Читаем ХОЛОД МАЛИОГОНТА полностью

– И что же? – глаза Чолхана излучали холод. Не равнодушие – нет! – странный нечеловеческий холод. Вероятно, из той же серии чувств, коими наделены прокуроры и судьи, хирурги и генералы. Торговец, имеющий дело с центнерами и тоннами, не думает о граммах, – так и для этого могущественного человека, по всей видимости, не существовало такого понятия, как отдельная жизнь. Александру показалось, что на него смотрит сама долгая холодная Вечность. А Орден Малиогонта неожиданно представился черным гигантским спрутом, облепившем планету бесчисленными щупальцами. Случайно погибающих под присосками спрут просто не замечал. Это было мелочью, изначально предусмотренной и сброшенной со счетов в жутковатых планах Ордена. Как процент битой тары при перевозке вина… Следователю подумалось, что образ спрута возник у него не случайно. Слишком уж пристально вглядывался в него администратор. И чтобы сказать хоть что-то, Александр невнятно пролепетал:

– И все же, как обыкновенный листок мог убить человека?

Чолхан моргнул. Стальной пугающий блеск в его глазах угас. Более того, – администратор снова ему улыбнулся. Доброжелательно, почти по-человечески.

– Видите ли, этот листок – не совсем обычный. Кое-кто предварительно над ним поработал.

– Этот листок – письмо?

– Можно сказать и так, – Чолхан усмехнулся. – Своего рода – смертное послание, приговор, который жертва прочитывает незадолго до своего последнего мига.

– Значит, убитый видел что-то, чего не видел ни я, ни мои коллеги?

– В общем да… Особенно, если судить по результату. Хотя все-таки письмом это можно назвать с некоторой натяжкой. – Чолхан прищелкнул пальцами, словно подыскивая подходящее слово. – Скорее, это подобие энергетического тубуса, свертка микропространства, способная уничтожать любое дышащее создание. Действует, как вы, вероятно, поняли, избирательно.

– И эту штуку придумал Панкратило?

– Почему же… Она выдумана давно. А Панкратило только воспользовался опробованной методикой…

В дверь осторожно постучали. Александр напряженно обернулся. На пороге номера стоял смущенный Громбальд.

– Ваша светлость, – забормотал он, – ей богу, пустяковый вопрос… Не стал бы даже обращаться, но, как говорится, вас махен, когда такая прелюдия…

– Короче!

– Дело касается квазихирурга Марро. Того самого, что разъярил ассамблею. Он до сих пор в изгнании, но только что сообщил о непоколебимом согласии склонить голову перед капитулом. Просится на Занзибар, хотя ни к кому из вышестоящих лично обратиться не посмел. С магистром пятого круга разговаривал крайне почтительно. Кроме того, он упомянул о некоторых неприятностях с пассажирами.

– Какими еще пассажирами?

– Дело в том, что господин Версебер явно перестарался. Посыл оказался столь силен, что вместе с Марро в никуда был услан целый поезд.

– И вы узнали об этом только сейчас?

– Было столько дел!..

– Ладно… Где сейчас поезд?

– Это надо… Все карты у Приакарта. Он у нас главный геодезист. Но если интересуетесь, сейчас спрошу, – Громбальд закрыл глаза и быстро зашевелил губами. – Ищут-с… Ага, кажется, нашли. Мерси, господин Приакарт!

Прямо из воздуха Громбальд извлек широкую берестяную карту, опасливо покосившись на Александра, со скрипом развернул.

– Седьмая дыра подпространства Манипулы.

– Это та, что окружена линейностями Разеиды?

Громбальд сосредоточенно зашевелил бровями.

– Скорее всего, где-то сбоку, – загадочно сообщил он. Заглянув в карту, добавил: – И по-моему, тамошняя линейность обитаема.

– Скверно, – обронил Чолхан.

– Сквернее и быть не может! – лицо Громбальда осветилось восторженной печалью. – Потому, надо понимать, они и запросились обратно. Там ведь не только Марро. Версебер всех смутьянов разом выслал. Кого на астероиды, кого еще дальше. Тоже, конечно, не сахар. Потому как холодно и дыхание надо задерживать. По методу Бутейко…

– Хорошо, займемся этим прямо сейчас. – Чолхан задумчиво изучал карту. – И боюсь, придется воспользоваться помощью коллег. Версебера надо пригласить. Он их туда услал, пусть сам и возвращает.

– Да уж, рука у него тяжелая.

– Вот и организуй прибытие. Извинись, передай мое нижайшее почтение и объясни суть дела.

– А как же?… – глаза Зиновия стрельнули в сторону следователя.

– С гостем мы в общем и целом переговорили, – Чолхан сожалеюще склонил набок голову. – Да, да, Александр Евгеньевич! Прошу извинить. В самое ближайшее время обещаю навестить вас, а теперь… Теперь – домой и в кроватку! День выдался нелегкий, вон и глаза у вас, вижу, слипаются…

Александр хотел было возразить, но вместо этого неожиданно зевнул. А в следующую секунду вдруг разглядел, как из пола, из стен и из потолка выплывают полупрозрачные фигуры. Многие из них восседали в троноподобных креслах, кое-кто лежал на царственных ложах. Во всяком случае мебели в кабинете заметно прибавилось, да и кабинета, как такового, уже не существовало. Помещение превратилось в огромный зал, формами напоминающий чашу. Этакое подобие Колизея, где вместо кресел красовались роскошные кровати с балдахинами. Видимо, в подобных условиях они и проводили свой загадочный съезд!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика