Читаем Ход в Шаолинь полностью

На следующий день муж отправился с проверкой, посмотреть, как продвигается подготовка каменного пьедестала для огромной статуи Будды Гаутамы в пещере Гуян. Раньше в этом гроте как раз проходил совет нашей стаи. В стенах мы проделали множество ниш. У каждой лисы было свое определенное место, в соответствии с ее заслугами перед кланом и количеством отращенных хвостов. А сейчас наши места заняли каменные изваяния.

Я тоже поехала с мужем. По пути вдоль дороги стояли голодные оборванные крестьяне. Эскорту дважды приходилось останавливаться, чтобы разогнать толпу. Люди смотрели озлобленно. Послышалось даже несколько крамольных выкриков. Неслыханная дерзость! «Господин! – обратился к нам начальник охраны. – Вам с госпожой лучше пересесть в носилки. До моего слуха донеслись ругательства. Как бы следом не прилетело чего-нибудь потяжелее». Князь только презрительно посмотрел на него и пришпорил лошадь.

Когда мы подъехали к пещерам Лунмэнь, нас ждал новый сюрприз. Лагерь был оцеплен императорскими войсками. Солдаты Тоба Синя сидели в стороне, сгрудившись в кучу, без оружия. «Господин, это измена!» – шепнула я мужу, а сама внимательно высматривала в толпе наших лазутчиков. Для того чтобы определить кицунэ, не обязательно переходить в Пустоту. Достаточно посмотреть на человека против заходящего солнца. Если перед тобой волшебная лиса, сразу увидишь золотистый ореол вокруг головы и треугольные ушки. Но я-то видела своих и без этих ухищрений.

К нам направился генерал в богатых доспехах. Его сопровождали воины в шлемах с красными помпонами и в бронированных кожаных нагрудниках. Руки они держали на рукоятках мечей. С обеих сторон нас обошли лучники и встали цепью вдоль дороги. Встреча эта не предвещала ничего хорошего. Генерал поднял вверх свиток, обвязанный атласной лентой. «Великий император милостиво просит своего дядю, князя Тоба Синя, пожаловать к нему во дворец», – сказал он, оставаясь на почтительном расстоянии от нас. «Подойти ближе, посланник! – крикнул князь. – Я хочу поздороваться с тобой и приложиться губами к печати Великого императора».

Ни одна из сторон не двигалась с места, каждый выжидал. Воины князя медленно достали мечи наполовину из ножен. Говорят, что от напряжения у людей начинают шевелиться волосы на голове. У кицунэ из пальцев появляются кончики когтей. Боковым зрением в толпе я увидела своего брата. Он подал мне знак: «Мы готовы!» Я ждала удобного момента.

Вдруг в небе грянул гром. Все вздрогнули. Я мгновенно кивнула: «Давай!»

Чтобы вспыхнул порох, достаточно всего лишь маленькой искры. Для схватки хватило двух стрел. Одна пронзила горло телохранителя князя Тоба Синя. Другая сразила солдата императора. Мечи со свистом вылетели из ножен. Упруго согнулись бамбуковые луки. Заржали кони.

Это была страшная резня. Отряд князя рванулся вбок, чтобы смешаться с толпой. Генерал направил своих людей наперерез, расчищая дорогу копытами и острым железом. Строители и крестьяне, чтобы завладеть оружием, атаковали и тех и других. Лучники произвели залп. Лазутчики кицунэ рубили всех без разбора.

Я соскользнула с лошади и примкнула к своим. В схватке кицунэ превращаются в огнесаблекогтезубых человеко-лис. А хвосты используют как кистени. Высокоуровневые кицунэ владеют и другими секретными приемами. А также могут укусить себя за локоть, умеют чихать с открытыми глазами и даже дышать с высунутым языком.

Вы тоже умеете? Молодцы, засовывайте языки обратно!

Да Цзи расхохоталась и откинулась на подушки. А возмущенные друзья чуть не набросились на нее. Но, вспомнив про огнесаблекогтезубую человеколису, решили отомстить более изощренным способом.

– А лампочку вы сможете в рот засунуть? – Серега изобразил пальцами грушевидную лампу накаливания.

– Не знаю, не пробовала… – Да Цзи задумчиво посмотрела на торшер. – А что тут сложного? Мы могли бы изрубить их всех в капусту. А потом – растереть в атомную пыль. Но семихвостый лис Чоро приказал нам затеять заваруху и тихо уйти по-английски, не прощаясь. Первая часть задания была выполнена успешно. Дело оставалось за малым.

И тут я увидела человека в сером балахоне. Он направлялся сквозь кипящую битву прямо ко мне. Потом показался еще один, еще, еще… Я совершила Переход. Застыли бойцы, сцепившиеся в смертельной схватке, пытаясь вырвать ножи друг у друга. Застыли падающий всадник и крестьянин, стаскивающий его багром с лошади. Застыло копье, летящее в грудь лучнику, и стрела, пущенная навстречу. Растопырив когтистые лапы и перепончатые крылья, зависли в воздухе наши маленькие помощники, летучие мыши. И только люди в серых балахонах неумолимо двигались к нам сквозь Пустоту.

Собратья-лисы сгрудились вокруг меня, готовые драться за свою принцессу до последнего. За всю историю пребывания в землях Китая у нас не было стычек с даосскими монахами. Случалось, что странник разоблачал кицунэ, поселившуюся среди людей в образе прекрасной девушки. И тогда она просто убегала. Теперь же нам предстояло сразиться с неведомой силой – насельниками монастыря Шаолинь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги