- Палочка выбирает волшебника, милорд, – улыбнувшись, откликнулся Олливандер. – Раз эта палочка до сих пор с Вами, значит, она правильно сделала свой выбор. А вовсе не ее изготовитель… Вы упомянули свою сестру, что за палочка у нее?
- Сердцевина та же, а сделана из кипариса.
- Из кипариса? – брови мастера удивленно взлетели вверх. – Любопытно…
- Что именно, сэр? – тихонько спросила Пенелопа.
- Видите ли, я всегда считал, что палочка из кипариса – это некий символ особого благородства и храбрости. Такие палочки нередко выбирают волшебника или волшебницу, которой судьбой уготовано погибнуть героической смертью, – услышав его слова, Салазар и Годрик заметно напряглись, и Олливандер поспешно махнул рукой. – Впрочем, это всего лишь суеверие. Хотя для меня всегда было честью подобрать волшебнику именно палочку из кипариса. Это знак смелого и очень самоотверженного волшебника.
- Рози? Да быть такого не может! – вдруг развеселился Годрик. – Это очень тихий, но задорный человечек, который в жизни никому не причинил зла. А в минуты опасности она чаще всего трясется, как кролик при виде лисы. Вы ее просто не знаете!
- Понимаете, милорд, зачастую люди оказываются вовсе не теми, кем мы их считаем, – с немного печальной улыбкой ответил Джерейнт Олливандер. – Быть может, это Вы не знаете свою сестру? Ведь вещи – в том числе и волшебные палочки – говорят о человеке очень многое. Куда больше, чем сами люди могут сказать об этих вещах. – Годрик глубоко задумался, а мастер вдруг встрепенулся и потер руки. – Что ж, приступим к делу, – он повернулся к ученикам школы. – Итак, молодые люди, кто первый? Подходите ко мне по очереди, я сделаю замеры, а потом попробую подобрать необходимую палочку. Ну же, смелее!
Взволнованные первокурсники испуганно зашептались, как вдруг вперед, спотыкаясь, вышел светловолосый мальчонка, тот самый, что вчера вечером так смущенно завел разговор о средствах для покупки магического инвентаря. Доковыляв до мастера, парнишка остановился, растерянно обвел взглядом Основателей и посмотрел на Олливандера. Джерейнт улыбнулся.
- Как Вас зовут, молодой человек? – приветливо поинтересовался он. Мальчик слабо улыбнулся.
- Маркус, сэр.
- Что ж, Маркус, давайте начнем, – проговорил Олливандер, извлекая из рукава старую ленту с делениями. – Не бойтесь, больно не будет.
Измерив расстояние от плеча до пальцев, от локтя до запястья и от подмышки до пола, сэр Джерейнт отпустил Маркуса и вытащил из сумки дюжину длинных коробочек. Быстро открыл одну из них и протянул светло-бежевую палочку мальчику.
- Осина и сердечная жила дракона, девять с половиной дюймов. Довольно гибкая, – сказал мастер. Маркус несмело взял палочку в руки, как вдруг Олливандер быстро выхватил ее из его пальцев и протянул парнишке другую. – Нет, попробуйте вот эту. Бук и чешуя саламандры, десять дюймов, упругая.
Маркус вновь подержал палочку в руках не более пары секунд: сэр Джерейнт снова быстро забрал ее и подал юному волшебнику новую, на сей раз из кедра. Едва мальчонка взял ее в руки, как его пальцы словно бы потеплели от мягкого прикосновения к дереву. Маркус мягко рассек ей воздух, отчего с острого конца палочки посыпались искры, и засмеялся.
- Превосходно! – вскричал Олливандер. – Просто превосходно! Видимо у Вас прирожденный дар к прорицанию, ибо кедровая палочка выбирает себе только очень проницательного волшебника. Поздравляю Вас!
- Спасибо, сэр… – потрясенно выдохнул Маркус, со счастливой улыбкой посмотрел на Пенелопу и вернулся к группе пуффендуйцев, которые встретили своего товарища громкими аплодисментами.
После этого церемония подбора волшебных палочек потекла в более веселое русло. С десяток первокурсников выстроились в длинную шеренгу перед мастером волшебных палочек: им не терпелось самим испытать, каково это – когда палочка из множества человек выбирает именно тебя. Основатели старательно пытались уследить за порядком и построить взволнованных учеников. Сэра Джерейнта Олливандера же вся эта ситуация откровенно веселила. Если очередному ученику большинство палочек не подходило, волшебник доставал из своей сумки новые коробки. Старый мастер был твердо уверен: среди его творений найдется та палочка, которая подойдет именно этому ученику.
И он не ошибся. Вручив незадачливому парнишке волшебную палочку из граба, Олливандер удовлетворенно вздохнул и повернулся к Мерлину, скромно дожидавшемуся в сторонке своей очереди. Джерейнт улыбнулся и мягко поманил мальчика пальцем.
- Так, молодой человек, попробуйте вот эту, – мастер осторожно протянул мальчонке палочку из красного дерева длинной в девять дюймов, но Мерлин быстро вернул ее. – Похоже, Вам нужно что-то помощнее… Думаю, я знаю, что Вам подойдет! – вдруг хлопнул в ладоши Олливандер и полез в сумку. Вскоре он вынул из ее недр светло-серую коробочку, из которой извлек палочку теплого коричневого цвета. – Английский дуб и волос единорога, очень мощная и удобная. Берите.