Читаем Хольмградская история 3 полностью

   - "Болван", у нас уже есть, так что? - Выжидающе смотрит на меня.

   Черт, да он же авантюрист! Не профи, не дипломат... авантюрист-адреналинщик! Вот я попал.

   - Для начала, я предложил бы поужинать. А уж потом, за бокалом коньяка, можно будет и за карты взяться. - Смирившись, вношу контрпредложение, и мой двойник с явным удовольствием его принимает.

   - Только, сначала, надо бы привести в порядок Грега... - Замечает он, кивая на "слугу".

   - Сам очнется, через часок. - Отмахиваюсь я. - Или вам нужно собраться к ужину?

   - Ну уж, с этим я могу справиться и без помощи слуги. - Вновь фыркает "Рогов". - Да и надобности в этом нет. Я переоделся, едва устроился в купе. Так что, можем идти... Хотя, стойте. Думаю, будет лучше, если очнувшись, Грег сразу получит объяснения моего отсутствия. А то, он, знаете ли, человек горячий, может выйти конфуз... Так что, подождите минуту, я оставлю ему записку.

   "Рогов" тут же вытащил из газетницы чистый лист бумаги и, подхватив лежащее на столе "вечное перо", быстро набросал короткое послание, которое и положил на стол так, чтобы очнувшись, "слуга" тут же его увидел.

   - Ну что, за знакомство, Макс! - Подняв бокал с вином, проговорил "двойник", когда мы оказались за столом в ресторане, и стюард принес наш заказ.

   - За знакомство, Рихард. - Отсалютовал я своим бокалом в ответ. Чую, поездка будет нескучной.


ЧАСТЬ 7. У каждого мгновенья свой резон.

Глава 1. Резидент эвил, очень эвил.

   Вот и пришло время легализоваться. Сегодня, в первый день осени, в Инсбруке неожиданно объявится князь Старицкий со своим верным дворецким. И первым делом, его сиятельство нанесет визит в местную ратушу, дабы поинтересоваться выставленными на продажу домами. Все-таки, я же не на один день заехал в Инсбрук, а значит, останавливаться в гостинице... неразумно. Нужно свое жилье. Нет, за господином "фон Бюловым" уже числится снятая на год квартира, на окраине города, но что подойдет авантюристу-путешественнику, совсем не годится для русского князя...

   Вопрос с домом решился довольно скоро. Помощник бургомистра, Иоганн Флес, к которому, едва я представился, меня направил первый же встреченный чиновник, узнав о причине моего визита, обрадовался несказанно. Уж не знаю почему... Тем не менее, не успел я поднести ко рту предложенный мне кофе, как Флес вытащил из шкафа и грохнул на стол огромную укладку. Распотрошив ее, помощник бургомистра принялся показывать имеющиеся у города "достойные особняки". Причем, показывать в прямом смысле. Каждый имеющийся у города особняк был представлен не только описанием с перечислением количества прилегающей земли, имеющихся комнат и служб, но и несколькими планами и зарисовками...

   Отобрав четыре самых понравившихся мне дома, я хотел было договориться с Флесом о времени их просмотра, но Иоганн меня удивил.

   - Ваше сиятельство, зачем откладывать? - Всплеснул пухлыми ручками помощник бургомистра. - У нас ведь имеется один из автомобилей выделки вашего завода! Сейчас позвоню в гараж, и через пять минут, авто будет ждать нас у подъезда! Если, конечно, это не идет вразрез с вашими планами...

   - Нисколько, господин Флес. - Надо отметить, выговор у этого Иоганна, хоть мы оба, вроде бы говорили на одном и том же немецком языке, был куда мягче и... мелодичнее, что ли? Хм. Венец?

   - Тогда, прошу подождать одну минуту. - Сверкнув в кивке огромной плешью, улыбнулся помощник бургомистра, и быстро затараторил в телефонную трубку. Понять что именно, я не успел. А Флес, положив трубку, пригладил венчик седых волос, окружающих его сияющую лысину и, присев за стол, подвинул поближе ко мне вазочку с мелкими, но очень вкусными печеньицами. К кофию, самое то...

   - С вашего позволения, и я угощусь. Клара делает чудеснейший кофий. - Улыбнулся Флес.

   Мы как раз успели выпить еще по чашке, действительно, очень неплохого напитка, когда за окном послышался гудок.

   - Экипаж подан, ваше сиятельство. Едем? - Поднявшись из-за стола, проговорил помощник бургомистра.

   - Разумеется, господин Флес. - Кивнул я, поднимаясь с насиженного за прошедший час кресла.

   Уже в автомобиле, оказавшемся весьма и весьма ухоженным "Консулом" первого и единственного экспортного выпуска, чиновник предложил начать с самого дальнего из выбранных домов.

   - Заодно, пока едем через город, я вам расскажу о его достопримечательностях. - Предложил Флес и я не нашел возражений.

   Первый особняк оказался чуть ли не соседом тому доходному дому, где "квартировал" фон Бюлов, так что этот вариант отпадал. Слишком близко, слишком явно. Не пойдет. Хотя сам особняк мне глянулся. Небольшой, но весьма удобный, добротный дом с большим участком земли, где был разбит неплохой, хоть и слегка запущенный сад... Увы. Пришлось отказаться. Да и расстояние до центра города, довольно большое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература