Неподвижно виситТёмная туча вполнеба…Видно, молнию ждёт.Переводчик: В. Маркова.* * *Поэт Рика скорбит о своей женеОдеяло для одного.И ледяная, чёрнаяЗимняя ночь…О печаль!Переводчик: В. Маркова.* * *На старом поле битвыЛетние травыТам, где исчезли герои,Как сновиденье.Переводчик: В. Маркова.* * *Бушует морской простор!Далеко, до острова Садо,Стелется Млечный Путь.Переводчик: В. Маркова.* * *Тишина кругом.Проникает в сердце скалЛёгкий звон цикад.Переводчик: В. Маркова.* * *Сушатся мелкие окунькиНа ветках ивы… Какая прохлада!Рыбачьи хижины на берегу.Переводчик: В. Маркова.* * *Пестик из дерева.Был ли он сливой когда-то?Был ли камелией?Переводчик: В. Маркова.* * *В гостиницеСо мной под одной кровлейДве девушки…Ветки хаги в цветуИ одинокий месяц.Переводчик: В. Маркова.* * *Перед могильным холмом рано умершего поэта ИссёСодрогнись, о холм!Осенний ветер в поле –Мой одинокий стон.Переводчик: В. Маркова.* * *Местность под названием «Сосенки»«Сосенки»… Милое имя!Клонятся к сосенкам на ветруКусты и осенние травы.Переводчик: В. Маркова.* * *Шлем СанэмориО, беспощадный рок!Под этим славным шлемомТеперь сверчок звенит.Переводчик: В. Маркова.* * *“Прозрачный водопад”…Упала в светлую волнуСосновая игла.Переводчик: В. Маркова.* * *В деревнеВконец отощавший котОдну ячменную кашу ест…А еще и любовь!* * *Жаворонок поет,Звонким ударом в чащеВторит ему фазан.* * *Пугают их, гонят с полей!Вспорхнут воробьи и спрячутсяПод защитой чайных кустов.* * *Обернись же!Ведь и моя унылая осеньподходит к концу…* * *