Читаем Ход в Шаолинь полностью

Незадолго до моего освобождения англичанка сказала, что вы направляетесь в сторону Путошаня, и приказала следовать за вами. Ее приказ для меня уже ничего не значил, но это совпадало с моими интересами. Я обернулась лисицей и быстрее ветра бросилась в сторону побережья. Свои семь хвостов я использовала как пропеллер, это позволяло мне форсировать ущелья и реки напрямую, минуя мосты и броды. Наконец я достигла берега моря. Оставалось решить вопрос, как перебраться на остров и выследить вас.

В одной укромной бухте я увидела множество боевых джонок. С кораблей доносились крики и музыка. Очевидно, команда веселилась уже не первый день. Я вновь обернулась девушкой и подошла к крестьянину, который чинил сети на берегу.

«Кто это?» – спросила я его.

Лисы всегда носят с собой специальные одежды-трансформеры. Маленький контейнер в виде золотого ореха висел у меня на цепочке на шее. Там были программы «классическое кимоно эпохи Эдо», «костюм ниндзя» и даже «китайский Дед Мороз Дун Че Лао Рен». Я долго колебалась, что выбрать для этого случая. И наконец остановилась на режиме «юная мастерица стиля тигрица». Волосы заплетены в два пучка и заколоты спицами с изумрудными бусинами на концах. Черное кимоно с золотой вышивкой на груди в виде следов от когтей. Во всю спину оскаленная тигриная пасть. На поясе боевые кошки – кумадэ. Так вот, спрашиваю я его:

«Кто это?»

«Драконы Хао Дао, – отвечает. – Провожают своего адмирала в страну предков».

«И давно они его так провожают?» – спрашиваю.

«Да, почитай уж, третий месяц. Путь-то не близкий».

«А кто же у них теперь за главного?» – говорю.

«А кто первым после вчерашнего очнется, тот и главный. Потом одни его колошматят, другие – защищают. Потом все мирятся и снова провожают Хао Дао».

Навести морок на банду пьяных пиратов – дело не хитрое. Но вот как дальше держать их в повиновении и вдохновить на опасное предприятие? На эти вопросы ответов у меня не было. С завороженными много не навоюешь. Знаю это по себе. Если бы не наваждение, в Нанкине вы бы от меня так просто не отделались. Здесь нужна была сверхзадача и эффектная подача!

«О чем задумалась, девица, о чем закручинилась, рыжая?» – вдруг услышала я нежный голосок.

Передо мной на круглом булыжнике сидела черная черепашка. Я сразу прочитала рисунок панциря и поняла, кто передо мной.

«Приветствую тебя, о великий Гун, сын Желтого Дракона и Черной Черепахи!» – поклонилась я.

«Привет и тебе, дочь богини Иннари. Зачем ты пожаловала сюда?»

Делиться с кем бы то ни было тайной печати Хэ Ши Би в мои планы не входило. К тому же сомнительно, чтобы Черная Черепаха одобрила мою охоту за двумя монахами Шаолиня и тремя гостями из будущего. Но обмануть Гун было вряд ли возможно. Все же великое животное Китая, а не просто тормоз в панцире. Поэтому я ответила уклончиво:

«Я больше не дочь Иннари, она меня отвергла, и я несу наказание».

«Ай-ай-ай, девица. – Гун закачал головой и поцокал языком. – Полторы тыщи лет живешь, а врать по-настоящему не научилась. А я ведь за тебя поручился… А ну говори, зачем пожаловала?!»

Последнюю фразу Гун не проговорил, а прошипел, раздувшись до размеров слона, словно большой китайский фонарь. Его голова на длинной шее нависла и закачалась надо мной, будто я вновь очутилась у того ручья, в страшный день битвы у пещер Лунмэня. Я завопила и упала ниц, закрыв голову руками.

«Перебор… – смущенно произнесла черепаха. – Ладно, вставай. Разговор к тебе есть».

Дальше Гун поведал мне волю Небес. Время моего наказания истекло, но напоследок требовалось исполнить дембельский аккорд. Ваше спасение было условием моего окончательного прощения.

«Их надо спасать, а не нападать на них! – пропищал Гун, вновь превратившись в маленькую симпатичную черепашку. – Поняла ли ты, девица?»

Я со вздохом кивнула. Прощай, моя вольная жизнь, прощай, триада, прощай, неиссякаемый источник энергии, печать Хэ Ши Би! Дальше все было просто. Перед пиратами я предстала верхом на драконе, выйдя из пены морской. Гун отлично справился со своей ролью. Он мастер перевоплощений, да и гены у него подходящие. Разбойники так перепугались, что мигом протрезвели и высыпали на палубы своих джонок. Гун громогласно объявил, что я – новая инкарнация адмирала Хао Дао, и теперь команда должна беспрекословно подчиняться мне. Пираты были согласны на все, лишь бы избежать лютой смерти. Многие из них давно устали от пьянства и безвластия и соскучились по настоящему делу…

Остальное вам известно, – закончила свой рассказ Да Цзи. – Гун указал мне время и курс, и я отправилась вам на выручку.

Глава 14

Алекс в гостях у шефа

А за пять тысяч миль к северо-западу и на полтора века тому вперед происходила другая беседа.

– Что планируете предпринять? – Шеф поправил очки в роговой оправе и пристально взглянул на Алекса.

– Наши клиенты каким-то образом оказались на Путошане на неделю раньше намеченного срока, – ответил агент Олдфрид.

– Как это «оказались»? – Шеф презрительно хмыкнул. – В СССР вдобавок и телепортацию раньше нас изобрели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги