Читаем Холодное блюдо мести полностью

— Значит, все-таки задирал?

— Конечно. Ты считал, что я тебе не пара. Невзрачная женщина, без высшего образования…

— Но я никогда этого не показывал. Мы с тобой ходили в гости на все праздники, ездили вместе в отпуск…

— А зачем показывать? Я и так все понимала, но при этом ни разу не пожалела, что вышла за тебя замуж. По большому счету в это время я созревала как личность. Поняла необходимость учебы, дела, которое я бы любила… Нет, если бы мы с тобой не разошлись, засохли бы оба друг подле друга… Признайся, разве сейчас ты не счастлив?

— Счастлив, — подтвердил он.

— Вот и я счастлива. Я нашла человека, который меня понимает и с удовольствием узнает. И у нас с ним так много общего. Странно, как я раньше жила без этого…

— Наташка, хочешь, я подарю тебе один из своих магазинов?

— Ты надумал их продавать?

— Надумал. Все, знаешь, не мог поверить, что очередной мой жизненный этап окончен и надо без сожаления расстаться с ним.

— Что я слышу, Сережа, ты стал философствовать, задумываться о смысле жизни?

Он смутился:

— Не всю жизнь мне быть замшелым педантом.

— Я рада за тебя, — сказала она, и он понял — искренне. — А магазины оставь себе. В смысле продай и вложи во что-нибудь нужное. Да мне бы и Марат не позволил принять от тебя такой дар. Мы, слава Богу, не бедные. Заработаем себе и детям…

— Ты говоришь во множественном числе?

— Ты очень торопишься? — ответила Наташа вопросом на вопрос.

— Не очень.

— Тогда подожди, я сейчас выйду.

Она давно уже видела прилипшую к стеклу мордашку Ромы. И даже отсюда разглядела тревогу в его глазах. Да когда же наконец он успокоится, бедненький?! Все боится, что и Наташа от него куда-нибудь уйдет, бросит его в комнате, в которой умерла бабушка…

Она вбежала в здание «Вишенки», схватила мальчика, быстро одела его и на руках вынесла во двор, где ждал Шувалов.

— Вот познакомься — это Рома.

— Дядя Сережа.

Он протянул руку, и мальчик ее осторожно пожал.

— Тебе нравится жить с Натальей Владимировной? — спросил Сергей.

— С Наташей, — поправил его Рома. — «Наталья Владимировна» — только в садике, мы так договорились. Нравится. Наташа добрая. Она не может родить себе ребеночка, и мы решили — пусть у нее будет уже готовый.

— А ты будешь ее любить? — вдруг вырвалось у Шувалова, и он сам своему вопросу удивился.

— Буду, — серьезно сказал малыш. — Люди, которые живут вместе, должны любить друг друга.

Верно говорят: устами младенца глаголет истина.

<p>Глава 27</p>

Я проснулась среди ночи от того, что где-то стукнула дверь. Причем даже со сна я решила, что входная. Только на ней была такая тугая пружина, что тот, кто этого не знал, почти всегда невольно отпускал дверь раньше, чем нужно, и потому раздавался такой характерный резкий звук.

Сергей крепко спал рядом со мной. Если кто и мог ходить по нашему дому среди ночи, то разве что Санька, наш полуторагодовалый малыш. Но вряд ли он, даже проснувшись, смог бы открыть дверь, запертую на ключ, а потом, погуляв по двору, вернуться в дом.

— Сережа, — шепотом позвала я.

Муж сразу проснулся — и отозвался абсолютно не сонным голосом:

— Что-то случилось?

— Мне показалось, у нас в доме кто-то есть.

— И ты не ошиблась. — Он потянулся и обнял меня, собираясь, очевидно, опять заснуть. — У нас в доме, кроме тебя, еще Санька и я.

— Подожди, Сережа, я знаю, ты умеешь спать с открытыми глазами, но я слышала, как стукнула входная дверь.

Теперь муж проснулся окончательно. Он быстро вскочил, метнулся к шкафу и, вынув оттуда пистолет, бесшумно двинулся из спальни, успев шепнуть мне:

— Лежи тихо.

Конечно, я не стала вопить: «Как, у тебя есть пистолет?!» Но все-таки удивилась, что муж ни словом не обмолвился об оружии. И надо же, я ведь совсем недавно перекладывала белье в шкафу и ничего такого не находила.

Лежи тихо, как же! В доме кто-то посторонний, а я буду лежать и ждать, чем закончится поединок между ним и моим мужем? Мой ребенок! Что я за дура, поставила его кроватку в отдельную комнату. Он еще такой маленький! Что же мы с Сережкой за родители, если решили, что сын уже большой! В полтора-то года…

Но тут же я оборвала свои мысленные стенания: разве я меньше волновалась бы за него, будь он постарше?

Как и Сергей, я могла ходить по дому, не включая свет, и потому бесшумно выскользнула из спальни, заглянула в детскую: ребенок безмятежно спал. Но это я проверила больше для самоуспокоения. Что ему еще делать среди ночи?

Едва я закрыла дверь в детскую, как в коридоре раздался выстрел, а потом что-то упало. И еще послышались звуки ударов, но какие-то глухие, а затем кто-то выругался.

«Убили! — взорвалось в моей голове. — Моего мужа убили!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература