда который год:«Ничего-де своего в заводе!»Всех народов горя гору – вот.Так вот в этих – про его Рольс-РойсыГоворок еще не приутих —Мертвый пионерам крикнул: Стройся!В сапогах – свидетельствующих.

4

Любовная лодка разбилась о быт.

И полушки не поставишьНа такого главаря.Лодка-то твоя, товарищ,Из какого словаря?В лодке да еще в любовнойЗапрокинуться – скандал!Разин – чем тебе не ровня? —Лучше с бытом совладал.Эко новшество – лекарство,Хлещущее, что твой кран!Парень, не по-пролетарскиДействуешь – а что твой пан!Стоило ж в богов и в маткуНас, чтоб – кровь, а не рассвет! —Класса белую подкладкуВыворотить напослед.Вроде юнкера, на «Тоске»Выстрелившего – с тоски!Парень! не по-маяковскиДействуешь: по-шаховски.Фуражечку б на бровишкиИ – прощай моя джаным!Правнуком своим проживши,Кончил – прадедом своим.То-то же как на поверкуВыйдет – стыд тебя заест:Совето-российский Вертер.Дворяно-российский жест.Только раньше – в околодок,Нынче ж…   – Враг ты мой родной!Никаких любовных лодокНовых – нету под луной.

5

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Сборники

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное