Читаем Холод. 98 лет спустя полностью

— Да, но он остался в родном городе. И я не понимаю, есть ли у нас отношения или нет. Когда твой покойный муж приехал в наш город, то искал там врачей, поваров, строителей. Кто-то согласился уехать, а я нет. Ведь там вся моя жизнь: друзья, парень, знакомые, дом, пациенты. Но Боа дал моему парню хорошие отступные, и вот я здесь.

— Но когда я впервые увидела тебя, ты была довольна, улыбалась.

— Я стараюсь не грустить, если это получается.

— Ты хочешь вернуться в свой город?

— Нет, но и в этом я не знаю, что делать. В больнице все сторонятся меня. Не понимаю по какой причине. Горожане относятся предвзято. Ты почему-то злишься на меня.

— Прости. — искренне говорю я. Сейчас я вижу в ней себя. Одна, в чужом городе, в который попала не по своей воле. Нет друзей и подруг. Дружбу я ей не могу обещать, а нормальное общение — пожалуйста. Можем попробовать. — Я просто нервная какая-то, если обидела тебя, то извини.

— Всё нормально.

— Хочешь есть? — спрашиваю и киваю на сумку с едой.

— Да.

Аннабель садится рядом и, не замолкая ни на секунду, уплетаем еду. Она рассказывает о парне из леса и в подробностях описывает их шоковое состояние, когда я удалилась с высоко поднятой головой, словно королева, выполнившая самую главную миссию в жизни.

Я не думала, что мне будет так легко с ней общаться. Смотря на то, как она смеётся над моими шутками, я поняла, что не давала себе шанса на друзей и подруг. Всю жизнь жила затворником и никого не подпускала к себе. Если дальше всё будет так продолжаться, думаю, втянусь в это понятие — дружба.

После трапезы покидаем палатку, и её тут же начинают собирать. Лукас не появился до самого отъезда. Несколько часов пути, и мы окажемся у разрушенного города, под названием Рэйне. Именно здесь произойдет большая встреча.

На этот раз в машине только я и Лукас. Аннабель отправилась вместе с парнем из леса. Когда я увидела его, то тактично (для себя) сделала вид, что мы не знакомы и это вовсе не я надавала ему по лицу.

Как только машина страгивается с места, я задаю интересующий меня вопрос.

— Что вы решили?

Лукас выруливает на ухабистую дорогу и отвечает:

— На встречу пойдешь только ты и Арчибальд, он поможет, подскажет, что нужно говорить и как реагировать на то или иное предложение Королевы. Слушай его, ведь этот мир не только в наших интересах, но и в его.

— Что это значит?

— У Арчибальда самые большие поля зерна, и, в случае мира, у него очень увеличится клиентская база. Следовательно, возрастет влияние и материальный достаток.

— Ясно. — мне становится немного грустно. — Я думала, ты пойдешь со мной.

— Я не могу. — бросает на меня взгляд. — По условиям, должен прийти только глава города и ещё один советник, это максимум. Тем более я должен быть в другом месте.

— Где ты будешь в это время? — не нравится мне этот расклад.

— Я и остальные люди, кроме четверки совета, разумеется, будем искать приспешников твоего дяди. Мы остановим их, а ты и Арчибальд заключите мир, которого все так долго ждут.

Какое-то время мы просто молчим. С каждым пройденным километром, страх наваливается на меня словно каменное одеяло. Куда я вляпалась? Какой из меня представитель города? Чем мы ближе, тем страх больше. А что, если я скажу или сделаю что-то не так? Никогда не думала, что от меня может зависеть так много. И это не цифры на бумаге, а живые люди.

Рука Лукаса берет мою ладонь, и наши пальцы переплетаются.

— Я с тобой. — говорит он и немного сильнее сжимает пальцы.

— Но тебя не будет рядом. — смотря в боковое окно, говорю я.

— Я всегда рядом. Посмотри на меня. — ловлю его уверенный взгляд. — Не нервничай, у тебя все получится, а если начнешь переживать, то подумай… обо мне.

— Самонадеянно.

Улыбается:

— Возможно, но я надеюсь, что мысли обо мне приведут тебя в чувство.

Не могу не ответить на его улыбку. Но, к сожалению, нервозность от этого только возрастает. А что, если с ним что-то случится? Мы ведь даже не знаем, сколько людей дядя с собой взял, и задумал он что-то или нет. Непроизвольно сжимаю руку Лукаса. Не хочу отпускать его.

Подъезжаем к окраине разрушенного города. Здесь уже находятся по меньшей мере десять машин, а в поле вообще стоит вертолёт. Он прекрасен — огромная глянцево-черная махина. Останавливаемся, немного не доезжая до ранее прибывших автомобилей. Лукас глушит двигатель и поворачивается ко мне.

— Здесь мы расходимся. Дальше мне нельзя. Буквально через пять минут подъедет Арчибальд, и вы войдете в город. — он говорит это совершенно спокойно, словно ничего экстраординарного не происходит. Но для меня всё это необычно, я никогда не была на каких-либо заданиях, и тем более от меня не зависели жизни людей. Однажды я пыталась спасти Тони и Фрэнка, но потерпела неудачу, их расстреляли и скинули с дамбы, что, если и сейчас произойдет что-то ужасное?

— Я боюсь. — шепотом признаюсь я.

— Не стоит. — Лукас проводит ладонью по моей щеке. — Это всего лишь встреча, ты на них уже присутствовала.

— Но там я ничего не решала.

— Просто будь собой, внимательно слушай, подмечай мелочи и недосказанности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холод (Мери Ли)

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения